|
pronunciation:
iji
kanji characters: 意
, 地
translation: temper, disposition, perverseness, obstinacy, will, pride
意地の汚い: ijinokitanai: greedy <<< 汚
意地悪: ijiwaru: nastiness, malice, maliciousness, viciousness <<< 悪
意地悪な: ijiwaruna: ill-natured, cross, nasty, malicious, vicious
意地の悪い: ijinowarui
意地が悪い: ijigawarui: be ill-natured, have bad idea
意地悪く: ijiwaruku: ill-naturedly, unfortunately
意地っ張りの: ijipparino: obstinate, stubborn <<< 張
意地が有る: ijigaaru: have a strong will, have backbone <<< 有
意地を通す: ijiotoosu: have one's will [one's own way] <<< 通
意地を張る: ijioharu: be [grow] obstinate [stubborn] <<< 張
意地に成る: ijininaru <<< 成
意地に成って: ijininatte: stubbornly, doggedly
pronunciation:
ijin
kanji characters: 偉
, 人
keyword:
history
translation: great man, hero
偉人伝: ijinden: biography of great men <<< 伝
pronunciation:
ijou
kanji characters: 以
, 上
keyword:
mathematics
translation: above, beyond, more than, over
以上の如く: ijounogotoku: as mentioned above, as we have seen <<< 如
以上に: ijouni: hereinbefore, more than
二つ以上: hutatsuijou: more than one, too or more <<< 二
した以上は: shitaijouha: since, now that
普通以上: hutsuuijou: above the average <<< 普通
check also:
未満
,
以下
pronunciation:
ijou
kanji characters: 異
, 常
keyword:
transport
,
medicine
translation: anomaly, abnormality, disorder, trouble
異常な: ijouna: abnormal, unusual, atypical
異常に: ijouni: abnormally, unusually
異常児: ijouji: abnormal child <<< 児
異常反応: ijouhannnou: allergy, abnormal reaction [response] <<< 反応
異常接近: ijousekkin: near miss <<< 接近
異常乾燥: ijoukansou: abnormal dryness <<< 乾燥
異常事態: ijoujitai: abnormal situation <<< 事態
異常状態: ijoujoutai: abnormal state <<< 状態
精神異常: seishinnijou: lunacy <<< 精神
check also:
変態
,
正常
pronunciation:
ijuu
kanji characters: 移
, 住
keyword:
job
,
nature
translation: migration, emigration, immigration
移住する: ijuusuru: emigrate (to, into), immigrate (from), settle (in), move (to)
移住民: ijuumin: settler, colonist, emigrant, immigrant <<< 民
移住者: ijuusha <<< 者
check also:
移民
,
植民
pronunciation:
ika
kanji characters: 以
, 下
keyword:
mathematics
translation: below, under, less than, beneath, the following, as follows
以下の如し: ikanogotoshi: as mentioned below, as following, as follows <<< 如
以下の様に: ikanoyouni <<< 様
以下同様: ikadouyou: and so forth <<< 同様
以下次号: ikajigou: To be continued
以下省略: ikashouryaku: The rest is omitted <<< 省略
普通以下: hutsuuika: below the average <<< 普通
音速以下: onsokuika: subsonic <<< 音速
コンマ以下: konmaika: decile, of minor value <<< コンマ
check also:
以上
pronunciation:
ika
kanji characters: 烏
, 賊
other spells:
イカ
keyword:
fish
translation: cuttlefish, squid
烏賊の甲: ikanokou: cuttlefish bone <<< 甲
check also:
蛸
pronunciation:
ikasama
kanji characters: 如
, 何
, 様
keyword:
crime
translation: counterfeit, fake, forgery
如何様の: ikasamano: false, faked, phony
如何様師: ikasamashi: impostor, swindler, chiseler <<< 師
check also:
詐欺
,
ペテン
pronunciation:
ikebana
kanji characters: 生
, 花
other spells:
生け花,
活花,
活け花
keyword:
decoration
translation: flower arrangement
check also:
Ikebana
pronunciation:
iken
kanji characters: 意
, 見
keyword:
politics
translation: opinion, view, advice, remark, comment, judgment, observation, remonstration, reprimand, admonition
意見する: ikensuru: advise, remonstrate, admonish
意見を言う: ikennoiu: express one's opinion, opine <<< 言
意見を述べる: ikennonoberu <<< 述
意見を求める: ikennomotomeru: ask a person's opinion [views, advice] <<< 求
意見を叩く: ikennotataku <<< 叩
意見に従う: ikennnishitagau: take [follow] a person's advice <<< 従
意見を曲げない: ikennomagenai: stick to one's opinion <<< 曲
意見を異にする: ikennokotonisuru: disagree (with a person), have a different opinion [view] <<< 異
意見が一致する: ikengaitchisuru: be of the same opinion, agree (with a person about a matter) <<< 一致
意見を交換する: ikennokoukansuru: exchange views <<< 交換
意見交換: ikenkoukan: exchange of views
意見の対立: ikennnotairitsu: conflict of views <<< 対立
意見調査: ikenchousa: survey, opinion poll <<< 調査
多数意見: tasuuiken: majority opinion <<< 多数
少数意見: shousuuiken: opinion of the minority <<< 少数
反対意見: hantaiiken: opposite opinion <<< 反対
check also:
コメント
|