Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: 連,骨,根,馬,砲,蚊,倒,剣,姫,娘

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
=>
=>
Página a começar pelo número de traços: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 22 23

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: posição
número de traços: 10
tradução: extensão, organizar, por em uma linha, acompanhar
ren
連: ren: lote de papéis (jp.)
連なる: tsuranaru: ser conectado [ligado] (com, para), ficar [estender] em uma fileira
連ねる: tsuraneru: colocar (coisas) em linha, organizar
連れる: tsureru: trazer [levar] (uma pessoa) com um, ser acompanhado por, ser atendido por
に連れて: nitsurete: como, com, na proporção de [como]
連: tsure: companheiro (masculino) companheira (feminino), companhia
連れ帰る: tsurekaeru: trazer [levar] (uma pessoa) de volta [para casa] <<<
連れ込む: tsurekomu: trazer [levar] (uma pessoa) para, seduzir (uma pessoa) para <<<
連れ込み宿: tsurekomiyado
連れ出す: tsuredasu: tirar (uma pessoa) fora <<<
連れ立つ: tsuredatsu: ir junto [em companhia] com, voltar junto, acompanhar (uma pessoa) <<<
連れ戻す: tsuremodosu: trazer (uma pessoa) de volta <<<
連れ添う: tsuresou: ser casado, se casar com uma pessoa <<< , 結婚
連れて行く: tsureteiku: buscar (uma pessoa), tirar (uma pessoa) de <<<
連に: shikirini: muitas vezes, freqüentemente, continuamente, incessantemente <<<
連: muraji: oito principais clãs que ajudaram os imperadores (jp.)
連: tsura, yasu, masa, tsugi: pers.
palavras kanji: 関連 , 国連 , 子連れ , 注連縄 , 連合い , 道連れ , 連携 , 連結 , 連合 , 連鎖 , 連載 , 連日 , 連珠 , 連続 , 連帯 , 連隊 , 連中 , 連動 , 連発 , 連邦 , 連盟 , 連絡 , 連立
Expressões: 供を連れる , 家族連れ , 家族連れで , 夫婦連れで , 二人連れ , 二人連れで
ver também

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: orgãos
número de traços: 10
tradução: osso, esqueleto, costela, personagem (ext.)
kotsu, kochi
骨: kotsu: osso, cinzas, talento, truque
骨上する: kotsuagesuru: reunir as cinzas de uma pessoa <<<
骨を覚える: kotsuooboeru: aprender como <<<
骨を飲み込む: kotsuonomikomu
骨を教える: kotsuooshieru: mostrar como (fazer, executar) <<<
骨: hone: osso, esqueleto, costela
骨張った: honebatta: ossudo, esquelético <<<
骨っぽい: honeppoi
骨の無い: honenonai: sem osso, sem caráter, fraco <<<
骨を取る: honeotoru: desossar (v.) <<<
骨を折る: honeooru: tome muito cuidado, dê o trabalho (fazer) <<<
骨の折れる: onenooreru: difícil, dificultoso, trabalhoso <<<
palavras kanji: 肋骨 , 骸骨 , 拳骨 , 骨格 , 骨子 , 骨折 , 骨董 , 骨髄 , 骨盤 , 骨膜 , 背骨 , 仙骨 , 鉄骨 , 軟骨 , 反骨 , 尾骨 , 骨組
Expressões: 牛の骨 , 馬の骨 , 扇の骨 , 魚の骨 , 傘の骨 , 扇子の骨 , 屋台骨

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: planta
número de traços: 10
tradução: raiz, fonte, origem
kon
根: kon: raiz da expressão matemática (jp.)
根: ne: raiz (de uma planta)
根が付く: negatsuku: enraizar <<<
根を張る: neoharu: espalhar [enfiar] a raiz <<<
根を絶つ: neotatsu: arrancar, desenraizar <<<
根も葉も無い: nemohamonai: sem bases, não aterrado, falso
根に持つ: nenimotsu: guardar um rancor contra (uma pessoa) <<<
根こそぎ: nekosogi: raiz e tudo, completamente
根こそぎにする: nekosoginisuru: arrancar, puxar para cima (uma árvore) pelas raízes
根深い: nebukai: profundamente arraigada, inveterada, enraizada <<<
根強い: neZuyoi <<<
palavras kanji: 垣根 , 禍根 , 球根 , 根気 , 根拠 , 根性 , 根絶 , 根本 , 歯根 , 島根 , 精根 , 大根 , 男根 , 根回し , 羽根 , 屋根 , 蓮根
Expressões: 蓮の根 , 寄生根 , 平方根 , 立方根
ver também

