日伊翻訳辞書・事典:娘・剤・核・称・被・唇・捕・浮・凍・涙

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは伊和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
伊語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 22 23

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 家族
画数: 10
翻訳:figlia, ragazza
ジョウ
娘: むすめ
娘らしい: むすめらしい: da ragazza, fanciullesco
熟語:生娘 , 孫娘
語句:田舎娘 , 看板娘 , 義理の娘 , 一人娘
同意語: 女子
反意語: 息子

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:ordinare, sistemare, mischiare (ext.), miscelare
ザイ
剤ぜる: まぜる: mescolare, mischiare, miscelare <<<
剤える: そろえる: radunare al completo, riordinare <<<
熟語:殺虫剤 , 洗剤 , 鎮痙剤 , 薬剤 , 溶剤
語句:栄養剤 , 覚醒剤 , 活性剤 , 枯葉剤 , 還元剤 , 乾燥剤 , 浣腸剤 , 緩和剤 , 吸収剤 , 強壮剤 , 凝固剤 , 研磨剤 , 解毒剤 , 幻覚剤 , 抗菌剤 , 興奮剤 , 殺菌剤 , 酸化剤 , 止血剤 , 刺激剤 , 消化剤 , 消毒剤 , 潤滑剤 , 睡眠剤 , 接着剤 , 接合剤 , 洗浄剤 , 脱毛剤 , 着色剤 , 鎮痛剤 , 乳化剤 , 発泡剤 , 避妊剤 , 防腐剤 , 麻酔剤 , 癒着剤 , 溶解剤 , 溶接剤 , カンフル剤 , ドリンク剤 , ビタミン剤

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 物理
画数: 10
翻訳:nocciolo, nucleo
カク
核: かく: nocciolo, nucleo, cuore (fig.)
核の: かくの: nucleare
核の傘: かくのかさ: ombrello atomico <<<
核: たね: seme, nocciolo <<<
核: さね
熟語:核酸 , 核心 , 結核 , 中核
語句:核開発 , 核家族 , 原子核 , 細胞核 , 核戦争 , 核燃料 , 核爆発 , 核物質 , 核分裂 , 核兵器 , 核保有 , 核問題 , 核融合 , 核エネルギー , 核シェルター , 核ミサイル

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:misura, peso, recitare (ext.)
ショウ
称る: はかる: misurare, pesare, prendere le misure <<<
称げる: あげる: issare <<<
称める: ほめる: ammirare, elogiare, encomiare, complimentarsi <<<
称える: たたえる
称える: となえる: recitare <<<
称う: かなう: essere adatto a qlco. [qlcu.], corrispondere a qlco., essere d'accordo (con l'opinione di qlcu.), essere conforme (alla legge) <<<
熟語:愛称 , 呼称 , 称賛 , 総称 , 対称 , 通称 , 人称 , 名称
語句:栄光を称える , 栄誉を称える , 栄誉を称えて


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 災害
画数: 10
翻訳:indossare, coprire, soffrire (ext.), sostenere

被る: こうむる: ricevere qlco., soffire, subire, essere soggetto a, sostenere, essere accusato di <<<
被う: おおう: coprire, velare, ammantare, ricoprire, avvolgere qlco. <<<
被る: かぶる: mettersi qlco. (spec. in testa), versarsi (in testa), assumersi, addossarsi
被さる: かぶさる: cadere, coprire, sovrapporsi
被せる: かぶせる: coprire (qlco. con qlco.), mettere qlco. (in testa) a qlcu., dare la colpa a qlcu., accusare qlcu.
被る: きる: indossare, mettersi, portare, avere indosso, addossarsi una colpa <<<
被: る: forma passiva
被: れる
熟語:被害 , 被告 , 被災 , 被曝
語句:冠を被る , 埃を被る , 猫を被る , 被委任者 , 汚名を被る , 恩恵を被る , 仮面を被る , 金箔を被せる , 被雇用者 , 御免を被って , 災害を被る , 被譲渡人 , 頭巾を被る , 頭巾を被った , 戦禍を被る , 被選挙権 , 被占領国 , 損傷を被る , 天罰を被る , 迫害を被る , 被害を被る , 被保険者 , 帽子を被る , 帽子を被らない , 迷惑を被る , ベールを被る

