|
categoria: uso comum
radicais:
palavra chave:
bebida
número de traços:
8
tradução: fervilhar, ferver
hutsu
沸く: waku: ferver, fervilhar, ser animado, estrondosa gargalhada
沸かす: wakasu: ferver (água)
palavras kanji: 湯沸
Expressões: 血を沸かす
, 湯を沸かす
categoria: uso comum
radicais:
palavra chave:
comida
número de traços:
8
tradução: cozinhar, ferver
sui
炊く: taku
炊ぐ: kashigu
palavras kanji: 炊事
, 雑炊
Expressões: 米を炊く
, 御飯を炊く
categoria: uso comum
radicais:
palavra chave:
doença
número de traços:
8
tradução: cego, cegueira, ignorante
mou, bou
盲: mekura: pessoa cega, cegueira, pessoa analfabeta
盲い: kurai: ser ignorante (de), ser um estranho (a) <<< 暗
palavras kanji: 色盲
, 盲腸
, 盲目
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
8
tradução: pressionar, forçar, instar, urgir, compelir, obrigar
haku, hyaku
迫る: semaru: pressionar (uma pessoa) para fazer, insistir (uma pessoa) a fazer, forçar [obrigar] (uma pessoa) a fazer, ser iminente, estar à beira de, aproximar-se, estar muito perto
palavras kanji: 圧迫
, 気迫
, 強迫
, 迫害
, 迫撃
, 迫力
Expressões: 差し迫る
, 核心に迫る
, 時刻が迫る
, 真近に迫る
, 目前に迫る
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
8
tradução: pedir, procurar, depender, confiar em
i, e
依る: yoru: depende de, dependem <<< 因
, 由
, 拠
依む: tanomu: perguntar por, procurar, apelar <<< 頼
palavras kanji: 依存
, 依頼
, 浴依
Expressões: 大きさに依って
, 事に依ると
, 所に依っては
, 威力に依って
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
8
tradução: inábil, desajeitado
setsu
拙い: tsutanai: inábil, pobre, ruim, desajeitado, desastrado
拙い: mazui
palavras kanji: 稚拙
Expressões: 言回しの拙い
, 拙い言回し
, 会話が拙い
, 着付が拙い
, 設計の拙い
sinônimos:
下手
categoria: uso comum
radicais:
número de traços:
8
tradução: receoso, medo, pavor, horror, terror
hu, ho
怖ける: ojikeru: ter medo [assustado], crescer tímido, entrar em pânico, encolher, diminuir [recuar] (de)
怖れる: osoreru: ter medo de, receio, pavor <<< 恐
怖い: kowai: bronca [sermão], horrível, terrível, medonho <<< 恐
palavras kanji: 畏怖
, 恐怖
categoria: uso comum
radicais:
palavra chave:
amor
número de traços:
8
tradução: manter, segurar, abraçar
hou
抱く: daku: abraçar
抱える: kakaeru: carregar, segurar, empregar
抱く: idaku: segurar, entreter
抱き合う: dakiaau: abraçar um ao outro, acariciar um ao outro <<< 合
抱き上げる: dakiageru: levantar-se nos braços <<< 上
抱き起こす: dakiokosu: levantar (uma pessoa) nos braços, ajudar (uma pessoa) a sentar-se <<< 起
抱き抱える: dakikakaeru: segurar [abraçar] (uma pessoa) nos braços de alguém
抱き込む: dakikomu: trazer [ganhar] (uma pessoa) para o lado, comprar mais <<< 込
, 買収
抱き締める: dakishimeru: abraçar, pressionar [segurar] (uma pessoa) no peito, abraçar <<< 締
抱き着く: dakitsuku: voar nos braços de uma pessoa, agarrar-se a ela, abraçar carinhosamente <<< 着
抱き止める: dakitomeru: segurar [manter] (uma pessoa) de volta <<< 止
抱き寄せる: dakiyoseru: abraçar (uma pessoa) mais de perto <<< 寄
palavras kanji: 介抱
, 辛抱
, 抱負
Expressões: 卵を抱く
, 胸に抱く
, 恨みを抱く
, 望みを抱く
, 腕に抱く
, 腕に抱える
, 疑いを抱く
, 頭を抱える
, 愛情を抱く
, 期待を抱く
, 期待を抱かせる
, 郷愁を抱く
, 恐怖を抱く
, 恐怖を抱かせる
, 疑問を抱く
, 疑惑を抱く
, 幻影を抱く
, 幻覚を抱く
, 恋心を抱く
, 殺意を抱く
, 不審を抱く
, 偏見を抱く
, 抱負を抱く
, 野心を抱く
, 理想を抱く
categoria: uso comum
radicais:
palavra chave:
jardim
número de traços:
8
tradução: barro, lama, lodo
dei
泥: doro: barro, lama, lodo
泥だらけの: dorodarakeno: coberto de lama, lamacento
泥塗れの: doromamireno <<< 塗
泥に塗れる: doronimamireru: ser coberto de lama, ficar enlameado <<< 塗
泥塗れに成る: doromamireninaru
泥を吐く: doroohaku: confessar um crime, confessar-se <<< 吐
palavras kanji: 泥酔
, 泥沼
, 泥棒
categoria: uso comum
radicais:
palavra chave:
unidade
número de traços:
8
tradução: terreno plano
hei, hyou
坪: tsubo: unidade de superfície (ca. 3.3 m2, jp.)
|