日西翻訳辞書・事典:柴・洩・茨・虻・巻・点・荒・咥・弧・背

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 植物
画数: 9
翻訳:mata, leña, chasca
サイ, シ
柴: しば
柴を刈る: しばをかる: recoger leña <<<
熟語:柴犬

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 9
翻訳:escaparse, irse, rezumarse, salirse, confortable, cómodo
エイ, セツ
洩べる: のべる: ponerse cómodo, sentirse a sus anchas <<<
洩れる: もれる: escaparse, irse, rezumarse, salirse <<<
熟語:漏洩

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 植物
画数: 9
翻訳:chamiza, espina
シ, ジ
茨: いばら: espina <<< ,
茨の冠: いばらのかんむり: corona de espinas <<<
茨の道: いばらのみち: camino espinoso <<<
茨の道を行く: いばらのみちをいく: seguir un camino espinoso
茨の道を辿る: いばらのみちをたどる
茨: くさぶき: techo de paja <<< 草葺
茨: かや: chamiza <<<
熟語:茨城

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:tábano
ボウ, モウ
虻: あぶ
虻蜂取らず: あぶはちとらず: Quien mucho abarca poco aprieta


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 道具
画数: 9
翻訳:enrollar, envolver, rollo, volumen
カン, ケン
巻: まき: rollo, volumen
巻く: まく: enrollar, arrollar, liar, envolver, atar algo con cuerda, poner cuerdas a algo, devanar
巻き包む: まきつつむ: envolver algo con algo <<<
巻き繰る: まきくる: atar, amarar <<<
巻き上がる: まきあがる: levantarse, arremolinarse <<<
巻き上げる: まきあげる: elevar algo con un torno, apropiarse de algo de uno, arrebatar algo a uno, timar, desvalijar <<<
巻き起こす: まきおこす: causar, originar, dar origen a algo, ocasionar, producir, provocar <<<
巻き返す: まきかえす: contraatacar, arreglar la situación <<<
巻き込む: まきこむ: implicar [mezclar, envolver, involucrar] a uno en algo <<<
巻き付く: まきつく: enrollarse alrededor de [enroscarse en, enredarse en] algo, trepar por algo <<<
巻き付ける: まきつける: enrollar, enroscar, enredar <<<
巻き戻す: まきもどす: rebobinar <<<
熟語:石巻 , 渦巻 , 襟巻 , 巻頭 , 席巻 , 竜巻 , 寝巻 , 鉢巻 , 葉巻 , 春巻 , 巻貝 , 巻毛 , 巻物
語句:舌を巻く , 帆を巻く , 尾を巻く , 傘を巻く , 渦を巻く , 煙に巻く , 煙に巻かれる , 管を巻く , 簾を巻く , 襟巻を巻く , 河童巻 , 巻脚絆 , 昆布巻 , 尻尾を巻く , 時計を巻く , 鳴門巻 , 螺子を巻く , 海苔巻 , キャベツ巻 , リールを巻く
同意語: , ロール

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ , 教育
画数: 9
翻訳:punto, coma
テン
点: てん: punto, coma, nota, marca
点: ぼち, ぽち: pequeño punto <<< チップ
点を打つ: てんをうつ: puntuar, poner un punto, poner una coma <<<
点を付ける: てんをつける: calificar algo, dar puntación <<<
点を引かれる: てんをひかれる: perder puntos <<<
点を取る: てんをとる: marcar un punto <<<
点が甘い: てんがあまい: estar indulgente en la puntuación [en la calificación] <<<
点が辛い: てんがからい: estar severo en la puntuación [en la calificación] <<<
熟語:汚点 , 観点 , 起点 , 拠点 , 欠点 , 原点 , 減点 , 黒点 , 採点 , 視点 , 始点 , 支点 , 終点 , 焦点 , 次点 , 弱点 , 接点 , 地点 , 頂点 , 点検 , 点差 , 点字 , 点数 , 点滴 , 点灯 , 得点 , 配点 , 斑点 , 美点 , 要点 , 利点 , 零点 , 論点
語句:火が点く , 火を点ける , 明かりを点ける , 観察点 , 共通点 , 近日点 , 疑問点 , 凝固点 , 句読点 , 決勝点 , 交差点 , 合格点 , 合流点 , 最高点 , 最終点 , 三角点 , 出発点 , 主要点 , 小数点 , 接触点 , 旋回点 , 相違点 , 妥協点 , 中心点 , 提灯を点ける , 電灯を点ける , 電灯を点す , 分岐点 , 平均点 , 飽和点 , 免税点 , 問題点 , 落第点 , 臨界点 , 類似点 , 蝋燭を点ける , 論争点 , ストーブを点ける , ヒーターを点ける , ライターを点ける , ランプを点ける
同意語: ポイント
次もチェック: マーク

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 9
翻訳:devastar, destrozar, asolar, arrasar, dañar
コウ
荒れる: あれる: haber tormenta, asolarse, ponerse áspero, agitarse, caer en una gran confusión [en desorden], enredarse, llevar una vida desordenada [irregular]
荒らす: あらす: devastar, destrozar, asolar, arrasar, dañar, hacer daño a algo, saquear un lugar, entrar a saco en un lugar
荒い: あらい: violente (jp.), rudo, brusco
荒: あれ: tormenta (jp.), grieta de piel
荒れ狂う: あれくるう: enfurecerse, embravecerse, desencadenarse, agitarse, excitarse <<<
荒む: すさむ: asolarse
熟語:荒廃 , 荒野 , 山荒
語句:舌が荒れる , 吹き荒ぶ , 息が荒い , 踏み荒す , 縄張りを荒す , 荒れ模様 , 荒利益
同意語:

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 9
翻訳:llevar [tener] algo en la boca
テツ
咥える: くわえる
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 武器
画数: 9
翻訳:arco de madera

弧: きゆみ
熟語:括弧

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:desobedecer, rebelar, traicionar, espalda, dorso
ハイ
背: せ, せい: espalda, dorso, lomo, respaldo, estatura (jp.), talla
背の高い: せのたかい, せいのたかい: alto de estatura, espigado <<<
背の低い: せのひくい, せいのひくい: bajo de estatura, pequeño <<<
背が立つ: せがたつ: hacer pie (en el agua) <<<
背が立たない: せがたたない: perder pie (en el agua) <<<
背に腹は代えられぬ: せにはらはかえられぬ: La necesidad carece de ley
背負う: せおう, しょう: llevar [cargar] algo [a uno] a las espaladas [a cuestas] <<<
背負わせる: せおわせる, しょわせる: endosar <<<
背く: そむく: desobedecer algo [a uno], rebelarse contra algo [uno], traicionar algo [a uno], faltar a algo [uno], infringir <<< 裏切
背: うしろ: espalda, dorso, atrás <<<
熟語:背泳ぎ , 背中 , 背伸 , 背骨 , 猫背 , 背教 , 背景 , 背信
語句:刀の背 , 道に背く , 規律に背く , 忠告に背く , 道理に背いた , 命令に背く

このページに有る記事:976 - 985、全部で:2828.


http://www.docoja.com/kan/jkantxts9-18.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/04/21 08:05