日仏翻訳辞書・事典:煩・楡・鉈・蔑・寛・椰・園・榊・詰・漢

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:ennui, trouble, embarras, soucis
ハン, ボン
煩わしい: わずらわしい: ennuyeux, dérangeant, embarrassant
煩わす: わずらわす: ennuyer, déranger, troubler, embêter
煩う: わずらう: se faire des soucis
煩い: わずらい: maladie (jp.)
煩い: うるさい: désagréable, agaçant, énervant, assommant, tapageur, bruyant, fâcheux, ennuyeux, embêtant, importun, gênant, Laissez-moi tranquille!
煩く: うるさく: bruyamment, fâcheusement, importunément
煩くせがむ: うるさくせがむ: quémander qc. à qn., solliciter qc. auprès de qn.
煩そうに: うるさそうに: d'un air agacé
熟語:煩悩

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 13
翻訳:orme

楡: にれ

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 農業
画数: 13
翻訳:petite hallebarde
シャ, シ
鉈: なた: hachette (jp.), serpe, gouet

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 13
翻訳:avoir une vue faible, mépriser (ext.), dédaigner
ベツ
蔑い: くらい: avoir une vue faible
蔑む: さげすむ: mépriser, dédaigner
熟語:軽蔑


カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:vaste, détendu, relâché
カン
寛い: ひろい: vaste, étendu <<<
寛し: ひろし
寛ぐ: くつろぐ: se détendre, se délaisser, se reposer, sentir [se mettre] à l'aise
寛いで: くつろいで: à l'aise, tranquillement, confortablement
寛ぎ: くつろぎ: délaissement, repos, tranquillité, confort
寛げる: くつろげる: relâcher, détendre, confortable
寛やか: ゆるやか: relâché, libre, (pente) douce
熟語:寛大 , 寛容

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 13
翻訳:cocotier, noix de coco

椰: やし
熟語:椰子

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 植物
画数: 13
翻訳:jardin, champ
エン, オン
園: その
熟語:園芸 , 園児 , 園長 , 学園 , 公園 , 造園 , 庭園 , 田園 , 入園 , 農園 , 花園 , 遊園 , 楽園
語句:果物園 , 植物園 , 動物園 , 薔薇園 , 葡萄園 , 保育園 , 牡丹園 , 薬草園 , 幼稚園 , 林檎園 , エデンの園 , ゴム園
次もチェック:

カテゴリー:JIS1, 国字
部首:
キーワード:
画数: 13
翻訳:arbre de sakaki (jp.), Cleyera japonica
榊: さかき

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:reprocher, accuser
キツ
詰る: なじる: reprocher, accuser
詰める: つめる: remplir (jp.), serrer, tasser
詰む: つむ: coincer (jp.)
詰まる: つまる: être coincé (jp.), être à court de
詰る所: つまるところ: en fin de compte <<<
詰め: つめ: mat (jp.)
詰り: つまり: enfin (jp.), c'est-à-dire, en conclusion <<< 結局
詰らない: つまらない: insignifiant, menu, minime, sans valeur, peu intéressant, ennuyeux, fastidieux, rasant, banal
詰らない物: つまらないもの: bagatelle <<<
詰らない事: つまらないこと: affaire sans importance, sottises, bagatelles, trivialité <<<
詰らない事を言う: つまらないことをいう: dire des sottises [des bagatelles]
詰らない奴: つまらないやつ: homme insignifiant [sans valeur, de peu de valeur, très commun] <<<
詰らなそうに: つまらなそうに: d'un air ennuyé [indifférent]
詰らなく: つまらなく: oisivement, paresseusement
熟語:缶詰 , 腸詰 , 詰合せ , 瓶詰
語句:上り詰める , 切り詰める , 列を詰める , 見詰める , 突き詰める , 追い詰める , 袋に詰める , 瓶に詰める , 鼻が詰る , 樽詰めの , 樽詰めにする , 藁を詰める , 間隔を詰める , 根気を詰める , 隙間に詰める , 弾丸を詰める , 弁当を詰める , パイプが詰まる

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 中国
画数: 13
翻訳:chinois, Dynastie Han (une dynastie chinoise, 206 BC - 220 AD)
カン
漢: から: Chine (jp.)
熟語:漢字 , 漢方 , 痴漢 , 羅漢
語句:好色漢 , 貪欲漢

このページに有る記事:1976 - 1985、全部で:2752.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtf13-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:02/02/18 18:33