弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
| ||
狆カテゴリー:JIS2部首: キーワード: ペット 画数: 7 翻訳:une tribu tibétaine du Yunnan チュウ 狆: ちん: épagneul japonais (jp.) 狆ころ: ちんころ: chiot 役カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 仕事 , ショー 画数: 7 翻訳:travail, fonction, devoir, responsabilité エキ ヤク: rôle (jp.) 役に付く: やくにつく: entrer en fonctions, s'installer dans un poste <<< 付 役を務める: やくをつとめる: jouer un rôle, remplir une fonction <<< 務 役を退く: やくをしりぞく: démissionner, se démettre de ses fonctions <<< 退 役に立つ: やくにたつ: servir à, être utile à <<< 立 役に立たない: やくにたたない: ne servir à rien, être inutile à <<< 立 役め: つとめ: devoir, responsabilité 役: えだち: travail forcé (jp.) 熟語:現役 , 三役 , 主役 , 重役 , 退役 , 大役 , 懲役 , 役員 , 役者 , 役所 , 役職 , 役人 , 役場 , 役目 , 役割 , 脇役 語句:相手役 , 監査役 , 検査役 , 戸籍役 , 収入役 , 主人役 , 相談役 , 亭主役 , 取締役 , 女房役 , 補佐役 杖カテゴリー:JIS1部首: 画数: 7 翻訳:bâton, canne ジョウ 杖: つえ 杖に縋る: つえにすがる: s'appuyer sur une canne <<< 縋 杖を突いて歩く: つえをついてあるく: marcher avec une canne 杖つ: うつ: frapper avec une canne <<< 打 杖く: たたく 語句:元帥杖 , 登山杖 声カテゴリー:教育漢字違う綴り: 聲 部首: キーワード: オーディオ 画数: 7 翻訳:voix, son セイ, ジュウ 声: こえ: voix 声を立てる: こえをたてる: se récrier <<< 立 声を出す: こえをだす <<< 出 声が出ない: こえがでない: perdre sa voix <<< 出 声を掛ける: こえをかける: adresse la parole à qn., appeler qn. <<< 掛 声を潜める: こえをひそめる: baisser sa voix <<< 潜 声を落す: こえをおとす <<< 落 声を張り上げる: こえをはりあげる: hausser le ton 声を呑む: いきをのむ: rester stupéfait <<< 呑 声を揃えて: こえをそろえて: au choeur, à l'unisson <<< 揃 声: こわ: voix 声: おと: son <<< 音 熟語:歌声 , 産声 , 音声 , 掛声 , 声楽 , 声帯 , 声明 , 怒声 , 名声 語句:小さい声で , 犬の声 , 天の声 , 太い声 , 民の声 , 作り声 , 作り声をする , 巷の声 , 高い声 , 猫の声 , 喚き声 , 鳴き声 , 澄んだ声 , 麗しい声 , 黄色い声で , 銅鑼声 , 悲鳴声 , ハスキーな声 , ヒステリックな声
作カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 建築 , 農業 画数: 7 翻訳:faire, créer, produire, fabriquer, entreprendre サ, サク サク: récolte (jp.) 作る: つくる: faire, façonner, former, créer, produire, bâtir, construire, fabriquer, confectionner 作り: つくり: mode de fabrication, structure, style, maquillage <<< 構造 , 細工 , 化粧 作り上げる: つくりあげる: parachever, parfaire, inventer, forger, fabriquer <<< 上 , 完成 作り替え: つくりかえ: changement, transformation <<< 替 作り替える: つくりかえる: changer en, transformer en <<< 替 作り方: つくりかた: mode de fabrication <<< 方 作り声: つくりごえ: voix faussée [imitée] <<< 声 作り声をする: つくりごえをする: altérer sa voix, imiter [contrefaire] la voix de qn. <<< 声 作り事: つくりごと: mensonge, fiction <<< 事 作り事を言う: つくりごとをいう: inventer une histoire 作す: なす: faire <<< 成 作こる: おこる: entreprendre, débuter <<< 起 熟語:合作 , 贋作 , 傑作 , 原作 , 工作 , 耕作 , 小作 , 作業 , 作為 , 作詞 , 