|
pronunciation:
neuchi
kanji characters: 値
, 打
keyword:
business
translation: value, worth, merit, price
値打が有る: neuchigaaru: be worthy of, be worth, deserve (well) <<< 有
値打の有る: neuchinoaru: valuable, worthy
値打の無い: neuchinonai: valueless, worthless, of no value <<< 無
値打が上がる: neuchigaagaru: go up in value, rise in public estimation <<< 上
値打が下がる: neuchigasagaru: go down in value, fall in public estimation <<< 下
check also:
値段
pronunciation:
neugoki
kanji characters: 値
, 動
translation: fluctuation in prices
pronunciation:
newaza
kanji characters: 寝
, 業
keyword:
martial art
translation: lying-down trick
pronunciation:
nezou
kanji characters: 寝
, 相
keyword:
health
translation: one's sleeping posture
寝相が悪い: nezougawarui: toss about in one's sleep <<< 悪
pronunciation:
nezumiiro
kanji characters: 鼠
, 色
keyword:
color
translation: gray (n.), grey
鼠色の: nezumiirono: gray (a.), grey
check also:
灰色
,
グレイ
pronunciation:
nezumitori
kanji characters: 鼠
, 捕
keyword:
house
translation: rattrap, mousetrap
鼠捕りを仕掛ける: nezumitorioshikakeru: set a trap for rats <<< 仕掛
pronunciation:
niZukuri
kanji characters: 荷
, 造
other spells:
荷作り
keyword:
transport
translation: packing, baling, wrapping
荷造する: niZukurisuru: pack (up), package (v.), bale (up), wrap
荷造を解く: niZukuriotoku: unpack <<< 解
荷造費: niZukurihi: packing charge, package (n.) <<< 費
荷造人: niZukurinin: packer, baler, wrapper <<< 人
check also:
梱包
pronunciation:
niai
kanji characters: 似
, 合
keyword:
clothes
translation: match (n.), fitness, suitability
似合った: niatta: fit (a.), suitable, proper (to), well-matched
似合わしい: niawashii
似合の: niaino
似合の夫婦: niainohuuhu: well-matched couple <<< 夫婦
似合う: niau: suit (v.), be suitable (for), fit, match well
pronunciation:
nibai
kanji characters: 二
, 倍
keyword:
mathematics
translation: twice, twofold
二倍の: nibaino: double (a.)
二倍する: nibaisuru: double (v.)
二倍に成る: nibaininaru <<< 成
check also:
半数
pronunciation:
niban
kanji characters: 二
, 番
other spells:
2番
keyword:
number
translation: second (n.), number two
二番の: nibannno: second (a.), secondary
二番目の: nibanmeno <<< 目
二番目に良い: nibanmeniii: second-best <<< 良
二番煎じ: nibansenji: mere imitation, adaptation (from a person's work) <<< 煎
二番底: nibanzoko: the second trough [dip] <<< 底
check also:
二次
|