日西翻訳辞書・事典:妥・肖・択・芳・見・冴・宏・良・吹・似

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
西語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 21 21 22 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:apacible, sereno, tranquilo, moderato
ダ, タ
妥やか: おだやか
妥: やす: pers.
熟語:妥協 , 妥当
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 芸術
画数: 7
翻訳:imitar, copiar, parecerse, asemejarse
ショウ
肖る: にる: parecerse [asemejarse] a algo [uno] <<<
肖る: かたどる: imitar, copiar <<<
肖る: あやかる: envidiar
熟語:肖像

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:escoger, elegir, seleccionar
タク
択ぶ: えらぶ
熟語:選択
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 化粧品
画数: 7
翻訳:fragancia, aroma, perfume, favorable, honorable
ホウ
芳: かおり: fragancia, aroma, perfume
芳しい: かんばしい: fragante , aromático, favorable, honorable
芳: か, ふさ, よし, はな, もと, みち: pers.
熟語:芳醇
同意語: ,


カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 7
翻訳:ver, mirar, contemplar
ケン, ゲン
見る: みる: ver, mirar, contemplar, mirar a algo [uno], mirar en algo, clavar [fijar, poner] la vista [los ojos] en algo [uno], distinguir, presenciar, percibir, echar un vistazo a algo [uno], entrever, notar, darse cuenta de algo, observar, visitar, considerar
見せる: みせる: mostrar, enseñar, presentar, exhibir
見せて: みせて: (tú) muéstrame, enséñame, (usted) muéstreme, enséñeme
見える: みえる: verse, divisarse, parecer, venir, llegar
見える: まみえる: encontrarse con uno
見付ける: みつける: encontrar, hallar, descubrir, sorprender <<<
見詰める: みつめる: fijar la mirada [fijarse] en algo [uno], mirar algo [a uno] fijamente, clavar los ojos [la vista] en algo [uno], contemplar <<<
見据える: みすえる: fijar la vista [la mirada] en algo [uno], clavar los ojos en algo [uno], mirar algo [a uno] fijamente <<<
見捨てる: みすてる: abandonar, dejar a uno en la estacada <<<
見澄ます: みすます: observar, asegurarse de algo <<<
見做す: みなす: considerar [juzgar] A como B, tener a uno por adj., conceptuar a uno como adj. [n.]
見守る: みまもる: mirar algo [a uno] con atención, velar <<<
見易い: みやすい: fácil de ver, fácil de leer, legible <<<
見破る: みやぶる: descubrir, calar, adivinar <<<
見忘れる: みわすれる: no reconocer <<<
見分ける: みわける: distinguir, discernir, reconocer, identificar <<<
見渡す: みわたす: dominar <<<
見渡す限り: みわたすかぎり: hasta lejanía, hasta donde llaga [alcanza] la vista
熟語:味見 , 意見 , 一見 , 会見 , 形見 , 外見 , 見解 , 見学 , 見識 , 見地 , 見当 , 見物 , 後見 , 所見 , 月見 , 拝見 , 発見 , 花見 , 偏見 , 見栄 , 見送り , 見掛 , 見方 , 見込 , 見事 , 見積 , 見通 , 見習 , 見晴 , 見本 , 見舞 , 物見 , 雪見
語句:幻を見る , 此れ見よがし , 甘く見る , 目に見えない , 先の見える , 先の見えない , 安く見る , 近くで見る , 折を見て , 味を見る , 食べて見る , 脇を見る , 透けて見える , 窓から見る , 盗み見る , 盗み見する , 軽く見る , 覗き見 , 覗き見する , 裏を見よ , 夢を見る , 夢見る , 夢に見る , 様を見ろ , 様あ見ろ , 顔を見つめる , 鏡を見る , 悪夢を見る , 足下を見る , 在処を見つける , 一目見る , 異様に見える , 上目で見る , 映画で見る , 映画を見る , 加減を見る , 家政を見る , 片目で見る , 形勢を見る , 顕微鏡で見る , 口実を見つける , 左右を見る , 手腕を見せる , 人物を見る , 前方を見よ , 地図を見る , 一寸見ると , 手際を見せる , 手相を見る , 手相見 , 時計を見る , 如何見ても , 何処から見ても , 人相を見る , 人相見 , 馬鹿を見る , 日和見 , 日和見する , 真面に見る , 面倒見る , 様子を見る , チャンスを見つける , テレビを見る
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 7
翻訳:frío

