|
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
ペット
画数:
7
翻訳:une tribu tibétaine du Yunnan
チュウ
狆: ちん: épagneul japonais (jp.)
狆ころ: ちんころ: chiot
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
仕事
,
ショー
画数:
7
翻訳:travail, fonction, devoir, responsabilité
エキ
ヤク: rôle (jp.)
役に付く: やくにつく: entrer en fonctions, s'installer dans un poste <<< 付
役を務める: やくをつとめる: jouer un rôle, remplir une fonction <<< 務
役を退く: やくをしりぞく: démissionner, se démettre de ses fonctions <<< 退
役に立つ: やくにたつ: servir à, être utile à <<< 立
役に立たない: やくにたたない: ne servir à rien, être inutile à <<< 立
役め: つとめ: devoir, responsabilité
役: えだち: travail forcé (jp.)
熟語:現役
, 三役
, 主役
, 重役
, 退役
, 大役
, 懲役
, 役員
, 役者
, 役所
, 役職
, 役人
, 役場
, 役目
, 役割
, 脇役
語句:相手役
, 監査役
, 検査役
, 戸籍役
, 収入役
, 主人役
, 相談役
, 亭主役
, 取締役
, 女房役
, 補佐役
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
7
翻訳:bâton, canne
ジョウ
杖: つえ
杖に縋る: つえにすがる: s'appuyer sur une canne <<< 縋
杖を突いて歩く: つえをついてあるく: marcher avec une canne
杖つ: うつ: frapper avec une canne <<< 打
杖く: たたく
語句:元帥杖
, 登山杖
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
聲
部首:
キーワード:
オーディオ
画数:
7
翻訳:voix, son
セイ, ジュウ
声: こえ: voix
声を立てる: こえをたてる: se récrier <<< 立
声を出す: こえをだす <<< 出
声が出ない: こえがでない: perdre sa voix <<< 出
声を掛ける: こえをかける: adresse la parole à qn., appeler qn. <<< 掛
声を潜める: こえをひそめる: baisser sa voix <<< 潜
声を落す: こえをおとす <<< 落
声を張り上げる: こえをはりあげる: hausser le ton
声を呑む: いきをのむ: rester stupéfait <<< 呑
声を揃えて: こえをそろえて: au choeur, à l'unisson <<< 揃
声: こわ: voix
声: おと: son <<< 音
熟語:歌声
, 産声
, 音声
, 掛声
, 声楽
, 声帯
, 声明
, 怒声
, 名声
語句:小さい声で
, 犬の声
, 天の声
, 太い声
, 民の声
, 作り声
, 作り声をする
, 巷の声
, 高い声
, 猫の声
, 喚き声
, 鳴き声
, 澄んだ声
, 麗しい声
, 黄色い声で
, 銅鑼声
, 悲鳴声
, ハスキーな声
, ヒステリックな声
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
建築
,
農業
画数:
7
翻訳:faire, créer, produire, fabriquer, entreprendre
サ, サク
サク: récolte (jp.)
