日仏翻訳辞書・事典:畠・涙・挽・峻・袖・恙・粋・旅・息・埒

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1, 国字
部首:
キーワード: 農業
画数: 10
翻訳:champ
畠: はた, はたけ
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:larme
ルイ
涙: なみだ
涙に咽ぶ: なみだにむせぶ: être suffoqué par les sanglots <<<
涙に暮れる: なみだにくれる: fondre en larmes <<<
涙を流す: なみだをながす: laisser couler ses larmes, répandre [verser] des larmes, pleurer <<<
涙を拭く: なみだをふく: essuyer ses larmes <<<
涙を呑む: なみだをのむ: dévorer ses larmes, s'avouer vaincu <<<
涙を抑える: なみだをおさえる: retenir [étouffer] ses larmes <<<
涙を誘う: なみだをさそう: exciter [tirer, faire monter] les larmes <<<
語句:雀の涙

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 10
翻訳:scier
バン
挽く: ひく
熟語:挽回 , 挽肉
語句:臼で挽く , 鋸で挽く , 胡椒挽き , コーヒー挽き
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 自然
画数: 10
翻訳:raide, abrupt, escarpé, haut, imposant, sévère, rigoureux
シュン
峻しい: けわしい: raide, abrupt, escarpé <<<
峻い: たかい: haut, imposant <<<
峻しい: きびしい: sévère, rigoureux <<<


カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 衣服
画数: 10
翻訳:manche
シュウ
袖: そで: manche, aile (jp.)
袖の有る: そでのある: à manches <<<
袖の無い: そでのない: sans manches <<<
袖に縋る: そでにすがる: se cramponner à la manche, demander une faveur à qn. <<<
袖を引く: そでをひく: tirer qn. par la manche, solliciter <<<
袖を捲る: せでをまくる: relever [retrousser] ses manches <<<
袖にする: そでにする: rompre [briser] avec qn.
袖を濡らす: そでをぬらす: sangloter <<< ,
熟語:袖口 , 袖丈 , 長袖 , 半袖 , 振袖

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:tique, inquiétude, préoccupation, souci, anxiété
ヨウ
恙: つつが
恙無く: つつがなく: sain et sauf, sans encombre <<< , 無事
次もチェック: 心配

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:pur, excellent
スイ, サイ
粋: いき: élégance (jp.), chic, galanterie, coquetterie <<< エレガンス
粋な: いきな: élégant (jp.), chic, galant, coquet <<< エレガント
熟語:純粋 , 抜粋

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:voyage, excursion, tournée
リョ, ロ
旅: たび
旅をする: たびをする: voyager, faire un voyage
旅に出る: たびにでる: partir [se mettre] en voyage <<<
旅立つ: たびだつ <<<
熟語:旅先 , 旅立ち , 旅人 , 旅客 , 旅館 , 旅券 , 旅行 , 旅情 , 旅団
語句:快適な旅 , 汽車の旅 , 旅支度 , 旅支度する , 旅の伴侶 , 旅は道連れ世は情け , 旅の読物

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 医学
画数: 10
翻訳:respirer
ソク
息: いき: respiration, respiration, haleine
息をする: いきをする: respirer
息が有る: いきがある: donner signe de vie <<<
息が切れる: いきがきれる: s'essouffler, être essoufflé, être hors d'haleine, manquer de souffle <<< ,
息を切らす: いきをきらす: haleter, perdre le souffle, être essoufflé [hors d'haleine] <<<
息を切らして: いきをきらして: essoufflé, hors d'haleine <<<
息が臭い: いきがくさい: avoir l'haleine forte [la mauvaise haleine] <<<
息を吐く: いきをつく: respirer, reprendre haleine [souffle], souffler <<<
息も吐かずに: いきもつかずに: sans reprendre haleine, d'un seul coup <<< , 一気
息を入れる: いきをいれる: faire une pause <<<
息を殺す: いきをころす: retenir son haleine [son souffle] <<<
息が合う: いきがあう: s'entendre bien, s'accorder <<<
息が掛かる: いきがかかる: être soutenu par, avoir un soutien de <<<
息む: やすむ: se reposer <<<
熟語:安息 , 休息 , 消息 , 喘息 , 溜息 , 吐息 , 一息 , 息子 , 利息
語句:虫の息で , 肩で息をする
次もチェック:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 建築
画数: 10
翻訳:clôture, enceinte, enclos, parc
ラチ, ラツ, レツ
埒: かこい
埒が開く: らちがあく: se régler, s'arranger <<<
埒が開かない: らちがあかない: traîner, s'éterniser <<<
埒も無い: らちもない: absurde <<<
次もチェック: , フェンス

このページに有る記事:1200 - 1209、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtf10-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/05/18 07:48