日仏翻訳辞書・事典:広・占・戊・功・穴・付・母・末・生・打

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 28

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
部首:
キーワード: 広告 , 地理
画数: 5
翻訳:vaste, large, élargir, étendre
コウ
広い: ひろい: vaste, large, spacieux, étendu
広し: ひろし
広く: ひろく: largement, partout, universellement
広くする: ひろくする: élargir, étendre
広く成る: ひろくなる: s'élargir, s'étendre <<<
広さ: ひろさ: largeur, étendue <<< 面積
広まる: ひろまる: se diffuser, se répande, se propager
広める: ひろめる: diffuser, répandre, propager, faire courir [circuler], populariser, vulgariser
広げる: ひろげる: élargir, étendre
広がる: ひろがる: s'étendre, s'élargir
広がり: ひろがり: extension, expansion
熟語:広角 , 広軌 , 広告 , 広大 , 広報 , 広葉 , 広島 , 広場
語句:心の広い , 羽を広げる , 売り広める , 股を広げる , 幅の広い , 幅を広げる , 傘を広げる , 輪を広げる , 鍔の広い , 顔が広い , 繰り広げる , 広い意味で , 応用の広い , 大手を広げて , 肩幅が広い , 肩身が広い , 広い胸囲 , 交際が広い , 視野が広い , 度量の広い , 広範囲 , 両手を広げる , ゴシップを広める
反意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 空想
画数: 5
翻訳:prédire, deviner, occuper (conf.)
セン
占う: うらなう: prédire [deviner] l'avenir de qn., dire la bonne aventure
占い: うらない: divination, prédiction, diseur de bonne fortune, devin, devineresse
占める: しめる: occuper, monopoliser
占めた: しめた: Quelle chance! ?a y est!
占め占め: しめしめ
熟語:占師 , 占拠 , 占星術 , 占領 , 独占
語句:味を占める , 位置を占める , 一位を占める , 王座を占める , 多数を占める , 手相を占う , トランプ占

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 時間
画数: 5
翻訳:cinquième symbole de jik., hallebarde
ボ, ボウ, モ
戊: つちのえ: cinquième symbole de jik., vers quatre heures du matin (anc.)
戊: ほこ: hallebarde <<< ,
戊: しげ: pers.

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 5
翻訳:exploit, prouesse, mérite
コウ, ク
功により: こうにより: en reconnaissance de ses services rendus
功を立てる: こうをたてる: réaliser un exploit, se distinguer <<<
功を急ぐ: こうをいそぐ: être trop désireux de réussir <<<
功: いさお: exploit, prouesse, action remarquable, hauts faits <<<
功: てがら: exploit, prouesse, faire d'arme, hauts faits
熟語:気功 , 成功


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 地学
画数: 5
翻訳:trou, brèche, cavité, caverne, grotte, fosse, orifice
ケツ
穴: あな: trou, brèche, cavité, caverne, grotte, fosse, orifice, perte (jp.), déficit, outsider
穴が空く: あながあく: se trouer, se percer <<<
穴を空ける: あなをあける: faire [percer] un trou, trouer, percer <<<
穴を掘る: あなをほる: creuser un trou <<<
穴を塞ぐ: あなをふさぐ: boucher un trou <<<
穴を埋める: あなをうめる <<<
穴を当てる: あなをあてる: gagner en jouant un outsider <<<
穴があったら入りたい: あながあったらはいりたい: Je souhaite être à cent pieds sous terre <<<
穴が開くほど見る: あながあくほどみる: regarder fixement qn. [qc.]
熟語:穴馬 , 穴子 , 落し穴 , 毛穴 , 抜穴 , 洞穴
語句:尻の穴 , 狐の穴 , 覗き穴 , 鼻の穴 , ボタン穴
同意語: ホール

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 会計
画数: 5
翻訳:attacher, adhérer, coller, accompagner, toucher, porter, ajouter, donner, offrir

