By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
| ||
掃除pronunciation: soujikanji characters: 掃 , 除 keyword: hygiene translation: cleaning, sweeping 掃除する: soujisuru: clean up, sweep 掃除機: soujiki: vacuum cleaner <<< 機 掃除夫: soujihu: (male) cleaner, sweeper <<< 夫 掃除婦: soujihu: cleaning woman <<< 婦 掃除道具: soujidougu: dusting [scrubbing] things <<< 道具 大掃除: oosouji: spring cleaning <<< 大 耳を掃除する: mimiosoujisuru: clean one's ears <<< 耳 煙突掃除: entotsusouji: chimney sweeping, chimney sweeper <<< 煙突 煙突掃除をする: entotsusoujiosuru: sweep a chimney <<< 煙突 check also: 清掃 早熟pronunciation: soujukukanji characters: 早 , 熟 keyword: life translation: precocity, premature (n.) 早熟な: soujukuna: precocious, premature (a.), forward, early 早熟の: soujukuno 操縦pronunciation: soujuukanji characters: 操 , 縦 keyword: airplane translation: management, handling, piloting, steering 操縦する: soujuusuru: manage, handle, pilot (v.), steer 操縦室: soujuujitsu: cockpit, flight deck <<< 室 操縦席: soujuuseki: pilot's seat, cockpit <<< 席 操縦桿: soujuukan: control stick, lever 操縦士: soujuushi: pilot (n.) <<< 士 副操縦士: hukusoujuushi: copilot <<< 副 無線操縦: musensoujuu: radio [wireless] control <<< 無線 自動操縦: jidousoujuu: autopilot, automatic pilot <<< 自動 ヨット操縦: yottosoujuu: yachting <<< ヨット check also: 操舵 爽快pronunciation: soukaikanji characters: 爽 , 快 translation: refreshment 爽快な: soukaina: refreshing, exhilarating 爽快に成る: soukaininaru: feel refreshed <<< 成
相関pronunciation: soukankanji characters: 相 , 関 keyword: mathematics translation: mutual relation, correlation 相関性: soukansei <<< 性 相関関係: soukankankei <<< 関係 相関的: soukanteki: mutually related, correlative <<< 的 相関係数: soukankeisuu: coefficient of correlation <<< 係数 送還pronunciation: soukankanji characters: 送 , 還 keyword: law translation: repatriation 送還する: soukansuru: send back [home], repatriate 強制送還: kyouseisoukan: deportation, enforced repatriation <<< 強制 強制送還する: kyouseisoukansuru: deport, forcibly repatriate <<< 強制 創刊pronunciation: soukankanji characters: 創 , 刊 keyword: book translation: foundation, start of a publication 創刊する: soukansuru: found, start (a journal) 創刊号: soukangou: the first number <<< 号 総計pronunciation: soukeikanji characters: 総 , 計 keyword: accounting translation: total amount, sum total 総計する: soukeisuru: sum up, count up 総計で: soukeide: in all, in total, in the aggregate, all told check also: 総額 送金pronunciation: soukinkanji characters: 送 , 金 keyword: bank translation: remittance 送金する: soukinsuru: remit [send] money (to) 送金者: soukinsha: remitter <<< 者 送金人: soukinnnin <<< 人 送金手形: soukintegata: remittance draft [bill] <<< 手形 送金小切手: soukinkogitte: remittance check <<< 小切手 送金受取人: soukinnuketorinin: remittee 為替を送金する: kawaseosoukinsuru: remit money order <<< 為替 check also: 為替 倉庫pronunciation: soukokanji characters: 倉 , 庫 keyword: business , transport translation: warehouse (n.), storehouse 倉庫に入れる: soukoniireru: warehouse (v.), store <<< 入 倉庫渡し: soukowatashi: ex warehouse <<< 渡 倉庫係: soukogakari: warehouse keeper <<< 係 倉庫業: soukogyou: warehousing <<< 業 倉庫会社: soukogaisha: warehouse company <<< 会社 倉庫業者: soukogyousha: warehouseman <<< 業者 倉庫証券: soukoshouken: warehouse bond [warrant], receipt for goods stored <<< 証券
| |
|