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra chave: cavalo
número de traços: 10
tradução: cavalo, corcel
ba, me, ma
馬: uma
馬で: umade: a [por] cavalo
馬で行く: umadeiku: ir a cavalo, ir (voltar) de cavalo <<<
馬に乗る: umaninoru: montar [subir] em um cavalo, andar a cavalo <<< , 乗馬
馬から降りる: umakaraoriru: desmontar [sair] de um cavalo <<<
馬から落ちる: umakaraochiru: cair do cavalo <<<
馬に跨る: umanimatagaru: sentar em um cavalo
馬を走らす: umaohashirasu: galopar a cavalo <<<
馬を急がせる: umaoisogaseru <<<
馬を止める: umaotomeru: parar um cavalo, puxar rédea para cima (para parar o cavalo) <<<
馬を馴らす: umaonarasu: treinar um cavalo <<<
馬が合う: umagaau: se dar bem (com) <<<
馬の骨: umanohone: homem de origem duvidosa, osso de cavalo <<<
palavras kanji: 海馬 , 穴馬 , 馬乗 , 絵馬 , 河馬 , 騎馬 , 軍馬 , 群馬 , 競馬 , 子馬 , 縞馬 , 乗馬 , 竹馬 , 天馬 , 荷馬 , 馬鹿 , 馬具 , 馬券 , 馬車 , 馬肉 , 馬力 , 雌馬 , 騾馬 , 驢馬
Expressões: 雄の馬 , 雌の馬 , 去勢馬 , 競馬馬 , 馬小屋 , 千里の馬 , 対抗馬 , 馬に蹄鉄を打つ , 馬に蹄鉄を着ける , 馬に念仏 , 農耕馬 , 馬車馬 , 野次馬 , アラビア馬
ver também


categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: armamento
número de traços: 10
tradução: catapulta, canhão
hou
砲: tsutsu: cano, tubo, cilindro <<<
palavras kanji: 高射砲 , 銃砲 , 大砲 , 鉄砲 , 砲火 , 砲撃
Expressões: 自走砲 , 戦車砲 , 速射砲 , 迫撃砲 , 捕鯨砲 , カチューシャ砲 , バズーカ砲 , レーザー砲 , ロケット砲

categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: inseto
número de traços: 10
tradução: mosquito, pernilongo
ka
蚊に刺される: kanisasareru: ser mordido [picado] por um mosquito <<<
蚊の鳴く様な声で: kanonakuyounakoede: em uma voz muito fina
palavras kanji: 蚊帳

categoria: uso comum
radicais:
número de traços: 10
tradução: cair, jogar, atirar
tou
倒れる: taoreru: cair, desmoronar, colapso
倒す: taosu: chateado, aborrecido, causar queda, derrubar, puxar para baixo, estabelecer, derrotar, vencer, destronar, matar
倒さま: sakasama: de cabeça para baixo, ao contrário, invertido <<<
palavras kanji: 圧倒 , 貸倒れ , 打倒 , 倒壊 , 倒産 , 罵倒 , 面倒
Expressões: 切り倒す , 引き倒す , 打ち倒す , 吹き倒す , 突き倒す , 殴り倒す , 拝み倒す , 笑い倒ける , 張り倒す , 踏み倒す , 薙ぎ倒す , 蹣き倒れる , 仰向に倒れる , 将棋倒し , 内閣を倒す , 脳溢血で倒れる , 見掛倒し , 見掛倒しの

categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: arte marcial
número de traços: 10
tradução: espada, sabre
ken
剣: ken: espada, sabre, punhal, baioneta
剣を抜く: kennonuku: puxar [sacar] a espada <<<
剣を納める: kennoosameru: guardar [embainhar] a espada <<<
剣: tsurugi: espada
palavras kanji: 剣豪 , 剣士 , 剣道 , 手裏剣 , 真剣 , 聖剣 , 短剣 , 木剣
sinônimos:

categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: história
número de traços: 10
tradução: princesa, rainha
ki
姫: hime: princesa, menina de uma boa família (jp.)
姫: kisaki: rainha <<<
姫: musume: garota, filha (jp.) <<<
palavras kanji: 歌姫 , 姫路
Expressões: 白雪姫 , シンデレラ姫

categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: família
número de traços: 10
tradução: filha, garota, menina
jou
娘: musume
娘らしい: musumerashii: feminino, de menina, virginal, puro
palavras kanji: 生娘 , 孫娘
Expressões: 田舎娘 , 看板娘 , 義理の娘 , 一人娘
sinônimos: 女子
antônimos: 息子



A palavras apresentadas nesta página são 1132 - 1141 entre 2760.


http://www.docoja.com/kan/kantxtp10-10.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Último atualização: 14/04/19 16:28