付き: つき: attachement, adhérence, jonction, contact, chance, fortune, par (chaque), à [pour] cause de
付く: つく: s'attacher [adhérer, coller] à qc., être muni de, accompagner, toucher, venir en contact avec, avoir de la chance (jp.)
付ける: つける: coller, attacher [fixer] qc. à qc., noter qc. sur, suivre qn. à son insu, filer qn., appliquer, être habillé, porter, ajouter
付いて居る: ついている: être avec, être chanceux <<<
付いて来る: ついてくる: suivre qn., venir avec, filer <<<
付いて行く: ついていく, ついてゆく: suivre qn., aller avec, filer, rester au contact de <<<
付け: つけ: facture, note
付けで買う: つけでかう: payer en crédit <<<
付けを払う: つけをはらう: régler sa note [ses dettes] <<<
付け回る: つけまわる: poursuivre, filer <<<
付け狙う: つけねらう: guetter, viser, épier, être à l'affût de qc. <<<
付け上がる: つけあがる: s'enorgueillir, se vanter, se croire quelqu'un <<<
付け替える: つけかえる: remplacer qc. par qc. <<<
付け加える: つけくわえる: rajouter, joindre, mettre en plus, rapporter, accoler <<<
付け込む: つけこむ: tirer profit de, faire son profit de, abuser de <<<
付け入る: つけいる <<<
付える: あたえる: donner, offrir <<<
熟語:受付 , 買付け , 格付け , 貸付 , 着付 , 気付 , 寄付 , 給付 , 釘付け , 口付け , 交付 , 送付 , 付合 , 手付 , 添付 , 取付け , 名付け , 納付 , 日付 , 付近 , 付属 , 付着 , 付与 , 振付 , 藻付
語句:土が付く , 刃の付いた , 及びも付かない , 片を付ける , 片付ける , 片付く , 叩き付ける , 示しが付かない , 札を付ける , 目を付ける , 吸い付く , 吸い付ける , 色が付く , 色を付ける , 色が付いた , 血の付いた , 肉が付く , 守りに付く , 考え付く , 衣を付ける , 虫が付く , 名を付ける , 気が付く , 気を付ける , 投げ付ける , 励みが付く , 役に付く , 近付く , 近付ける , 足が付く , 決め付ける , 売り付ける , 身に付ける , 見付ける , 泣き付く , 味を付ける , 呼び付ける , 押し付ける , 追い付く , 点を付ける , 乗り付ける , 染みを付ける , 垢が付く , 巻き付く , 巻き付ける , 食い付く , 凍て付く , 根が付く , 値を付ける , 斬り付ける , 盛りが付く , 盛りが付いた , 盛り付ける , 組み付く , 渡りを付ける , 道を付ける , 結び付く , 結び付ける , 歯の付いた , 睨み付ける , 蓋の付いた , 傷を付ける , 傷が付く , 嗅ぎ付ける , 話が付く , 話を付ける , 節を付ける , 馳せ付ける , 勢いを付ける , 愚に付かぬ , 綾を付ける , 墨を付ける , 鼻に付く , 箔を付ける , 箸を付ける , 箸を付けない , 膝を付く , 膝を付いて , 糊を付ける , 締め付ける , 撥ね付ける , 撥ね付けられる , 縁を付ける , 踏み付ける , 踏ん付ける , 錆付く , 縋り付く , 縫い付ける , 蕾が付く , 癖が付く , 癖を付ける , 纏い付く , 渾名を付ける , 甘味を付ける , 一日に付き , 色気付く , 印象付ける , 因縁を付ける , 演技を付ける , 白粉を付ける , 汚点を付ける , 折紙付きの , 折紙を付ける , 価格を付ける , 格差を付ける , 家具付き , 活気付く , 活気付ける , 格好が付く , 格好を付ける , 金具を付ける , 勘定を付ける , 期限を付ける , 期限付の , 記号を付ける , 脚絆を付けて , 競売に付する , 筋肉を付ける , 口紅を付ける , 首輪を付ける , 工面が付く , 稽古を付ける , 決心が付く , 決心が付かない , 懸賞を付ける , 見当を付ける , 見当が付かない , 元気付ける , 元気付く , 香水を付ける , 公判に付す , 黒白を付ける , 裁判に付する , 索引を付ける , 脂肪が付く , 習慣を付ける , 正気付く , 勝負を付ける , 食事付き , 時代が付く , 実務に付く , 条件付の , 条件付で , 条件を付ける , 体系付ける , 体力が付く , 担保付 , 知恵が付く , 注釈付の , 抽選付 , 注文を付ける , 調子付く , 調停に付する , 帳簿を付ける , 点数を付ける , 等級を付ける , 得意が付く , 特徴付ける , 何事に付け , 日記に付ける , 日記を付ける , 荷札を付ける , 配当付き , 半田付け , 半田付けする , 斑点の付いた , 斑点を付ける , 馬具を付ける , 番号付け , 番号を付ける , 一息付く , 表紙を付ける , 風味を付ける , 符号を付ける , 付け黒子 , 保険を付ける , 簿記を付ける , 付け睫毛 , 見込を付ける , 味噌を付ける , 見通が付かない , 名称を付ける , 名称を付する , 目印を付ける , 目処が付く , 目盛を付ける , 目盛の付いた , 物心が付く , 模様を付ける , 勇気を付ける , 勇気付ける , 落着を付ける , 理屈を付ける , 利子が付く , 連絡を付ける , クレームを付ける , シャープを付ける , スタミナを付ける , ハンディキャップを付ける , バター付きパン , ヒューズを付ける , フィルター付き , フードが付い , プレミアムを付ける , プレミアム付き , ページを付ける , ページ付け , ボタンを付ける , ポマードを付ける , マスカラを付ける , マークを付ける , リボンを付ける , レースを付ける
