|
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
13
翻訳:inclinar, ladear, echar abajo
ケイ
傾く: かたむく: inclinarse, ladearse, tender [inclinarse, ser] propenso a algo [a inf.]
傾ける: かたむける: inclinar, ladear, dedicarse a algo
傾き: かたむき: tendencia, inclinación, pendiente
傾す: くつがえす: echar abajo algo <<< 覆
傾れ: なだれ: caída, descenso <<< 雪崩
傾れ込む: なだれこむ: entrar en tropel [como un ciclón] en un lugar, precipitarse [lanzarse] (todos juntos) a un lugar <<< 込
傾れ落ちる: なだれおちる: deslizarse por, bajar por, bajar deslizándose por <<< 落
熟語:傾向
, 傾斜
語句:左に傾く
, 右に傾く
, 首を傾げる
, 情熱を傾ける
, 精根を傾ける
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
13
翻訳:deslizarse, resbalarse, patinar, esquitar, correr, liso, suave, terso, fluido, ligero
カツ, コツ
滑り: すべり: deslizamiento, desliz, resbalón
滑りが良い: すべりがいい, すべりがよい: deslizarse bien <<< 良
滑りが悪い: すべりがわるい: deslizarse mal <<< 悪
滑る: すべる: deslizarse, resbalarse, patinar, esquitar, correr, ser resbaladizo
滑り落ちる: すべりおちる: caerse <<< 落
滑り易すい: すべりやすい: resbaladizo <<< 易
滑らかな: なめらかな: liso, suave, terso, fluido, ligero
滑らかに: なめらかに: con fluidez, suavemente
滑らかにする: なめらかにする: suavizar
滑れる: みだれる: desordenarse, desarreglarse, desorganizarse, perturbarse <<< 乱
熟語:滑降
, 滑車
, 滑走
, 滑稽
, 潤滑
, 滑り台
, 滑子
語句:舌を滑らす
, 滑車輪
, スロープを滑る
同意語:
スリップ
次もチェック:
スライド
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
13
翻訳:cuerpo, esquivar, apartarse
タ
躱す: かわす: evitar, esquivar, apartarse [evadirse, guarecerse, zafarse] de algo [uno]
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:tonto, estúpido, necio, bobo
グ
愚: ぐ: tontería, estupidez, necedad
愚に付かぬ: ぐにつかぬ: tonto, estúpido, necio <<< 付
愚かな: おろかな: tonto, estúpido, necio, bobo
愚かにも: おろかにも: tontamente, idiotamente, reciamente, de una manera tonta
愚かさ: おろかさ: tontería, estupidez, necedad
愚かしさ: おろかしさ
熟語:愚者
, 愚痴
, 愚弄
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
13
翻訳:reverso, revés, dorso, cruz, envés, respaldo, planta, interior, dentro
リ
裏: うら: reverso, revés, dorso, cruz, envés, respaldo, planta, forro, parte de atrás [detrás], espalda
裏を見よ: うらをみよ: Véase la vuelta [el dorso] <<< 見
裏には裏が在る: うらにはうらがある: Bajo unas razones ocultas, suele haber otras más complejas
裏を返せば: うらをかえせば: En el fondo, Lo que hay en el fondo es que ind. <<< 返
裏をかく: うらをかく: contrarrestar, frustrar
裏を付ける: うらをつける: forrar <<< 付
裏を言う: うらをいう: decir irónicamente <<< 言
裏: うち: interior, dentro <<< 内
熟語:囲炉裏
, 裏金
, 裏側
, 裏切
, 裏庭
, 裏技
, 手裏剣
, 脳裏
語句:足の裏
, 陰謀の裏をかく
, 裏階段
, 裏街道
, 楽屋裏で
, 極秘裏に
, 天井裏で
, 表紙裏
, 裏表紙
, 舞台裏
, 屋根裏
, 路地裏
, ネット裏
反意語:
表
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
文法
画数:
13
翻訳:rehusar, rechazar, dejar, terminar, acabar, palabra (prest.), habla, discurso, idioma
ジ
辞する: じする: retirarse, dimitir, declinar
辞を低くして: じをひくくして: urbanamente, cortésmente <<< 低
辞を低うして: じをひくうして <<< 低
辞: ことば: palabra, vocablo, habla, discurso, idioma <<< 言葉
辞る: ことわる: rehusar, rechazar, negarse a algo [a inf.], prohibir, avisar, advertir, prevenir, pedir permiso [licencia] para inf. <<< 断
辞める: やめる: dejar, terminar, acabar, dar [poner] fin a algo, interrumpir, suspender, abandonar, renunciar a algo <<< 止
熟語:御辞儀
, 御世辞
, 賛辞
, 祝辞
, 辞書
, 辞職
, 辞退
, 辞典
, 辞任
, 辞令
, 弔辞
語句:務めを辞める
, 職を辞める
, 開会の辞
, 会社を辞める
, 巻頭の辞
, 学校を辞める
, 告別の辞
, 仕事を辞める
, 就任の辞
, 称賛の辞
, 接頭辞
, 接尾辞
, 送別の辞
, 大臣を辞める
, 俳優を辞める
, 閉会の辞
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
13
翻訳:tener una visión débil, despreciar, desdeñar
ベツ
蔑い: くらい: tener una visión débil <<< 暗
, 冥
蔑む: さげすむ: despreciar, desdeñar
蔑ろ: ないがしろ: negligencia, descuido
蔑ろにする: ないがしろにする: tener algo [a uno] en poco, no hacer caso de algo [uno], desatender
熟語:軽蔑
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
13
翻訳:disfrutar, próspero
カン
酣: たけなわ: apogeo
酣である: たけなわである: estar en su apogeo [en el cenit, en el punto culminante]
同意語:
盛
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
金融
画数:
13
翻訳:ahorrar, economizar, acumular, amontonar, reservar, atesorar
チク
蓄える: たくわえる
熟語:蓄積
, 蓄膿症
, 貯蓄
, 備蓄
語句:蓄電池
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
法律
画数:
13
翻訳:prohibir, proscribir, vedar, detener, parar, frenar
キン
禁じる: きんじる: prohibir, proscribir, vedar, contener
禁める: とどめる: detener, parar, frenar <<< 止
禁: おきて: ley, derecho, regla <<< 掟
禁め: いましめ: amonestación, escarmiento, lección, enseñanza <<< 戒
熟語:解禁
, 監禁
, 禁煙
, 禁止
, 禁断
, 禁物
, 禁輸
, 失禁
語句:撮影を禁ず
, 禁転載
, 発言を禁じる
|