作者 , 作成 , 作戦 , 作品 , 作文 , 作家 , 作曲 , 作動 , 作法 , 作用 , 試作 , 新作 , 自作 , 製作 , 操作 , 創作 , 著作 , 手作り , 動作 , 不作 , 豊作 , 発作 , 名作 語句:田を作る , 列を作る , 米を作る , 形作る , 柵を作る , 庭を作る , 借りを作る , 巣を作る , 富を作る , 道を作る , 歌を作る , 輪を作る , 映画を作る , 笑窪を作る , 基礎を作る , 記録を作る , 苦心作 , 組合を作る , 結社を作る , 口実を作る , 子供を作る , 献立を作る , 最新作 , 三部作 , 財産を作る , 雑種を作る , 失敗作 , 食事を作る , 処女作 , 縦隊を作る , 即席で作る , 体系を作る , 代表作 , 団体を作る , 調書を作る , 俳句を作る , 雰囲気を作る , 盆栽作り , 模型を作る , チャンスを作る , トラストを作る , リストを作る , レコードを作る 次もチェック: 造 忘カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 7 翻訳:oublier ボウ 忘れる: わすれる: oublier, ne pas se rappeler qc., ne pas se souvenir de qc. 忘れずに: わすれずに: sans faute 忘れられる: わすれられる: être oublié, s'oublier, tomber dans l'oubli 忘れられない: わすれられない: inoubliable 忘れ難い: わすれがたい <<< 難 忘れっぽい: わすれっぽい: qui oublie facilement, qui a la mémoire courte, oublieux 熟語:忘却 , 忘年会 , 物忘れ , 勿忘草 , 忘れ物 語句:我を忘れる , 我を忘れて , 見忘れる , 恨みを忘れる , 置き忘れる , 綺麗に忘れる , 台詞を忘れる , 前後を忘れる 尾カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 動物 画数: 7 翻訳:queue, bout ビ 尾: お: queue 尾: しっぽ <<< 尻尾 尾を振る: おをふる: remuer sa queue, flatter <<< 振 尾を巻く: おをまく: baisser sa queue <<< 巻 尾を引く: おをひく: traîner, laisser une trace, rester encore <<< 引 尾り: おわり: bout <<< 終 尾む: つるむ: s'accoupler (pour les animaux) 熟語:尾根 , 交尾 , 尻尾 , 接尾 , 船尾 , 尾行 , 尾骨 , 竜頭蛇尾 語句:狐の尾 囮カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 犯罪 画数: 7 翻訳:appeau カ 囮: おとり 囮に使う: おとりにつかう: employer comme appeau <<< 使 芒カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 植物 画数: 7 翻訳:arête ボウ 芒: のぎ: arête 芒: すすき: graminacées asiatiques (jp.) <<< 薄 熟語:光芒 走カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: スポーツ , 自動車 画数: 7 翻訳:courir, rouler, marcher ソウ, ス 走る: はしる: courir, rouler, marcher, filer, glisser 走らす: はしらす: faire courir, conduire (une voiture), envoyer qn., galoper, dépêcher, mettre en déroute, écrire vite 走り: はしり: primeurs 走り読みする: はしりよみする: lire à la hâte [en diagonale], parcourir, feuilleter en vitesse <<< 読 走り下りる: はしりおりる: descendre en courant <<< 下 走り込む: はしりこむ: entrer en courant <<< 込 走り寄る: はしりよる: accourir vers qn. <<< 寄 走り出る: はしりでる: sortir en courant <<< 出 走り出す: はしりだす: prendre sa course <<< 出 走り回る: はしりまわる: courir ça et là, parcourir <<< 回 走り去る: はしりさる: s'éloigner en courant, s'enfuir <<< 去 , 逃 走り通す: はしりとおす: courir tout le long du chemin <<< 通 走って来る: はしってくる: venir en courant <<< 来 走: めしつかい: valet, domestique 熟語:滑走 , 完走 , 競走 , 逆走 , 御馳走 , 師走 , 自走 , 走行 , 走者 , 代走 , 脱走 , 逃走 語句:先走る , 突っ走る , 馬を走らす , 稲妻が走る , 感情に走る , 閃光が走る 次もチェック: 駆 , 奔
| |
|