冴える: さえる: ser brillante [límpido, lúcido] (jp.), ser diestro [hábil]
冴えた: さえた: brillante, límpido, lúcido, diestro, hábil
冴えた色: さえたいろ: color brillante [límpido] <<<
冴えない色: さえないいろ: color oscuro [opaco, apagado] <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 7
翻訳:vasto, espacioso
コウ
宏い: ひろい: vasto, espacioso
宏: あつ, ひろ, ひろし: pers.
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 7
翻訳:bueno, excelente, fino, espléndido, estupendo, agradable, adecuado, conveniente, favorable, propicio, oportuno, ventajoso, provechoso, correcto
リョウ, ロウ
良い, 良い, 良し: よい, いい, よし: bueno, excelente, fino, espléndido, estupendo, agradable, adecuado, conveniente, favorable, propicio, oportuno, ventajoso, provechoso, correcto, justo, eficaz
良さ: よさ: mérito, virtud, buena cualidad
良かった: よかった: ¡Qué bien! ¡Qué suerte!
良からぬ: よからぬ: malo, indeseable <<<
良うこそ: ようこそ: ¡Bienvenido!
良い人: よいひと, いいひと: buena persona <<<
良い奴: よいやつ, いいやつ: buen tipo <<<
良い男: よいおとこ, いいおとこ: hombre agradable, hombre guapo <<<
良い女: よいおんな, いいおんな: muchacha bonita, mujer bella <<<
良い子: よいこ, いいこ: niño bueno <<<
良く成る: よくなる: mejorar <<<
良: やや: un poco, un tanto
良: よし, さね, すけ, つぎ, かず, たか, なか, なが, かた: pers.
熟語:改良 , 最良 , 仲良し , 奈良 , 野良 , 不良 , 良好 , 良品
語句:人の良い , 分かりの良い , 匂いの良い , 目が良い , 虫の良い , 虫が良すぎる , 耳が良い , 当りが良い , 仲が良い , 仲良く , 体に良い , 形の良い , 味が良い , 受けが良い , 物が良い , 染が良い , 姿が良い , 品の良い , 品が良い , 音の良い , 座りが良い , 悟りが良い , 凌ぎ良い , 勘が良い , 率が良い , 筋が良い , 割の良い , 運が良い , 運の良い , 運良く , 腕が良い , 喉が良い , 幾ら良くても , 覚えが良い , 歯が良い , 勢いの良い , 勢い良く , 感じの良い , 滑りが良い , 嗜みの良い , 聞こえが良い , 遥かに良い , 質の良い , 頭が良い , 諦めが良い , 躾の良い , 相性が良い , 愛想の良い , 愛想を良くする , 愛想良く , 位置が良い , 良い一日を , 一番良い , 衛生に良い , 縁起が良い , 御世辞が良い , 音調の良い , 顔色が良い , 顔立ちの良い , 加減が良い , 風向が良い , 格好良い , 格好が良い , 勝手の良い , 換気の良い , 感触が良い , 外観が良い , 記憶が良い , 機嫌良く , 機嫌が良い , 気候が良い , 気立ての良い , 気分が良い , 気前の良い , 気前良く , 気持の良い , 気持が良い , 気持良く , 給料が良い , 器量の良い , 器量の良くない , 行儀の良い , 口調の良い , 組合せが良い , 工面が良い , 具合が良い , 具合良く , 景気が良い , 形勢が良い , 経歴が良い , 景色の良い , 景色の良いところ , 結果が良い , 血色が良い , 血統が良い , 健康に良い , 元気の良い , 元気良く , 此奴は良い , 心地良い , 心持の良い , 心持良く , 根気の良い , 根気良く , 細工が良い , 仕立の良い , 良い週末を , 趣味の良い , 消化が良い , 循環が良い , 性質が良い , 成績が良い , 設計の良い , 待遇が良い , 待遇の良い , 体調が良い , 態度が良い , 食物が良い , 血筋が良い , 調子が良い , 通風が良い , 都合が良い , 都合の良い , 都合良く , 体裁が良い , 体裁の良い , 手際が良い , 手際良い , 手際良く , 手順良く , 手相が良い , 天気が良い , 出来が良い , 如何でも良い , 良導体 , 度胸の良い , 尚更良い , 音色の良い , 燃費が良い , 排水が良い , 肌触が良い , 発想が良い , 場所が良い , 評判が良い , 品質の良い , 風味の良い , 保温が良い , 見掛が良い , 見晴が良い , 要領が良い , コントロールが良い , サービスが良い , スタイルが良い , スタートが良い , タイミングが良い , マナーの良い
同意語: , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 音楽 , 天気
画数: 7
翻訳:soplar, tocar
スイ
吹く: ふく: soplar, tocar, enfriar el café soplando, fundir (jp.)
吹き降ろす: ふきおろす: soplar abajo <<<
吹き返す: ふきかえす: resucitar, revitalizarse, reavivarse, cobrar vida <<<
吹き掛ける: ふきかける: lanzar sobre algo, buscar camorra, pedir un precio exorbitante <<<
吹っ掛ける: ふっかける: buscar camorra, pedir un precio exorbitante <<<
吹き消す: ふきけす: apagar <<<
吹き込む: ふきこむ: penetrar, adentrarse infundir, grabar <<<
吹き荒ぶ: ふきすさぶ: bramar <<<
吹き倒す: ふきたおす: derribar <<<
吹き出す: ふきだす: saltar, manar, chorrear, prorrumpir en risas, no poder contener la risa <<<
吹き散らす: ふきちらす: dispersar, esparcir <<<
吹き飛ばす: ふきとばす: arrebatar, llevarse <<<
吹き払う: ふきはらう: disipar <<<
吹き捲る: ふきまくる: soplar violentamente <<<
吹き止む: ふきやむ: calmarse, aliviarse <<<
吹: かぜ: pers.
熟語:吹抜 , 吹矢 , 吹雪
語句:火を吹く , 泡を吹く , 風が吹く , 粉が吹く , 笛を吹く , 嵐が吹く , 潮を吹く , 霧を吹く , 香水吹き , 新芽を吹く , 煙草を吹かす , 法螺を吹く , 法螺吹き , トランペットを吹く , ハーモニカを吹く , フルートを吹く , ラッパを吹く

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 7
翻訳:parecer, asemejar, imitación

似る: にる: parecerse [asemejarse] a algo [uno]
似通う: にかよう <<<
似ている: にている
似ていない, 似てない: にていない, にてない: no parecerse
似て非なる: にてひなる: similar en apariencia pero diferente en naturaleza <<<
似ても似つかぬ: にてもにつかぬ: que no se parece nada a algo [uno], completamente diferente de algo [uno]
似: にせ: imitación <<<
熟語:似合 , 真似 , 類似
語句:性質が似ている

このページに有る記事:536 - 545、全部で:2778.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxts7-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/05/18 08:21