|
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
形
画数:
9
翻訳:forme, figure, image, taille, contour, silhouette, apparence, aspect, tenue
シ
姿: すがた: forme, figure, image, taille, contour, silhouette, apparence, aspect, tenue
姿が良い: すがたがいい, すがたがよい: être bien bâti [fait, découplé], avoir belle taille <<< 良
姿を現す: すがたをあらわす: apparaître, se montrer <<< 現
姿を隠す: すがたをかくす: disparaître, se cacher <<< 隠
姿を消す: すがたをけす <<< 消
姿を変える: すがたをかえる: se déguiser en, se travestir en <<< 変
熟語:姿勢
, 容姿
語句:ユニホーム姿の
, ユニホーム姿で
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
アクセサリー
画数:
9
翻訳:couronne, tiare
カン
冠する: かんする: couronner, donner un nom à
冠: かんむり: couronne, tiare
冠を被る: かんむりをかぶる: se couronner <<< 被
冠を授ける: かんむりをさずける: couronner qn., ceindre d'une couronne la tête de qn. <<< 授
冠を曲げる: かんむりをまげる: se montrer mécontent, bouder, faire la tête <<< 曲
熟語:王冠
, 冠詞
, 冠水
, 戴冠
語句:茨の冠
, 月桂冠
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
9
翻訳:manger, goûter, repas, plat, nourriture
ショク, ジキ
食う, 食らう: くう, くらう: manger, goûter, bouffer, boulotter, bâfrer, prendre (un repas), se nourrir, vivre, mordre, encaisser, ramasser, écoper
食うに困る: くうにこまる: n'avoir rien à se mettre sous la dent <<< 困
食うに困らない: くうにこまらない: avoir de quoi vivre <<< 困
食えない: くえない: immangeable, ne pouvant vivre, matois, rusé, retors, malin
食い付く: くいつく: mordre, tenir bon <<< 付
食い止める: くいとめる: arrêter, mettre obstacle à qc., enrayer, freiner <<< 止
食って掛る: くってかかる: se permettre de répliquer [critiquer], défier qn. <<< 掛
食る: たべる: manger, goûter, prendre (un repas), se nourrir, continuer de vivre
食べられる: たべられる: bon à manger, mangeable, comestible
食べられない: たべられない: immangeable
食べて見る: たべてみる: goûter <<< 見
食べて下さい: たべてください: bon appétit! <<< 下
食べたい: たべたい: vouloir manger
食べたいだけ食べる: たべたいだけたべる: rassasier
食: くいもの: repas, plat, nourriture
食: めし: repas, plat, riz (cuit) <<< 飯
熟語:飲食
, 会食
, 間食
, 外食
, 給食
, 食い違
, 食逃げ
, 食い物
, 軽食
, 月食
, 乞食
, 菜食
, 蚕食
, 三食
, 試食
, 主食
, 食後
, 食材
, 食事
, 食前
, 食卓
, 食虫
, 食堂
, 食道
, 食費
, 食品
, 食欲
, 食糧
, 食料
, 食器
, 食券
, 浸食
, 草食
, 粗食
, 食物
, 断食
, 昼食
, 朝食
, 定食
, 肉食
, 日食
, 美食
, 夜食
, 夕食
, 洋食
, 利食
, 和食
語句:人を食った
, 外で食べる
, 虫の食った
, 気に食わない
, 草を食う
, 草を食む
, 蚤に食われる
, 鳥を食べる
, 貪り食う
, 魚を食べる
, 割を食う
, 禄を食む
, 煽りを食う
, 箸で食べる
, 糞食らえ
, 朝飯を食べる
, 一杯食わせる
, 一杯食わす
, 一杯食う
, 一発食らわす
, 栄養食
, 御八を食べる
, 機内食
, 携帯食
, 拳骨を食らわせる
, 拳骨を食らう
, 玄米食
, 御飯を食べる
, 差押を食う
, 自然食
, 食習慣
, 食中毒
, 天然食
, 食道楽
, 食道楽の
, 乳児食
, 昼飯を食べる
, 美容食
, 部分食
, 文筆で食う
, 弁当を食べる
, 食べ放題
, 食い放題
, 保存食
, 道草を食う
, 野菜食
, 食養生
, 流動食
, 食パン
, パンチを食う
, パンチを食わす
, ランチを食べる
次もチェック:
喰
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
挨拶
画数:
9
翻訳:crainte, respect
イ
畏れる: おそれる: craindre, respecter <<< 恐
畏し: かしこし: reconnaissant (jp.)
