By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
| ||
気分pronunciation: kibunkanji characters: 気 , 分 keyword: health translation: feeling, frame of mind, humor, atmosphere 気分が良い: kibungaii, kibungayoi: feel well <<< 良 気分が良く成る: kibungayokunaru: feel better <<< 成 気分が悪い: kibungawarui: feel ill [out of sorts] <<< 悪 気分を出す: kibunnodasu: create an atmosphere (of) <<< 出 気分を害する: kibunnogaisuru: upset oneself <<< 害 気分屋: kibunnya: man of whims <<< 屋 気分転換: kibuntenkan: distraction <<< 転換 気分転換する: kibuntenkansuru: amuse [enjoy] oneself, take a break 享楽気分: kyourakukibun: gay feeling, gay atmosphere, holiday mood <<< 享楽 synonyms: 気持 基地pronunciation: kichikanji characters: 基 , 地 keyword: technology , war translation: base, home, station 基地とする: kichitosuru: be based on 基地問題: kichimondai: problem of military bases <<< 問題 空軍基地: kuugunkichi: air base <<< 空軍 前線基地: zensenkichi: advanced base, outpost <<< 前線 軍事基地: gunjikichi: military base <<< 軍事 前進基地: zenshinkichi: advanced base <<< 前進 海軍基地: kaigunkichi: naval base <<< 海軍 後方基地: kouhoukichi: rear base <<< 後方 原爆基地: genbakukichi: atomic base <<< 原爆 補給基地: hokyuukichi: supply base <<< 補給 航空基地: koukuukichi: air base <<< 航空 飛行基地: hikoukichi: air base <<< 飛行 発射基地: hasshakichi: launching base <<< 発射 ミサイル基地: misairukichi: missile base <<< ミサイル レーダー基地: reedaakichi: radar base <<< レーダー 機知pronunciation: kichikanji characters: 機 , 知 translation: wit, resources 機知に富む: kichinitomu: be witty (quick-witted, resourceful) <<< 富 機知に富んだ: kichinitonda: witty, quick-witted, resourceful check also: 機転 危地pronunciation: kichikanji characters: 危 , 地 keyword: disaster translation: dangerous position, critical situation 危地に陥る: kichiniochiiru: get into danger <<< 陥 危地に陥れる: kichiniotoshiireru: endanger (a person) 危地を脱する: kichiodassuru: get out of danger <<< 脱 check also: 危機
気違いpronunciation: kichigaikanji characters: 気 , 違 other spells: 気狂い keyword: disease translation: madman, madwoman, madness 気違いの: kichigaino: mad, crazy 気違いにする: kichigainisuru: craze, drive mad 気違いに成る: kichigaininaru: go crazy [mad], get mad <<< 成 気違いの様に: kichigainoyouni: like crazy [mad], frenetically, furiously <<< 様 気違い染みる: kichigaijimiru: look like crazy <<< 染 気違い染みた: kichigaijimita: looked like crazy 気違い染みた考え: kichigaijimitakangae: crazy [extravagant] idea <<< 考 気違い病院: kichigaibyouin: mental hospital <<< 病院 check also: 狂気 几帳pronunciation: kichoukanji characters: 几 , 帳 keyword: decoration translation: movable screen setup in a room (anc.) 几帳面な: kichoumennna: exact, precise, methodical, scrupulous, steady, punctual <<< 面 几帳面に: kichoumennni: exactly, precisely, punctually, regularly 貴重pronunciation: kichoukanji characters: 貴 , 重 keyword: accessory translation: preciousness, valuableness, value 貴重な: kichouna: precious, valuable, priceless, treasonous 貴重品: kichouhin: valuable article, treasure <<< 品 貴重品箱: kichouhinbako: coffer <<< 箱 貴重品室: kichouhinshitsu: strong room, safe deposit <<< 室 気団pronunciation: kidankanji characters: 気 , 団 keyword: weather translation: air mass 寒気団: kankidan: cold air mass <<< 寒 気立てpronunciation: kidatekanji characters: 気 , 立 translation: disposition, temperament, turn [cast] of mind 気立ての良い: kidatenoii, kidatenoyoi: good-natured <<< 良 気立ての優しい: kidatenoyasashii: tenderhearted, kindhearted <<< 優 気立ての悪い: kidatenowarui: ill-natured <<< 悪 check also: 気前 木戸pronunciation: kidokanji characters: 木 , 戸 keyword: house , show translation: wicket, (wooden) gate, door, entrance 木戸番: kidoban: gatekeeper <<< 番 木戸銭: kidosen: admission fee, gate money <<< 銭 木戸御免: kidogomen: privilege of free admittance <<< 御免 庭木戸: niwakido: garden door <<< 庭
| |
|