日仏翻訳辞書・事典:風・衰・帝・盾・軍・負・待・怒・逆・度

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 28

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 9
翻訳:vent, courant d'air
フウ, フ
風: かぜ, かざ
風が出る: かぜがでる: Le vent se lève <<<
風が凪ぐ: かぜがなぐ: Le vent tombe <<<
風が弱る: かぜがよわる: Le vent s'affaiblit <<<
風が吹く: かぜがふく: Le vent souffle, Il vente, il y a [il fait] du vent, venter <<<
風が酷い: かぜがひどい: Le vent souffle fort <<<
風の強い: かぜのつよい: venteux <<<
風の有る: かぜのある <<<
風の無い: かぜのない: calme <<<
風に逆らって: かぜにさからって: contre le vent <<<
風を通す: かぜをとおす: ventiler, aérer <<<
風を入れる: かぜをいれる <<<
風を切って飛ぶ: かぜをきってとぶ: fendre l'air
風立ちぬ: かぜたちぬ: Kaze Tachinu (manga et animé de Hayao Miyazaki, 2013) <<<
風と共に去りぬ: かぜとともにさりぬ: Autant en emporte le vent (roman et film américains, 1936 and 1939)
熟語:追風 , 風上 , 風下 , 風向 , 風邪 , 神風 , 北風 , 逆風 , 潮風 , 涼風 , 旋風 , 扇風機 , 微風 , 台風 , 痛風 , 通風 , 突風 , 疾風 , 東風 , 屏風 , 風雨 , 風格 , 風紀 , 風景 , 風刺 , 風車 , 風習 , 風疹 , 風人 , 風神 , 風水 , 風船 , 風速 , 風俗 , 風潮 , 風防 , 風貌 , 風味 , 風流 , 風力 , 風情 , 風呂 , 暴風 , 南風 , 洋風 , 和風
語句:強い風 , 哀歌風 , 異国風の , 田舎風 , 官庁風 , 季節風 , 現代風 , 隙間風 , 西洋風 , 伝記風 , 東北風 , 東洋風 , 日本風 , 貿易風 , 物語風の , 役所風 , エピゾード風の , ゴシック風 , スケッチ風の , スケッチ風に , バロック風の

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:affaiblir, diminuer
スイ
衰える: おとろえる: faiblir, s'affaiblir, décliner, déprimer, diminuer, baisser
衰え: おとろえ: affaiblissement, dépérissement, étiolement, déclin, diminution, baisse
衰ぐ: そぐ: diminuer, affaiblir, réduire <<<
熟語:衰退
語句:気力が衰える , 視力が衰える , 体力が衰える , 能力が衰える

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 貴族
画数: 9
翻訳:empereur
テイ, タイ
帝: みかど
帝: きみ: Sa Majesté <<< ,
熟語:皇帝 , 女帝 , 帝国

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 武器
画数: 9
翻訳:bouclier
ジュン, トン
盾: たて: bouclier
盾にする: たてにする: protéger qn. de qc.
盾突く, 楯突く: たてつく: s'opposer à, tenir tête à
熟語:矛盾


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 9
翻訳:armée, bataille, guerre, soldat
グン
軍: ぐん: armée, troupe, régiment
軍を率いる: ぐんをひきいる: commander un régiment [une armée] <<<
軍の: ぐんの: militaire
軍: いくさ: bataille, guerre <<< ,
軍: つわもの: soldat, guerrier, brave <<<
熟語:海軍 , 空軍 , 軍医 , 軍艦 , 軍旗 , 軍国 , 軍神 , 軍事 , 軍人 , 軍曹 , 軍隊 , 軍団 , 軍刀 , 軍馬 , 軍服 , 将軍 , 友軍 , 陸軍
語句:遠征軍 , 軍階級 , 解放軍 , 革命軍 , 凱旋軍 , 軍の機密 , 救援軍 , 救世軍 , 強行軍 , 攻撃軍 , 国連軍 , 支援軍 , 侵略軍 , 十字軍 , 正規軍 , 占領軍 , 退却軍 , 同盟軍 , 派遣軍 , 反乱軍 , 包囲軍 , 防衛軍 , 予備軍 , 連合軍 , 籠城軍 , ロシア軍