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:attonito, labbra (pres.)
シン
唇く: おどろく: essere attonito, essere sorpreso <<<
唇: くちびる: labbra
唇を噛む: くちびるをかむ: mordersi le labbra <<<
唇を尖らす: くちびるをとがらす: mettere il broncio, avere il muso lungo <<<
唇を歪める: くちびるをゆがめる: storcere le labbra <<<
次もチェック: 口紅

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 犯罪
画数: 10
翻訳:catturare, cogliere, afferrare

捕らえる: とらえる: prendere, afferrare, arrestare, catturare, capire, interpretare, affascinare, attirare
捕る: とる: prendere, afferrare, ottenere, tenere in mano, ricevere, sottrarre <<<
捕まえる: つかまえる: accalappiare, catturare, arrestare, afferrare, prendere al volo
捕まる: つかまる: essere preso [catturato], tenersi stretto a qlco., prendere [trovare]
熟語:逮捕 , 拿捕 , 鼠捕り , 捕鯨 , 捕手 , 捕縛
語句:魚を捕まえる , 腕を捕える , 機会を捕らえる , 好機を捕える , 犯人を捕らえる
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 水泳
画数: 10
翻訳:galleggiare, superficiale, leggero
フ, ブ
浮く: うく: galleggiare, fluttuare, essere allentato, sciogliersi, essere allegro, essere giulivo
浮かぶ: うかぶ: stare a galla, galleggiare, fluttuare, venire a galla, affiorare, svolazzare, comparire, emergere, venire in mente
浮かべる: うかべる: far galleggiare qlco., far apparire qlco., mostrare, esprimere, ricordare, immaginare, rievocare
浮かれる: うかれる: essere allegro (jp.), spassarsela, divertirsi, folleggiare
浮: うき: galleggiante, sughero, boa
浮き上がる: うきあがる: elevarsi, risalire in superficie, stagliarsi, allontanarsi, distaccarsi <<<
浮き出る: うきでる: comparire, riafforire, venire in superficie, distaccarsi, spiccare <<<
浮き立つ: うきたつ: essere eccitato, rallegrarsi, essere giulivo <<<
浮き浮きした: うきうきした: gaio, allegro, festoso, gioioso
浮き浮きと: うきうきと: allegramente, festosamente, con gioia
浮き足立つ: うきあしだつ: cominciare a esitare, agitarsi, perdere la calma
熟語:浮袋 , 浮世 , 浮輪 , 浮気
語句:心に浮かぶ , 思い浮かぶ , 涙を浮かべる , 浮き桟橋 , 水面に浮ぶ , 微笑を浮かべて , 浮きクレーン , 浮きドック

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 10
翻訳:gelo, congelare
トウ
凍る: こおる: ghiacciarsi, congelare
凍った: こおった: congelato
凍らす: こおらす: ghiacciare, far ghiacciare
凍える: こごえる: essere congelato
凍て付く: いてつく: congelare <<<
凍て付いた道: いてついたみち: strada ghiacciata
熟語:解凍 , 凍傷 , 冷凍
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:lacrima
ルイ
涙: なみだ: lacrima
涙に咽ぶ: なみだにむせぶ: essere in preda ai singhiozzi <<<
涙に暮れる: なみだにくれる: non fare che piangere <<<
涙を流す: なみだをながす: versare lacrime, piangere <<<
涙を浮かべる: なみだをうかべる: avere le lacrime agli occhi <<<
涙を拭く: なみだをふく: asciugarsi le lacrime <<<
涙を呑む: なみだをのむ: avere la bocca amara per qlco. <<<
涙を抑える: なみだをおさえる: trattenere le lacrime <<<
涙を誘う: なみだをさそう: muovere qlcu. al pianto <<<
語句:雀の涙

このページに有る記事:1185 - 1194、全部で:2746.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxti10-16.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/05/18 09:11