日伊翻訳辞書・事典:気・灯・当・兆・虫・因・竹・交・西・老

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは伊和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
伊語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 18 19 19 19 20 20 21

直接アクセス: , , , , , , , , 西 ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天気 , 化学
画数: 6
翻訳:aria, atmosfera, ambiente, gas, respiro, clima
キ, ケ
気: いき: respiro, respirazione <<<
気が有る: きがある: avere intenzione di, sentirsi di, essere interessato a, fantasticare su <<<
気が無い: きがない: essere riluttante a, non voler fare qualcosa, non essere interessato a, non avere voglia di <<<
気が合う: きがあう: essere d'accordo con, trovarsi su qualcosa <<<
気が小さい: きがちいさい: essere timido, essere diffidente <<<
気が散る: きがちる: distrarsi <<<
気が塞ぐ: きがふさぐ: sentirsi giù, sentirsi malinconico <<<
気が晴れる: きがはれる: stare bene <<<
気が引ける: きがひける: sentirsi inferiore [imbarazzato, impacciato, goffo] <<<
気が変わる: きがかわる: cambiare idea <<<
気が利く: きがきく: essere intelligente [sensibile], essere acuto <<<
気が抜ける: きがぬける: scoraggiarsi, perdere il gusto di, perdere l'entusiasmo <<<
気が付く: きがつく: notare, percepire, diventare consapevole di, essere attento, riacquistare coscienza <<<
気を付ける: きをつける: fare attenzione a, prendersi cura di, stare attento <<<
熟語:合気道 , 味気 , 意気 , 一気 , 色気 , 陰気 , 内気 , 浮気 , 火気 , 活気 , 脚気 , 寒気 , 換気 , 気合 , 気圧 , 気温 , 気化 , 気管 , 気兼 , 気軽 , 気球 , 気配り , 気候 , 気功 , 気質 , 気象 , 気性 , 気色 , 気絶 , 気体 , 気立て , 気団 , 気違い , 気疲れ , 気付 , 気筒 , 気迫 , 気晴 , 気品 , 気分 , 気前 , 気紛れ , 気儘 , 気味 , 気密 , 気持 , 気安い , 狂気 , 気楽 , 気流 , 気力 , 空気 , 景気 , 血気 , 元気 , 根気 , 湿気 , 酒気 , 正気 , 蜃気楼 , 磁気 , 邪気 , 蒸気 , 大気 , 短気 , 中気 , 通気 , 天気 , 電気 , 人気 , 熱気 , 呑気 , 排気 , 吐気 , 病気 , 雰囲気 , 平気 , 本気 , 勇気 , 湯気 , 陽気 , 霊気 , 冷気
語句:病は気から , 粘り気 , 一本気 , 洒落気 , 商売気 , 自慢気に , 気の所為で , 茶目っ気 , 如何する気 , 気が晴々する
同意語: ガス

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 6
翻訳:lampo, luce, fuoco
トウ, チン, テイ
灯: ともしび: luce, torcia <<< 灯火
灯: あかり: lampada, luce <<<
灯: ひ: fuoco, fiamma, scintilla <<<
熟語:外灯 , 街灯 , 舷灯 , 幻灯 , 提灯 , 点灯 , 電灯 , 灯火 , 灯台 , 灯油 , 灯籠 , 鬼灯
語句:蛍光灯 , 信号灯 , 進入灯 , 水銀灯 , 閃光灯 , 船尾灯 , 松明を灯す , 太陽灯 , 標識灯
同意語: ランプ

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 武器 , スポーツ
画数: 6
翻訳:colpo, affrontare, appropriato, giusto
トウ
当たる: あたる: colpire, diventare realtà, aver ragione, provare la verità, toccare, confrontare, giacere, corrispondere a, essere equivalente a, essere avvelenato, vincere
当てる: あてる: mettere, applicare, tenere, premere, colpire, battere, indovinare, provare a indovinare, fare un colpo, fare un affare, esporre, appropriarsi
当たり: あたり: colpo, successo, media battuta
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: affabile, socevole, amabile, amichevole <<<
当りが悪い: あたりがわるい: inaffabile, asociale <<<
当たって: あたって: in the direction of, when, on the occasion of
当り散らす: あたりちらす: cercare colpe ed errori a tutti, rendersi antipatico <<<
当り前の: あたりまえの: naturale, proprio, ragionevole, ordinario, comune, normale <<<
当かう: むかう: faccia a faccia <<<
当: そこ: fondo, suola <<<
当: しち: promessa <<<
熟語:該当 , 見当 , 相当 , 担当 , 妥当 , 手当 , 抵当 , 適当 , 当局 , 当座 , 当初 , 当時 , 当事者 , 当日 , 当選 , 当然 , 当地 , 当店 , 当番 , 当分 , 当方 , 当惑 , 配当 , 不当 , 弁当 , 本当 , 目当て , 割当
語句:日の当る , 日に当る , 火に当たる , 穴を当てる , 行き当たる , 図に当たる , 的を当てる , 差し当り , 鏝を当てる , 籤に当たる , 御湿を当てる , 剃刀を当てる , 懸賞に当る , 火燵に当たる , 照明を当てる , 推測が当たる , 抽選で当たる , 馬券が当る , 当り番号 , 一人当たり , 見込が当たる
反意語:

