Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: 傷,溶,滑,誇,違,嫌,跳,雷,勧,棄

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
=>
=>
Página a começar pelo número de traços: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 22 23

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: medicina
número de traços: 13
tradução: ferida [ferimento], lesão, machucar, cortar, quebrar, falha, mancha, hematoma, defeito, cicatriz, nódoa, perder (guerra, partida)
shou
傷: kizu: ferida (n.), ferimento, lesão, machucado, corte, fenda, falha, mancha, contusão, hematoma, culpa, defeito, deficiência, cicatriz, nódoa, mancha
傷く: kizutsuku: ser ferido
傷を負う: kizuoou <<<
傷を負った: kizuootta: ferido, machucado [lesionado] (masculino), ferida [machucada, lesionada] (feminino) <<<
傷を負わせる: kizuoowaseru: ferir (v.), infligir uma ferida (em) <<<
傷を受ける: kizuoukeru: ser ferido [machucado, lesionado] (masculino), ferida [machucada, lesionada] (feminino) <<<
傷の無い: kizunonai: impecável, perfeito <<<
傷の有る: kizunoaru: defeituoso, imperfeito <<<
傷を付ける: kizuotsukeru: estragar (v.), arruinar, destruir <<<
傷が付く: kiZugatsuku: ser ferido, se machucar <<<
傷む: itamu: sentir uma dor, dor (vi.) <<<
傷れる: yabureru: perder (guerra, partida) <<<
palavras kanji: 咬み傷 , 外傷 , 傷跡 , 傷薬 , 傷口 , 重傷 , 損傷 , 凍傷 , 負傷 , 無傷 , 火傷
Expressões: 誇りを傷つける , 信用を傷つける , 打撲傷 , 致命傷 , 鉄砲傷 , プライドを傷つける
sinônimos: , 怪我
ver também 欠点

categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: química
número de traços: 13
tradução: derreter, dissolver, descongelar, liquidificar, fundir
you
溶ける: tokeru: derreter (v.), dissolver, ser derretido, descongelar
溶けた: toketa: dissolvido, derretido
溶かす: tokasu: derreter (v.), dissolver, liquefazer, fundir
溶く: toku
palavras kanji: 溶液 , 溶解 , 溶岩 , 溶剤 , 溶接
Expressões: 氷が溶ける
ver também

categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: mecânica
número de traços: 13
tradução: suave, liso, deslizar, escorregar
katsu, kotsu
滑り: suberi: deslizando, deslize (n.), patinando
滑りが良い: suberigaii, suberigayoi: desliza bem <<<
滑りが悪い: suberigawarui: não desliza bem <<<
滑る: suberu: deslizar (v.), patinar, escorregar
滑り落ちる: suberiochiru: deslizar para baixo <<<
滑らかな: namerakana: suave (a.), transparente
滑らかに: namerakani: fluentemente, suavemente
滑らかにする: namerakanisuru: suavizar (v.), fazer suave
滑れる: midareru: confundir-se, tornar-se desorganizado, cair em desordem [confusão] <<<
palavras kanji: 滑降 , 滑車 , 滑走 , 滑稽 , 潤滑 , 滑り台 , 滑子
Expressões: 舌を滑らす , 滑車輪 , スロープを滑る
sinônimos: スリップ
ver também スライド

categoria: uso comum
radicais:
número de traços: 13
tradução: orgulho, arrogância
ko, ka
誇り: hokori: orgulho
誇る: hokoru: estar orgulhoso (de), ter orgulho (em), ser altivo
誇りに思う: hokoriniomou: ter orgulho (de), ter orgulho (em) <<<
誇りとする: hokoritosuru
誇りを傷つける: hokoriokizutsukeru: ferir o orgulho de uma pessoa <<<
誇り高き: hokoritakaki: glorioso, orgulhoso (masculino), gloriosa, orgulhosa (feminino) <<< , 栄光
誇らしい: hokorashii: orgulhoso, arrogante, triunfante
誇らしげに: hokorashigeni: orgulhosamente, triunfantemente
palavras kanji: 誇示 , 誇大
Expressões: 咲き誇る
sinônimos: プライド
ver também 自慢