畏まる: かしこまる: se rendre respectueux, se faire petit, se gêner
畏まりました: かしこまりました: Je suis à vos ordres, C'est entendu
畏: かしこ: Salutations distinguées (expression féminine)
熟語:畏敬
, 畏怖
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
9
翻訳:forcer, presser
サツ, サチ
拶る: せまる: forcer qn. à inf., exiger, réclamer, harceler, (presser qn. de inf.), s'approcher, approcher, se rapprocher <<< 迫
熟語:挨拶
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
9
翻訳:sage, intelligent, prudent, sagace, perspicace, raisonnable, sensé
リ
俐い: かしこい: sage, intelligent, prudent, sagace, perspicace, raisonnable, sensé <<< 賢
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
9
翻訳:gorge, gosier, avaler, ravaler, gober, déglutir, sangloter, suffoquer
イン, エン, エツ
咽: のど: gorge, gosier <<< 喉
咽む: のむ: avaler, ravaler, gober, déglutir <<< 呑
咽ぶ: むせぶ: sangloter
咽び泣く: むせびなく <<< 泣
咽び泣き: むせびなき: sanglot <<< 泣
咽せる: むせる: suffoquer, s'étouffer
熟語:咽喉
語句:涙に咽ぶ
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
9
翻訳:attendre
タイ, ダイ
待つ: まつ: attendre, attendre que subj., attendre de inf., moisir, faire le pied de grue
待たせる: またせる: faire attendre qn., se faire attendre
お待たせしました: おまたせしました: Désolé de vous avoir faits attendre
お待たせ致しました: おまたせいたしました
待て: まて: Attendez! Halte!
待う: あしらう: accueillir
待ち構える: まちかまえる: être à l'affût de qc. <<< 構
待ち受ける: まちうける: être dans l'attente de qc. <<< 受
待ち焦がれる: まちこがれる: attendre avec impatience <<< 焦
待ち兼ねる: まちかねる <<< 兼
待ち望む: まちのぞむ <<< 望
待ち遠しい: まちどおしい: attendre avec impatience [impatiemment], être anxieux [impatient] de <<< 遠
待てど暮らせど: まてどくらせど: malgré avoir attendu très longtemps <<< 暮
熟語:期待
, 虐待
, 招待
, 接待
, 待遇
, 待望
, 待合
語句:外で待つ
, 時を待つ
, 楽しみに待つ
, 楽しみにして待つ
, 論を待たない
, 機会を待つ
, 好機を待つ
, 時機を待つ
, 順番を待つ
, キャンセル待ちの
, キャンセル待ちする
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:casser, briser, rompre, fracasser
サイ
砕く: くだく: casser qc., briser qc., rompre qc., fracasser qc., réduire qc. en miettes [morceaux], se tracasser (jp.), parler clairement
砕いて言えば: くだいていえば: pour s'exprimer en termes simples <<< 言
砕ける: くだける: se casser, se briser, se rompre
砕けた: くだけた: cassé, brisé
砕けた人: くだけたひと: home simple [sans façon, sans cérémonie] <<< 人
熟語:砕石
, 粉砕
語句:打ち砕く
, 噛み砕く
, 踏み砕く
, 粉々に砕く
, 微塵に砕ける
同意語:
摧
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
9
翻訳:nombril, ombilic, aider (emp.)
ヒ
毘: へそ: nombril, ombilic <<< 臍
毘: まさ, やす, すけ, のぶ, てる, とも, よし, たる: pers.
|