By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
| ||
向う脛pronunciation: mukouzunekanji characters: 向 , 脛 other spells: 向こう脛 keyword: body translation: shin 向う脛を蹴る: mukouzuneokeru: give sb. a kick on the shin, kick sb. in the shin <<< 蹴 無口pronunciation: mukuchikanji characters: 無 , 口 translation: taciturnity, reticence 無口な: mukuchina: silent, taciturn, reticent 無口な人: mukuchinahito: man of few words, oyster of a man <<< 人 椋鳥pronunciation: mukudorikanji characters: 椋 , 鳥 other spells: ムクドリ keyword: bird translation: (gray) starling 尨毛pronunciation: mukugekanji characters: 毛 keyword: body translation: down (n.) 尨毛の様な: mukugenoyouna: downy <<< 様 尨毛の有る: mukugenoaru <<< 有
浮腫pronunciation: mukumikanji characters: 浮 , 腫 keyword: disease translation: swell, (dropsical) swelling 浮腫む: mukumu: become bloated [swollen, dropsical] 浮腫の有る: mukuminoaru <<< 有 無給pronunciation: mukyuukanji characters: 無 , 給 keyword: job translation: unpaid job 無給の: mukyuuno: unpaid, nonsalaried, honorary 無給で働く: mukyuudehataraku: serve without pay, work for nothing <<< 働 無名pronunciation: mumeikanji characters: 無 , 名 keyword: media translation: namelessness, anonymity 無名の: mumeino: nameless, unnamed, anonymous 無名氏: mumeishi: anonymous person <<< 氏 無名作家: mumeisakka: obscure writer <<< 作家 無名戦士: mumeisenshi: unknown soldier <<< 戦士 無名戦士の墓: mumeisenshinohaka: tomb of the unknown <<< 墓 antonyms: 有名 棟上pronunciation: muneagekanji characters: 棟 , 上 keyword: construction translation: ridgepole-raising, setting up of the framework (of a house) 棟上する: muneagesuru: raise [set up] the framework (of a house) 棟上式: muneageshiki: framework-raising ceremony, ceremony of putting up the ridge beam (of a new house) <<< 式 無念pronunciation: munenkanji characters: 無 , 念 keyword: history translation: regret (n.), mortification, chagrin 無念に思う: munennniomou: regret (v.), be mortified [chagrined] (at, by), resent <<< 思 無念を晴らす: munennoharasu: revenge oneself (upon), get even (with), pay off old scores (with) <<< 晴 無念無想: munenmusou: free from worldly thoughts check also: 残念 胸焼pronunciation: muneyakekanji characters: 胸 , 焼 keyword: medicine translation: heartburn, pyrosis 胸焼がする: muneyakegasuru: have a heartburn
| |
|