日西翻訳辞書・事典:翻・覆・闘・鎖・瞬・囁・戴・槍・檻・鞭

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
西語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 21 21 22 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 18
翻訳:darse la vuelta, ondear
ホン, ハン
翻る: ひるがえる: darse la vuelta, ondear
翻す: ひるがえす: dar la vuela a, hacer ondear [flotar] (la bandera), cambiar
熟語:翻訳
語句:決心を翻す

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 18
翻訳:cubrir, tapar, recubrir, volcar (prest.)
フク, フウ, フ
覆る: くつがえる: venirse abajo
覆す: くつがえす: volcar, echar abajo algo
覆う: おおう: cubrir, tapar, recubrir <<<
覆い: おおい: cubierta, cobertura, envoltura, funda
覆いの無い: おおいのない: descubierto <<<
覆いをする: おおいをする: cubrir [tapar, ocultar] algo
覆いを取る: おおいをとる: descubrir [destapar] algo, quitar la cubierta a algo <<<
熟語:転覆 , 覆面
語句:雲に覆われた , 陰謀を覆す , 雨氷に覆われる , 雨氷に覆われた , 金箔で覆う , 根本を覆す , 判決を覆す , 綿毛に覆われた

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 戦争 , スポーツ
画数: 18
翻訳:luchar, hacer la guerra, librar batalla, combatir
トウ, ツ
闘う: たたかう: luchar, hacer la guerra, librar batalla, combatir, jugar <<<
熟語:格闘 , 敢闘 , 決闘 , 健闘 , 拳闘 , 死闘 , 戦闘 , 闘技 , 闘牛 , 闘士 , 闘争 , 乱闘

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 18
翻訳:cerradura, cerrojo, candado, cadena (ext.)

鎖: じょう: cerradura, cerrojo, candado <<<
鎖: くさり: cadena <<< チェーン
鎖で繋ぐ: くさりでつなぐ: atar [amarrar] con cadena, encadenar <<<
鎖を外す: くさりをはずす: quitar a uno la cadena <<<
熟語:閉鎖 , 連鎖
語句:犬の鎖 , 時計の鎖


カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 18
翻訳:centellear, titilar, destellar
シュン
瞬く: またたく: centellear, titilar, destellar
瞬き: またたき: centelleo, titileo, destello, intermitente
瞬く間に: またたくまに: en un abrir y cerrar de ojos, en un santiamén, en un credo <<<
熟語:一瞬 , 瞬間
語句:星が瞬く
同意語: ウインク

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 18
翻訳:susurrar, cuchichear, murmurar
ジョウ, チョウ
囁く: ささやく: susurrar, cuchichear, murmurar
囁き: ささやき: susurro, cuchicheo, murmullo
囁き合う: ささやきあう: susurrar el uno al otro <<<
語句:愛の囁き

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 挨拶
画数: 18
翻訳:llevar, cubierto, coronado, tener a una persona como líder
タイ
戴く: いただく: ponerse algo, coronarse, recibir (pol., jp.), comprar, tomar
戴きます: いただきます: gracias por la cena (expresión antes de comer)
戴いた: いただいた: cubierto, coronado, recibo (pol.)
熟語:戴冠 , 頂戴
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 武器
画数: 18
翻訳:lanza, venablo, azagaya
ソウ
槍: やり: lanza, venablo, azagaya, pica, vara, garrocha, jabalina
槍で突く: やりでつく: picar [herir] a uno con una lanza, dar una lanzada a uno <<<
槍を構える: やりをかまえる: poner la lanza en ristre, bajar la lanza para atacar <<<
槍を投げる: やりをなげる: lanzar [arrojar] un venablo [una jabalina] <<< , 投槍
槍の穂: やりのほ: punta de lanza <<<
槍の先: やりのさき <<<
槍の柄: やりのえ: mango de lanza <<<
熟語:投槍
語句:一本槍
次もチェック:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 動物
画数: 18
翻訳:jaula, corral, redil, pasamano, baranda, barandilla, balaustrada
カン, ゲン
檻: おり: jaula, corral, redil
檻: てすり: pasamano, baranda, barandilla, balaustrada <<< 手摺
熟語:折檻

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 道具
画数: 18
翻訳:látigo, fusta, azote
ベン
鞭: むち
鞭つ: むちうつ: dar latigazos [azotar] a uno
鞭で打つ: むちでうつ <<<
鞭を鳴らす: むちをならす: dar un latigazo, latiguear <<<
鞭を振る: むちをふる <<<
語句:飴と鞭 , 乗馬鞭
次もチェック:

このページに有る記事:2603 - 2612、全部で:2778.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxts18-3.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/05/18 08:21