作る: つくる: faire, façonner, former, créer, produire, bâtir, construire, fabriquer, confectionner
作り: つくり: mode de fabrication, structure, style, maquillage <<< 構造
, 細工
, 化粧
作り上げる: つくりあげる: parachever, parfaire, inventer, forger, fabriquer <<< 上
, 完成
作り替え: つくりかえ: changement, transformation <<< 替
作り替える: つくりかえる: changer en, transformer en <<< 替
作り方: つくりかた: mode de fabrication <<< 方
作り声: つくりごえ: voix faussée [imitée] <<< 声
作り声をする: つくりごえをする: altérer sa voix, imiter [contrefaire] la voix de qn. <<< 声
作り事: つくりごと: mensonge, fiction <<< 事
作り事を言う: つくりごとをいう: inventer une histoire
作す: なす: faire <<< 成
作こる: おこる: entreprendre, débuter <<< 起
熟語:合作
, 贋作
, 傑作
, 原作
, 工作
, 耕作
, 小作
, 作業
, 作為
, 作詞
, 作者
, 作成
, 作戦
, 作品
, 作文
, 作家
, 作曲
, 作動
, 作法
, 作用
, 試作
, 新作
, 自作
, 製作
, 操作
, 創作
, 著作
, 手作り
, 動作
, 不作
, 豊作
, 発作
, 名作
語句:田を作る
, 列を作る
, 米を作る
, 形作る
, 柵を作る
, 庭を作る
, 借りを作る
, 巣を作る
, 富を作る
, 道を作る
, 歌を作る
, 輪を作る
, 映画を作る
, 笑窪を作る
, 基礎を作る
, 記録を作る
, 苦心作
, 組合を作る
, 結社を作る
, 口実を作る
, 子供を作る
, 献立を作る
, 最新作
, 三部作
, 財産を作る
, 雑種を作る
, 失敗作
, 食事を作る
, 処女作
, 縦隊を作る
, 即席で作る
, 体系を作る
, 代表作
, 団体を作る
, 調書を作る
, 俳句を作る
, 雰囲気を作る
, 盆栽作り
, 模型を作る
, チャンスを作る
, トラストを作る
, リストを作る
, レコードを作る
次もチェック:
造
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:oublier
ボウ
忘れる: わすれる: oublier, ne pas se rappeler qc., ne pas se souvenir de qc.
忘れずに: わすれずに: sans faute
忘れられる: わすれられる: être oublié, s'oublier, tomber dans l'oubli
忘れられない: わすれられない: inoubliable
忘れ難い: わすれがたい <<< 難
忘れっぽい: わすれっぽい: qui oublie facilement, qui a la mémoire courte, oublieux
熟語:忘却
, 忘年会
, 物忘れ
, 勿忘草
, 忘れ物
語句:我を忘れる
, 我を忘れて
, 見忘れる
, 恨みを忘れる
, 置き忘れる
, 綺麗に忘れる
, 台詞を忘れる
, 前後を忘れる
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
7
翻訳:queue, bout
ビ
尾: お: queue
尾: しっぽ <<< 尻尾
尾を振る: おをふる: remuer sa queue, flatter <<< 振
尾を巻く: おをまく: baisser sa queue <<< 巻
尾を引く: おをひく: traîner, laisser une trace, rester encore <<< 引
尾り: おわり: bout <<< 終
尾む: つるむ: s'accoupler (pour les animaux)
熟語:尾根
, 交尾
, 尻尾
, 接尾
, 船尾
, 尾行
, 尾骨
, 竜頭蛇尾
語句:狐の尾
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
7
翻訳:appeau
カ
囮: おとり
囮に使う: おとりにつかう: employer comme appeau <<< 使
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
植物
画数:
7
翻訳:arête
ボウ
芒: のぎ: arête
芒: すすき: graminacées asiatiques (jp.) <<< 薄
熟語:光芒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
自動車
画数:
7
翻訳:courir, rouler, marcher
ソウ, ス
走る: はしる: courir, rouler, marcher, filer, glisser
走らす: はしらす: faire courir, conduire (une voiture), envoyer qn., galoper, dépêcher, mettre en déroute, écrire vite
走り: はしり: primeurs
走り読みする: はしりよみする: lire à la hâte [en diagonale], parcourir, feuilleter en vitesse <<< 読
走り下りる: はしりおりる: descendre en courant <<< 下
走り込む: はしりこむ: entrer en courant <<< 込
走り寄る: はしりよる: accourir vers qn. <<< 寄
走り出る: はしりでる: sortir en courant <<< 出
走り出す: はしりだす: prendre sa course <<< 出
走り回る: はしりまわる: courir ça et là, parcourir <<< 回
走り去る: はしりさる: s'éloigner en courant, s'enfuir <<< 去
, 逃
走り通す: はしりとおす: courir tout le long du chemin <<< 通
走って来る: はしってくる: venir en courant <<< 来
走: めしつかい: valet, domestique
熟語:滑走
, 完走
, 競走
, 逆走
, 御馳走
, 師走
, 自走
, 走行
, 走者
, 代走
, 脱走
, 逃走
語句:先走る
, 突っ走る
, 馬を走らす
, 稲妻が走る
, 感情に走る
, 閃光が走る
次もチェック:
駆
,
奔
|