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 家族
画数: 5
翻訳:mère, maman
ボ, モ, ボウ
母: はは
母の: ははの: maternel, de mère
母らしい: ははらしい
母らしさ: ははらしさ: maternité
母に成る: ははになる: devenir mère <<<
母の無い: ははのない: sans mère <<<
母の会: ははのかい: association des mères <<<
母の日: ははのひ: fête de mère <<<
母の心: ははのこころ: coeur maternel <<<
母の情: ははのじょう <<<
母の愛: ははのあい <<<
母さん: かあさん: ma maman
熟語:乳母 , 叔母 , 空母 , 水母 , 酵母 , 聖母 , 祖母 , 母親 , 父母 , 保母 , 母音 , 母艦 , 母国 , 母子 , 母乳 , 継母
語句:義理の母 , 未婚の母
同意語: ママ
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間
画数: 5
翻訳:fin, extrémité, terme, bout, futur, avenir, final, dernier
マツ, バツ
末: すえ: fin, extrémité, terme, bout, futur, avenir, descendant
末の: すえの: final, dernier
末は: すえは: dans le futur, à l'avenir
末長く: すえながく: pour toujours <<<
末頼もしい: すえたのもしい: prometteur <<<
熟語:期末 , 結末 , 月末 , 始末 , 週末 , 末っ子 , 端末 , 年末 , 粉末 , 末期 , 末端 , 末路
語句:学期末 , 世紀末 , 年度末に
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 生活
画数: 5
翻訳:vivre, vivant, cru, naître, croître
セイ, ショウ
生ずる, 生じる: しょうずる, しょうじる: provenir, procéder, découler, se produire, arriver, résulter, naître
生まれる: うまれる: naître
生む: うむ: enfanter <<<
生きる: いきる: vivre, être vivant
生かす: いかす: faire vivre, laisser vivant
生きている: いきている: être vivant
生きた: いきた: vivant
生き抜く: いきぬく: survivre courageusement, traverser courageusement <<<
生き残る: いきのこる: survivre <<<
生き返る: いきかえる: ressusciter (vi.), revenir à la vie, se ranimer <<<
生き返らす: いきかえらす: ressusciter (vt.), ranimer <<<
生える: はえる: pousser, croître
生やす: はやす: cultiver, faire pousser
生: なま: cru, frais
生: うぶ: naïf (jp.), innocent
熟語:生憎 , 生神 , 生成り , 生簀 , 生贄 , 生花 , 一生 , 衛生 , 生立 , 往生 , 学生 , 生地 , 寄生 , 生娘 , 共生 , 原生 , 厚生 , 抗生物質 , 古生代 , 再生 , 芝生 , 写生 , 出生 , 生姜 , 生涯 , 新生 , 新生代 , 人生 , 生家 , 生活 , 生魚 , 生計 , 生検 , 生産 , 生死 , 生殖 , 生前 , 生存 , 生誕 , 生徒 , 生年 , 生物 , 生保 , 生命 , 生理 , 先生 , 双生児 , 蘇生 , 胎生 , 誕生 , 畜生 , 中生代 , 長生き , 生首 , 派生 , 発生 , 芽生 , 野生 , 弥生 , 養生 , 余生 , 落花生 , 両生
語句:毛の生えた , 毛が生える , 羽が生える , 花を生ける , 角が生える , 苔生す , 苔生した , 草の生えた , 歯が生える , 髭を生やす , 黴が生える , 黴が生えた , 軋轢を生じる , 医学生 , 生意気 , 生意気な , 一年生 , 生き甲斐 , 生き甲斐有る , 生き甲斐有る生活 , 生き甲斐を感じる , 生化学 , 生化学の , 金持もちに生まれる , 寄宿生 , 希望に生きる , 亀裂を生じる , 金利を生む , 生牛乳 , 訓練生 , 研修生 , 高貴の生まれ , 高校生 , 講習生 , 効力を生じる , 小学生 , 奨学生 , 神学生 , 新入生 , 実習生 , 受験生 , 生石灰 , 卒業生 , 大学生 , 中学生 , 生中継 , 通学生 , 手違いが生じる , 同期生 , 同級生 , 同窓生 , 入学生 , 生春巻 , 生返事 , 生返事する , 生放送 , 模範生 , 生野菜 , 優等生 , 落第生 , 利子を生む , 利息を生む , 留学生 , 練習生 , 生クリーム , 生チョコレート , 生テープ , 生ハム , 生パスタ , 生ビール , 生フィルム
次もチェック: , ライブ

