By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
| ||
物事pronunciation: monogotokanji characters: 物 , 事 translation: things, everything, all things 物事に気の付く: monogotonikinotsuku: careful, thoughtful, quick-witted 物陰pronunciation: monokagekanji characters: 物 , 陰 translation: shade 物陰に隠れる: monokagenikakureru: take cover, hide oneself <<< 隠 物見pronunciation: monomikanji characters: 物 , 見 keyword: amusement translation: watchtower, lookout, scout, sightseeing 物見高い: monomidakai: curious, inquisitive <<< 高 物見櫓: monomiyagura: watchtower, guard tower, lookout tower <<< 櫓 物見遊山: monomiyusan: pleasure seeking 物置pronunciation: monookikanji characters: 物 , 置 keyword: house translation: lumber room, storehouse, storeroom, warehouse, cellar check also: 倉庫
物差pronunciation: monosashikanji characters: 物 , 差 other spells: 物指 keyword: unit translation: foot rule, measure, criterion 物差で計る: monosashidehakaru: measure with a rule <<< 計 物忘れpronunciation: monowasurekanji characters: 物 , 忘 translation: forgetfulness 物忘れする: monowasuresuru: forget, be forgetful 物好きpronunciation: monozukikanji characters: 物 , 好 keyword: amusement translation: curiosity, whim, eccentricity, curious person, curiosity seeker 物好きな: monozukina: curious, whimsical, eccentric 物好きに: monozukini: out of curiosity 物好きにも: monozukinimo 物好きで: monozukide: for fun 問責pronunciation: monsekikanji characters: 問 , 責 keyword: politics translation: censure (n.), rebuke, reprimand 問責する: monsekisuru: censure [reprove] (a person for), rebuke (v.), reprimand 紋章pronunciation: monshoukanji characters: 紋 , 章 keyword: history translation: crest, coat of arms 紋章の: monshouno: armorial, heraldic 紋章学: monshougaku: heraldry <<< 学 紋章学者: monshougakusha: heraldist, expert on heraldry <<< 学者 check also: ワッペン 門前pronunciation: monzenkanji characters: 門 , 前 keyword: town translation: front of a gate 門前で: monzende: in front of a gate 門前払い: monzenbarai: refusal to see, turning away <<< 払 門前払いを食わす: monzenbaraiokuwasu: refuse to see, turn (a person) away <<< 食 門前市: monzennichi: market before a temple gate <<< 市 門前市を成す: monzennichionasu: be crowded with visitors, be doing a thriving business <<< 成 門前町: monzenmachi: temple town <<< 町
| |
|