カテゴリー:教育漢字
違う綴り: 1000000000000
部首:
キーワード: 数字
画数: 6
翻訳:presagio, segno, sintomo, inizio, trilione (prest.)
チョウ
兆: うら: divino
兆す: きざす: mostrare dei segni, incombere
兆し: きざし: presagio, segno, sintomo
熟語:兆候
語句:開運の兆し


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 6
翻訳:insetto, verme, nervosismo (fig.), temperamento
チュウ, キ
虫: むし
虫の食った: むしのくった: decadente, mangiato dalle tarme <<<
虫が起こる: むしがおこる: diventare petulante <<<
虫が知らせる: むしがしらせる: avere il presentimento di, sentirsi qualcosa <<<
虫の知らせ: むしのしらせ: presentimento, inquietudine <<<
虫が付く: むしがつく: be infested with vermin, have a lover <<<
虫が好かない: むしがすかない: avere un'avversione per, detestare, non gradire <<<
虫の好かない: むしのすかない: sgradevole, odioso <<<
虫の良い: むしのいい: indulgente con sé stesso, egoista <<<
虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: Il piano è troppo egoista
虫が良すぎる: むしがよすぎる: chiedere troppo <<<
虫の息で: むしのいきで: respirare affannosamente [a fatica] <<<
虫を殺す: むしをころす: sopprimere una passione nascente, controllare il proprio temperamento <<<
虫も殺さぬ: むしもころさぬ: sembrare innocente, sembrare di non poter far male nemmeno ad una mosca <<<
熟語:油虫 , 甲虫 , 害虫 , 昆虫 , 殺虫剤 , 食虫 , 成虫 , 玉虫 , 泣き虫 , 爬虫類 , 水虫 , 虫歯 , 虫干 , 虫除け , 幼虫 , 弱虫
語句:本の虫 , 黄金虫 , 寄生虫 , 珊瑚虫 , 十二指腸虫 , 草履虫 , 天道虫 , 南京虫 , 肉食虫 , 三葉虫

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 6
翻訳:causa, relazione
イン
因る: よる: basarsi su, dipendere da, essere dovuto a, essere causato da, usare <<<
因って: よって: a causa di, conseguentemente, perci?
因む: ちなむ: essere connesso a, avere una relazione con
因んで: ちなんで: in relazione con, in riferimento a
因に: ちなみに: a proposito
因: もと: origine <<<
熟語:因果 , 因縁 , 原因 , 死因 , 要因
語句:遺伝に因って

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 植物
画数: 6
翻訳:bamboo
チク
竹: たけ
竹の皮: たけのかわ: guaina di bamboo <<<
竹の子: たけのこ: germoglio di bamboo <<< ,
熟語:夾竹桃 , 竹刀 , 竹馬 , 竹林 , 竹輪
語句:竹細工 , 支那竹 , 竹のカーテン
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会 , 交通
画数: 6
翻訳:attraversare, incrociare, scambiare, mixare, mescolare
コウ
交わる: まじわる: incrociare, attraversare, intersezionare, associarsi con
交わり: まじわり: rapporto, associazione, amicizia
交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: diventare amici di, coltivare un'amicizia con <<<
交わりを絶つ: まじわりをたつ: rompere con <<<
交る: まじる: essere mescolato con, mescolare <<<
交える: まじえる: mixare, mescolare, scambiare, incrociare
交ぜる: まぜる: mixare, mescolare <<<
交: こもごも: uno dopo l'altro
交う: かう: mescolarsi, confondersi, fare a turni
交わす: かわす: attraversare, intersecare, scambiare
熟語:外交 , 交換 , 交互 , 交差 , 交際 , 交渉 , 交信 , 交戦 , 交代 , 交通 , 交番 , 交尾 , 交付 , 交流 , 社交 , 性交 , 断交 , 物々交換 , 乱交
語句:行き交う , 取り交わす , 挨拶を交わす , 会話を交わす , 片言交じりの , 口付けを交わす , 言葉を交わす , 白髪交じりの , 直角に交わる , 砲火を交える

西

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 6
翻訳:ovest, occidente, Spagna (pref.)
セイ, サイ
西: にし: ovest, occidente
西の: にしの: ovest, occidentale
西の方に: にしのほうに: verso ovest <<<
西に: にしに: a ovest
西に行く: にしにいく: andare verso ovest <<<
熟語:西瓜 , 西部 , 西武 , 西洋 , 西暦 , 大西洋 , 東西
語句:西海岸 , 西会話 , 西本願寺 , 西アジア , 西アフリカ , 西ドイツ , 西バージニア , 西バージニア州 , 西ベルリン , 西ベンガル , 西ベンガル州
同意語: スペイン
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 生活
画数: 6
翻訳:vecchio, esperto
ロウ
老いる: おいる: invecchiare
老いては子に従え: おいてはこにしたがえ: 'Segui i tuoi figli quando sarai vecchio'
老ける: ふける: sembrare più vecchio
老けた: ふけた: anticato
熟語:海老 , 敬老 , 長老 , 養老 , 老眼 , 老後 , 老人
語句:老夫婦
反意語:
次もチェック:

このページに有る記事:281 - 290、全部で:2717.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxti6-5.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/04/18 11:18