By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
| ||
風流pronunciation: huuryuukanji characters: 風 , 流 keyword: literature translation: refined elegance [taste], artistic refinement 風流な: huuryuuna: elegant, tasteful <<< エレガント 風流な人: huuryuunahito: man of refined taste <<< 人 , 風人 風流を解せぬ: huuryuuogesenu: crude, vulgar, tasteless, distasteful <<< 解 無風流な: muhuuryuuna <<< 無 synonyms: 洗練 , 優雅 , 上品 封鎖pronunciation: huusakanji characters: 封 , 鎖 keyword: war translation: blockade (n.), lock-down, bottle-up, seal-off, freezing 封鎖する: huusasuru: blockade (v.), lock down, bottle up, seal off, freeze 封鎖を解く: huusaotoku: lift the blockade, unfreeze <<< 解 海上封鎖: kaijouhuusa: naval blockade <<< 海上 経済封鎖: keizaihuusa: economic blockade <<< 経済 風船pronunciation: huusenkanji characters: 風 , 船 translation: balloon 風船玉: huusendama <<< 玉 風船ガム: huusengamu: balloon gum <<< ガム ゴム風船: gomuhuusen: rubber balloon <<< ゴム 風車pronunciation: huusha , kazagurumakanji characters: 風 , 車 keyword: energy translation: windmill, pinwheel 風車場: huushajou <<< 場 風車小屋: huushagoya: windmill hut <<< 小屋
風刺pronunciation: huushikanji characters: 風 , 刺 keyword: media , politics translation: satire, lampoon (n.), sarcasm 風刺する: huushisuru: satirize, lampoon (v.) 風刺の: huushino: satiric, satirical, sarcastic 風刺的: huushiteki <<< 的 風刺家: huushika: critic <<< 家 風刺詩: huushishi: satire, satirical poem <<< 詩 風刺画: huushiga: cartoon, caricature <<< 画 風刺漫画: huushimanga <<< 漫画 風刺画家: huushigaka: cartoonist, caricaturist <<< 画家 風刺小説: huushishousetsu: satirical novel <<< 小説 風疹pronunciation: huushinkanji characters: 風 , 疹 keyword: disease translation: rubella, German measles 風習pronunciation: huushuukanji characters: 風 , 習 keyword: society translation: manners and customs, convention, practices 風習を破る: huushuuoyaburu: break a custom <<< 破 風習に従う: huushuunishitagau: observe a custom <<< 従 synonyms: 習慣 , 慣習 風速pronunciation: huusokukanji characters: 風 , 速 keyword: weather translation: wind velocity, wind speed 風速計: huusokukei: anemometer, wind gauge <<< 計 最大風速: saidaihuusoku: maximum wind speed <<< 最大 風水pronunciation: huusuikanji characters: 風 , 水 keyword: nature translation: feng shui, storm and flood 風水害: huusuigai: storm and flood damage <<< 害 封筒pronunciation: huutoukanji characters: 封 , 筒 keyword: office translation: envelope 封筒に入れる: huutouniireru: put in the envelope <<< 入
| |
|