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 9
翻訳:perdre (un match, une guerre etc.), trahir (ext.)
フ, ブ
負の: ふの: négatif <<< マイナス
負ける: まける: être vaincu, subir une défaite, perdre, céder à
負かす: まかす: faire perdre, vaincre
負けて遣る: まけてやる: perdre exprès <<<
負けるが勝ち: まけるがかち: Qui perd gagne <<<
負け: まけ: défaite, perte
負け越す: まけこす: subir une majorité de défaite <<<
負けず劣らず: まけずおとらず: au coude à coude <<<
負けず嫌い: まけずぎらい: qui ne veut jamais céder, têtu, entêté <<<
負く: そむく: désobéir à, trahir <<<
負う: おう: porter sur le dos, endosser, assumer (une responsabilité)
熟語:御負け , 勝負 , 自負 , 負債 , 負傷 , 負担 , 抱負
語句:背負う , 背負わせる , 傷を負った , 傷を負わせる , 罪を負う , 賭けに負ける , 剃刀負けする , 外傷を負う , 気合負けする , 競技に負ける , 競走に負ける , 競争に負ける , 綺麗に負ける , 議論に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 裁判に負ける , 試合に負ける , 衝動に負ける , 勝負に負ける , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 責任を負う , 責任を負わぬ , 選挙に負ける , 戦争に負ける , 訴訟に負ける , 反則負け , 反則負けする , 博打で負ける , 誘惑に負ける , ストレートで負ける
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 9
翻訳:attendre
タイ, ダイ
待つ: まつ: attendre, attendre que subj., attendre de inf., moisir, faire le pied de grue
待たせる: またせる: faire attendre qn., se faire attendre
お待たせしました: おまたせしました: Désolé de vous avoir faits attendre
お待たせ致しました: おまたせいたしました
待て: まて: Attendez! Halte!
待う: あしらう: accueillir
待ち構える: まちかまえる: être à l'affût de qc. <<<
待ち焦がれる: まちこがれる: attendre avec impatience <<<
待ち兼ねる: まちかねる <<<
待ち望む: まちのぞむ <<<
待ち遠しい: まちどおしい: attendre avec impatience [impatiemment], être anxieux [impatient] de <<<
待てど暮らせど: まてどくらせど: malgré avoir attendu très longtemps <<<
熟語:期待 , 虐待 , 招待 , 接待 , 待遇 , 待望 , 待合
語句:外で待つ , 時を待つ , 楽しみに待つ , 楽しみにして待つ , 論を待たない , 機会を待つ , 好機を待つ , 時機を待つ , 順番を待つ , キャンセル待ちの , キャンセル待ちする

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:fâcher, colère, furieux, irriter, rager, exaspérer, exacerber
ド, ヌ
怒る: いかる: se fâcher, se mettre en colère, s'irriter, rager, s'emporter, s'exaspérer, s'indigner de [contre]
怒る: いかる
怒らす: おこらす: mettre en colère, irriter, faire rager, exaspérer, exacerber
怒らせる: おこらせる
怒らす: いからす
怒らせる: いからせる
怒りっぽい: おこりっぽい: coléreux, irritable, rageur, bilieux
怒りっぽい: いかりっぽい
怒り: いかり: colère
怒りに燃える: いかりにもえる: bouillonner de colère <<<
怒りに任せて: いかりにまかせて: dans un accès de colère <<<
怒りを抑える: いかりをおさえる: réprimer la colère <<<
怒りを買う: いかりをかう: s'attirer la colère de qn. <<<
怒鳴る: どなる: crier, brailler, hurler, rugir, beugler, gueuler <<<
怒鳴り付ける: どなりつける: crier après [contre] qn., fulminer contre qn., tempêter contre qn.
怒鳴り込む: どなりこむ: venir rouspéter chez qn.
熟語:激怒 , 怒号 , 怒声
語句:直ぐ怒る , 肩を怒らして

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 9
翻訳:accueillir, opposer (ext.), inverse, contre
ギャク, ゲキ
逆らう: さからう: opposer, objecter
逆さ, 逆さま: さかさ, さかさま: à l'envers, inverse
逆さの: さかさの: à l'envers, inverse
逆さに: さかさに: à [au] rebours, en sens inverse, à l'envers, sens devant arrière, à contre-courant
逆さにする: さかさにする: retourner, inverser
逆さに落ちる: さかさにおちる: tomber la tête la première <<<
逆える: むかえる: accueillir <<<
逆め: あらかじめ: d'abord, d'avance <<<
逆: さか: contre (préf.), pers.
熟語:逆行 , 逆上 , 逆説 , 逆走 , 逆転 , 逆張り , 逆風 , 逆流 , 逆立 , 吃逆 , 反逆 , 真逆
語句:世に逆らう , 風に逆らって , 流れに逆らって , 逆三尊 , 逆提案 , 逆時計回り , 風潮に逆らう , 逆方向 , 逆方向に , 逆さ睫毛 , 逆スパイ

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 単位
画数: 9
翻訳:mesure, règle, loi
ド, ト, タク
度: ど: degrès, mesure, fois, borne, limite, modération
度を過ごす: どをすごす: dépasser la mesure [les bornes] <<<
度が過ぎる: どがすぎる <<<
度を越す: どをこす <<<
度を守る: どをまもる: rester dans les limites <<<
度を失う: どをうしなう: perdre la tête [la boussole] <<<
度を盛る: どをもる: graduer, calibrer <<<
度: のり: règle, loi <<<
度: ものさし: règle <<< 物差
度: めもり: graduation <<< 目盛
度: たび: fois (suff.)
度る: わたる: traverser (conf.) <<<
度る: はかる: mesurer (v.) <<<
度い: たい: vouloir (jp.), espérer
熟語:幾度 , 一度 , 緯度 , 御目出度 , 温度 , 角度 , 過度 , 輝度 , 強度 , 経度 , 限度 , 高度 , 今度 , 再度 , 支度 , 湿度 , 照度 , 震度 , 制度 , 精度 , 節度 , 速度 , 忖度 , 態度 , 度々 , 丁度 , 都度 , 程度 , 適度 , 度胸 , 度量 , 何度 , 二度 , 年度 , 濃度 , 頻度 , 毎度 , 密度
語句:塩基度 , 加速度 , 加速度の , 寛容度 , 傾斜度 , 貢献度 , 鮮明度 , 透明度 , 粘性度 , 溶解度 , 来年度の , 利用度

このページに有る記事:1037 - 1046、全部で:2836.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtf9-24.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:10/02/22 10:44