categoria: uso comum
radicais:
número de traços: 13
tradução: diferente, diferença, alterar [modificar], mudar [alterar, alteração], erro [errar, enganar, engano]
i
違う: chigau: ser diferente, diferir, não estar em [de acordo] (com), não concordar, discordar (com), mudar, alterar, variar, estar errado, ser errôneo [equivocado]
違える: chigaeru: mudar, alterar, errar, cometer um erro, torcer (o tornozelo), deslocar
違った: chigatta: diferente, errôneo, falso
違い: chigai: diferença, discrepância
違える: tagaeru: quebrar, infringir, falhar em
違: yokoshima: mal, perverso <<<
palavras kanji: 違反 , 違法 , 勘違 , 気違い , 相違 , 手違 , 間違
Expressões: 大きさが違う , 互い違いに , 格が違う , 時を違えず , 桁違いの , 筋を違える , 話は違うが , 読み違える , 階級が違う , 勘定違い , 勘定違いする , 見当違いの , 見当違いをする , 種類が違う , 時刻を違えずに , 性質が違っている , 配達違い , 翻訳違い , 見込違い , 見込違いをする , 身分が違う , 勿論違う

categoria: uso comum
radicais:
número de traços: 13
tradução: odiar, detestar, desgostar, dúvida [duvidar]
ken, gen
嫌う: kirau: odiar, detestar, desgostar
嫌: iya: recusa
嫌な: iyana, yana: desagradável, odioso, sem vontade, relutante
嫌な臭: iyananioi, yananioi: cheiro desagradável <<< , 悪臭
嫌な奴: iyanayatsu, yanayatsu: companheiro odioso [repugnante] <<<
嫌な顔をする: iyanakaoosuru, yanakaoosuru: fazer uma cara (estranha), olhar descontente <<<
嫌に: iyani, yani: Estranhamente, terrivelmente, tremendamente, provocavelmente
嫌に成る: iyaninaru, yaninaru: ficar cansado [doente], se cansar, ficar enjoado (com) <<<
嫌がる: iyagaru, yagaru: desgostar, odiar, não querer [relutante] (fazer)
嫌う: utagau: duvidar, ter dúvidas (sobre), ser duvidoso (de) <<<
palavras kanji: 機嫌
Expressões: 所嫌わず , 負けず嫌い , 貴方嫌い , 外人嫌い , 信心嫌い , 人間嫌い
sinônimos:

categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: desporto
número de traços: 13
tradução: saltar, pular, mola, passar, voar, dançar
chou, tou
跳ぶ: tobu: pular, saltar, voar <<<
跳る: odoru: pular, saltar, dançar (v.) <<< ,
跳ねる: haneru: saltar, pular
跳ね上がる: haneagaru: saltar [pular], atirar <<<
跳ね上げる: haneageru: respingar lama <<<
跳ね起きる: haneokiru: pular com os pés, levante-se com um salto, salte da cama de alguém <<<
跳ね飛ばす: hanetobasu: enviar (uma coisa, uma pessoa) voando, respingar (lama) <<<
跳ね除ける: hanenokeru: empurrar de lado <<<
跳ね付ける: hanetsukeru: recusar, rejeitar <<<
跳ね回る: hanemawaru: brincadeira [saltar, pular] sobre, brincar <<<
palavras kanji: 跳躍 , 縄跳
Expressões: 飛び跳ねる , 片足で跳ぶ
sinônimos: , ジャンプ

categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: clima
número de traços: 13
tradução: trovão, relâmpago
rai
雷: kaminari: trovão, raio, relâmpago
雷が鳴る: kaminariganaru: trovão <<<
雷に打たれる: kaminariniutareru: ser atingido por um raio <<<
雷が落ちる: kaminarigaochiru: os relâmpagos <<<
雷を落とす: kaminariootosu: trovão <<<
palavras kanji: 機雷 , 魚雷 , 地雷 , 避雷針 , 雷雨 , 雷神 , 雷鳴 , 落雷
ver também 稲妻

categoria: uso comum
radicais:
palavra chave: publicidade
número de traços: 13
tradução: aconselhar, incentivar, estimular, encorajar
kan
勧める: susumeru
palavras kanji: 勧告 , 勧誘
Expressões: 椅子を勧める
sinônimos:

categoria: uso comum
radicais:
número de traços: 13
tradução: jogar, desistir, renunciar, abandonar, abdicar
ki
棄てる: suteru: jogar [lançar, arremessar], despejar, abandonar, desistir, desertar, soltar, deixar <<<
棄: misuteru: desistir (de uma pessoa), desertar, abandonar, lançar (uma pessoa), ir embora (uma pessoa)
palavras kanji: 棄権 , 投棄 , 廃棄 , 破棄 , 放棄



A palavras apresentadas nesta página são 1989 - 1998 entre 2760.


http://www.docoja.com/kan/kantxtp13-15.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Último atualização: 14/04/19 16:28