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争 , スポーツ
画数: 5
翻訳:taper, frapper, battre, coup
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: taper, frapper, battre, émouvoir, toucher, enfoncer, fouetter
打たれる: うたれる: être battu [touché]
打ち明ける: うちあける: confier, s'ouvrir, épancher <<<
打ち落とす: うちおとす: abattre (un avion), rabattre, décapiter <<< , 撃墜
打ち返す: うちかえす: renvoyer, rejeter, battre <<<
打ち勝つ: うちかつ: vaincre, triompher de qn., surmonter qc., l'emporter sur <<<
打ち砕く: うちくだく: rompre, briser <<<
打ち込む: うちこむ: enfoncer, ficher, planter, tirer (une balle) <<<
打ち殺す: うちころす: tuer d'une balle <<<
打ち倒す: うちたおす: battre <<<
打ち解ける: うちとける: ouvrir son coeur, devenir franc <<<
打ち抜く: うちぬくうちぬく: percer, perforer, traverser <<<
打ちのめす: うちのめす: terrasser, rosser, abattre, briser
打ち払う: うちはらう: chasser, repousser <<<
打ち立てる: うちたてる: fonder, établir <<<
打ち出す: うちだす: commencer le feu, faire qc. en repoussé, lancer, annoncer <<<
打ち取る: うちとる: abattre qn., vaincre <<<
打ち止める: うちとめる: abattre, tuer <<<
熟語:打掛 , 打水 , 仕打 , 舌打 , 打開 , 打撃 , 打者 , 打診 , 打倒 , 打撲 , 手打 , 博打 , 火打石
語句:手を打つ , 杭を打つ , 点を打つ , 胸を打つ , 胸を打たれる , 拳で打つ , 釘を打つ , 時を打つ , 棒で打つ , 軽く打つ , 槌で打つ , 楔を打つ , 網を打つ , 鞭で打つ , 相槌を打つ , 一発打つ , 金具を打つ , 金鎚で打つ , 打楽器 , 急所を打つ , 犠牲打 , 決定打 , 先手を打つ , 太刀打 , 電撃に打たれる , 電報を打つ , 博打を打つ , 博打打 , 番号を打つ , 平手で打つ , 平手打ち , 不意打 , コンクリート打ち , コンマを打つ , タイプを打つ , バットで打つ , ピリオドを打つ , リベットを打つ
次もチェック: ,

このページに有る記事:231 - 240、全部で:2836.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtf5-11.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:10/02/22 10:44