|
categoria: JIS1
radicais:
palavra chave:
armamento
número de traços:
14
tradução: bainha, estojo, capa
sou, shou
鞘: saya: bainha, estojo, capa, comissão (jp.)
鞘に収める: sayaniosameru: voltar [colocar de volta] (a espada) na bainha, embainhar [colocar] (a espada) <<< 収
鞘を払う: sayaoharau: tirar [desembainhar] uma espada <<< 払
鞘を取る: sayaotoru: pegar uma comissão <<< 取
Expressões: 刀の鞘
categoria: JIS1
radicais:
número de traços:
14
tradução: minar, corroer, estragar, afetar, eclipse
shoku
蝕む: mushibamu: debilitar, corroer, estragar, afetar
蝕まれる: mushibamareru: ser prejudicado, ser estragado, ser afetado (masculino), ser prejudicada, ser estragada, ser afetada (feminino)
Expressões: 部分蝕
categoria: JIS1
radicais:
número de traços:
14
tradução: prega, dobrar
shou, rou
摺: hida: prega, dobra (n.) <<< 襞
摺む: tatamu: dobrar (v.) <<< 畳
摺る: suru: imprimir (jp.), esfregar, arquivar, gear <<< 刷
, 擦
Expressões: 引き摺る
categoria: JIS1
radicais:
palavra chave:
vestuário
número de traços:
14
tradução: rasgar, romper, arrendar
tan, dan
綻びる: hokorobiru: ser rompido [rasgado] (masculino) ser rompida [rasgada] (feminino), começar a abrir, sorrir (v.)
綻ぶ: hokorobu
綻び: hokorobi: arrebentar [abrir] costura
綻びた: hokorobita: descoser, tirar os pontos
綻びを直す: hokorobionaosu: reparar o aluguel <<< 直
綻びを繕う: hokorobiotsukurou <<< 繕
categoria: JIS1
radicais:
palavra chave:
cidade
número de traços:
14
tradução: florescer, próspero, prosperidade, agitação, multidão
shin
賑わう: nigiwau: florescer, ser próspero, ser aglomerado (com pessoas), ser movimentado (masculino), ser próspera, ser aglomerada, ser movimentada (feminino), estar em uma grande agitação
賑わす: nigiwasu: animar, tornar próspero (masculino), tornar próspera (feminino)
賑わい: nigiwai: prosperidade, agitação, multidão
賑やかな: nigiyakana: animado (jp.), alegre, barulhento, abarrotado, próspero, (masculino), animada, barulhenta, abarrotada, próspera (feminino)
賑やかな通り: nigiyakanatoori: rua movimentada <<< 通
賑やかな笑い声: nigiyakanawaraigoe: riso alegre
賑やかに: nigiyakani: de uma forma animada, alegremente
賑む: tomu: próspero, ser próspero (masculino), ser próspera (feminino) <<< 富
賑: tomi, tomo: pessoal
categoria: JIS1
radicais:
palavra chave:
têxtil
número de traços:
14
tradução: sarja, damasco
ryou
綾: aya: sarja, damasco, contexto (jp.), pessoal
categoria: JIS1
radicais:
palavra chave:
pássaro
número de traços:
14
tradução: pipa, papagaio
en
鳶: tobi, tonbi: papagaio (pássaro)
鳶が鷹を生む: tobigatakaoumu, tonbigatakaoumu: uma galinha preta põe um ovo branco
ver também
凧
categoria: JIS1
radicais:
número de traços:
14
tradução: cansar, fatigar, antipatizar, detestar, odiar
en, on, you
厭きる: akiru: cansar [adoecer, fatigar] de, perder o interesse em <<< 飽
厭う: itou: antipatizar, detestar, odiar, ficar cansado [doente] de (masculino), ficar cansada de (feminino)
厭わない: itowanai: não se importar (fazendo), estar pronto para (fazer)
厭わしい: itowashii: repugnante, nojento (masculino), nojenta (feminino)
厭す: osu: pressionar, forçar <<< 押
, 圧
, 推
palavras kanji: 厭世
Expressões: 世を厭う
, 労を厭わない
categoria: JIS1
radicais:
número de traços:
14
tradução: tu, é verdade
ni, ji
爾: nanji: tu (anc.) <<< 汝
爾り: shikari: é verdade <<< 然
categoria: JIS1
radicais:
palavra chave:
saudação
número de traços:
14
tradução: humilde, modesto (masculino), modesta (feminino), condescendente, admitir, concessão, rendimento, obedecer, seguir
son
遜る: yuzuru: conceder, fazer uma concessão, dar <<< 譲
遜る: herikudaru: humilhar, ser humilde, ser modesto (masculino), ser modesta (feminino), condescendente, abaixar-se <<< 謙
遜う: shitagau: obedecer, seguir, ceder, cumprir <<< 従
palavras kanji: 謙遜
|