|
pronunciation:
kitake
kanji characters: 着
, 丈
keyword:
clothes
translation: one's dress length
check also:
サイズ
pronunciation:
kitaku
kanji characters: 帰
, 宅
keyword:
house
translation: homecoming, returning home
帰宅する: kitakusuru: go [come, return] home
帰宅の途につく: kitakunotonitsuku: make for home <<< 途
帰宅の途中で: kitakunotochuude: on one's way home <<< 途中
pronunciation:
kitaku
kanji characters: 寄
, 託
keyword:
finance
translation: deposition
寄託する: kitakusuru: deposit (a thing with a person), entrust (a person with a thing), commit (a thing) to the care (of)
寄託者: kitakusha: depositor, truster <<< 者
寄託物: kitakubutsu: deposit (n.) <<< 物
寄託金: kitakukin: deposit money <<< 金
寄託証書: kitakushousho: deposit certificate <<< 証書
check also:
委託
pronunciation:
kitei
kanji characters: 規
, 定
keyword:
law
,
sport
translation: prescription, regulation, provisions, stipulations
規定の: kiteino: regular, prescribed, ordained
規定通りの: kiteitoorino: prescribed, regulatory <<< 通
規定する: kiteisuru: provide, prescribe, ordain
規定に反する: kiteinihansuru: be against the rule <<< 反
規定を破る: kiteioyaburu: break [violate] the rule <<< 破
規定に従う: kiteinishitagau: comply with the rule <<< 従
規定料金: kiteiryoukin: regulation [standard] charge <<< 料金
規定種目: kiteishumoku: compulsory exercises [figures] <<< 種目
服装規定: hukusoukitei: dress code <<< 服装
職務規定: shokumukitei: office regulations [instructions], work rules <<< 職務
服務規定: hukumukitei: service regulations <<< 服務
check also:
規則
pronunciation:
kiteki
kanji characters: 汽
, 笛
keyword:
train
,
ship
translation: steam whistle, siren, hooter
汽笛を鳴らす: kitekionarasu: whistle (v.), give [blow, sound] a steam whistle <<< 鳴
synonyms:
警笛
,
サイレン
pronunciation:
kiten
kanji characters: 起
, 点
keyword:
transport
translation: starting point
起点とする: kitentosuru: start from
check also:
終点
pronunciation:
kiten
kanji characters: 機
, 転
other spells:
気転
translation: wit, tact
機転の利く: kitennnokiku: quick-witted, ready-witted, tactful <<< 利
機転が利く: kitengakiku: be quick-witted [ready-witted, tactful], have quick wits
機転の利かない: kitennnokikanai: slow-witted, dull-witted
機転が利かない: kitengakikanai: be slow-witted [dull-witted], have slow wits
機転を利かす: kitennokikasu: take the hint
check also:
機知
pronunciation:
kitoku
kanji characters: 危
, 篤
keyword:
medicine
,
life
translation: critical illness
危篤の: kitokuno: dying, seriously ill, critical
危篤に陥る: kitokuniochiiru: fall into a dangerous condition <<< 陥
危篤状態: kitokujoutai: critical condition <<< 状態
check also:
臨終
pronunciation:
kitou
kanji characters: 気
, 筒
keyword:
car
translation: cylinder
四気筒: yonkitou: four cylinders <<< 四
四気筒のモーター: yonkitounomootaa: four-cylinder engine <<< モーター
六気筒: rokkitou: six cylinders <<< 六
六気筒のモーター: rokkitounomootaa: six-cylinder engine <<< モーター
check also:
シリンダー
pronunciation:
kitou
kanji characters: 祈
keyword:
religion
translation: prayer
祈祷する: kitousuru: pray, say one's prayers, offer a prayer
神に祈祷する: kaminikitousuru: call on God <<< 神
祈祷師: kitoushi: faith curer, shaman, medicine man <<< 師
, シャマン
祈祷者: kitousha: prayer <<< 者
祈祷書: kitousho: prayer book <<< 書
祈祷療法: kitouryouhou: faith healing <<< 療法
|