|
pronunciation:
kagen
kanji characters: 下
, 限
keyword:
mathematics
translation: lower limit, minimum
check also:
上限
pronunciation:
kagen
kanji characters: 加
, 減
keyword:
food
,
mathematics
translation: degree, extent, taste, flavor (n.), seasoning, health, condition, adjustment, regulation, moderation, allowance, influence, addition and subtraction
加減する: kagensuru: moderate, adjust, regulate, modulate, make allowance for, flavor (v.)
加減を見る: kagennomiru: taste (v.), try the flavor <<< 見
加減が良い: kagengaii: be [feel] well, be in good condition <<< 良
加減が悪い: kagengawarui: be [feel] unwell [ill], be in bad condition <<< 悪
加減乗除: kagenjoujo: addition subtraction multiplication and division, four rules of arithmetic
味加減: ajikagen: seasoning <<< 味
味加減が良い: ajikagengaii: be well seasoned <<< 良
味加減が悪い: ajikagengawarui: be badly seasoned <<< 悪
匙加減: sajikagen: prescription, allowance, manipulation <<< 匙
匙加減をする: sajikagennosuru: use one's discretion, make allowance (for)
手加減する: tekagensuru <<< 手
手加減: tekagen: allowance, knack, discretion
好い加減な: iikagennna: random, halfway, indifferent <<< 好
好い加減に: iikagennni: at random, indifferently
好い加減にやる: iikagennniyaru: do things by halves, scamp one's work
check also:
具合
,
調子
pronunciation:
kagerou
other spells:
蜻蛉
keyword:
insect
translation: dayfly, ephemera, dragonfly (anc.)
蜉蝣の様な: kagerounoyouna: ephemeral, short-lived <<< 様
蜉蝣の命: kagerounoinochi: ephemeral life [existence] <<< 命
check also:
蜻蛉
pronunciation:
kagerou
kanji characters: 陽
, 炎
keyword:
weather
translation: heat haze, shimmer of the air
陽炎が立つ: kagerougatatsu: The air shimmers <<< 立
陽炎現象: kagerougenshou: schlieren <<< 現象
pronunciation:
kagiZume
,
kagitsume
kanji characters: 鉤
, 爪
keyword:
animal
,
bird
translation: claw
pronunciation:
kagibari
kanji characters: 鉤
, 針
keyword:
tool
translation: hook, crochet needle
pronunciation:
kagome
kanji characters: 籠
, 目
other spells:
篭目,
カゴメ
keyword:
utensil
translation: mesh of a basket, Kagome (a Japanese children's game)
pronunciation:
kagon
kanji characters: 過
, 言
translation: exaggeration, hyperbole, overstatement
過言ではない: kagondehanai: It may fairly be said that, It is no exaggeration to say that
pronunciation:
kagoshima
kanji characters: 鹿
, 児
, 島
keyword:
japan
translation: Kagoshima (prefecture, city)
鹿児島県: kagoshimaken: Prefecture of Kagoshima <<< 県
鹿児島市: kagoshimashi: City of Kagoshima <<< 市
鹿児島湾: kagoshimawan: Kagoshima Bay <<< 湾
鹿児島空港: kagoshimakuukou: Kagoshima Airport <<< 空港
check also:
薩摩
,
Kagoshima
pronunciation:
kagou
kanji characters: 化
, 合
keyword:
chemistry
translation: (chemical) combination
化合する: kagousuru: combine (with)
化合物: kagoubutsu: (chemical) compound <<< 物
化合力: kagouryoku: chemical affinity <<< 力
化合量: kagouryou: combining [equivalent] weight <<< 量
化合熱: kagounetsu: combination heat <<< 熱
炭素と化合させる: tansotokagousaseru: carbonize <<< 炭素
|