日伊翻訳辞書・事典:被・唇・捕・浮・凍・涙・桃・軒・埋・恵

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは伊和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 災害
画数: 10
翻訳:indossare, coprire, soffrire (ext.), sostenere

被る: こうむる: ricevere qlco., soffire, subire, essere soggetto a, sostenere, essere accusato di <<<
被う: おおう: coprire, velare, ammantare, ricoprire, avvolgere qlco. <<<
被る: かぶる: mettersi qlco. (spec. in testa), versarsi (in testa), assumersi, addossarsi
被さる: かぶさる: cadere, coprire, sovrapporsi
被せる: かぶせる: coprire (qlco. con qlco.), mettere qlco. (in testa) a qlcu., dare la colpa a qlcu., accusare qlcu.
被る: きる: indossare, mettersi, portare, avere indosso, addossarsi una colpa <<<
被: る: forma passiva
被: れる
熟語:被害 , 被告 , 被災 , 被曝
語句:冠を被る , 埃を被る , 猫を被る , 被委任者 , 汚名を被る , 恩恵を被る , 仮面を被る , 金箔を被せる , 屈辱を被る , 被雇用者 , 御免を被って , 災害を被る , 被譲渡人 , 頭巾を被る , 頭巾を被った , 戦禍を被る , 被選挙権 , 被占領国 , 損傷を被る , 天罰を被る , 迫害を被る , 被害を被る , 被保険者 , 帽子を被る , 帽子を被らない , 迷惑を被る , ベールを被る

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:attonito, labbra (pres.)
シン
唇く: おどろく: essere attonito, essere sorpreso <<<
唇: くちびる: labbra
唇を噛む: くちびるをかむ: mordersi le labbra <<<
唇を尖らす: くちびるをとがらす: mettere il broncio, avere il muso lungo <<<
唇を歪める: くちびるをゆがめる: storcere le labbra <<<
次もチェック: 口紅

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 犯罪
画数: 10
翻訳:catturare, cogliere, afferrare

捕らえる: とらえる: prendere, afferrare, arrestare, catturare, capire, interpretare, affascinare, attirare
捕る: とる: prendere, afferrare, ottenere, tenere in mano, ricevere, sottrarre <<<
捕まえる: つかまえる: accalappiare, catturare, arrestare, afferrare, prendere al volo
捕まる: つかまる: essere preso [catturato], tenersi stretto a qlco., prendere [trovare]
熟語:逮捕 , 拿捕 , 鼠捕り , 捕鯨 , 捕手 , 捕縛
語句:魚を捕まえる , 腕を捕える , 機会を捕らえる , 好機を捕える , 犯人を捕らえる
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 水泳
画数: 10
翻訳:galleggiare, superficiale, leggero
フ, ブ
浮く: うく: galleggiare, fluttuare, essere allentato, sciogliersi, essere allegro, essere giulivo
浮かぶ: うかぶ: stare a galla, galleggiare, fluttuare, venire a galla, affiorare, svolazzare, comparire, emergere, venire in mente
浮かべる: うかべる: far galleggiare qlco., far apparire qlco., mostrare, esprimere, ricordare, immaginare, rievocare
浮かれる: うかれる: essere allegro (jp.), spassarsela, divertirsi, folleggiare
浮: うき: galleggiante, sughero, boa
浮き上がる: うきあがる: elevarsi, risalire in superficie, stagliarsi, allontanarsi, distaccarsi <<<
浮き出る: うきでる: comparire, riafforire, venire in superficie, distaccarsi, spiccare <<<
浮き立つ: うきたつ: essere eccitato, rallegrarsi, essere giulivo <<<
浮き浮きした: うきうきした: gaio, allegro, festoso, gioioso
浮き浮きと: うきうきと: allegramente, festosamente, con gioia
浮き足立つ: うきあしだつ: cominciare a esitare, agitarsi, perdere la calma
熟語:浮袋 , 浮世 , 浮輪 , 浮気
語句:心に浮かぶ , 思い浮かぶ , 涙を浮かべる , 浮き桟橋 , 水面に浮ぶ , 微笑を浮かべて , 浮きクレーン , 浮きドック


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 10
翻訳:gelo, congelare
トウ
凍る: こおる: ghiacciarsi, congelare
凍った: こおった: congelato
凍らす: こおらす: ghiacciare, far ghiacciare
凍える: こごえる: essere congelato
凍て付く: いてつく: congelare <<<
凍て付いた道: いてついたみち: strada ghiacciata
熟語:解凍 , 凍傷 , 冷凍
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:lacrima
ルイ
涙: なみだ: lacrima
涙に咽ぶ: なみだにむせぶ: essere in preda ai singhiozzi <<<
涙に暮れる: なみだにくれる: non fare che piangere <<<
涙を流す: なみだをながす: versare lacrime, piangere <<<
涙を浮かべる: なみだをうかべる: avere le lacrime agli occhi <<<
涙を拭く: なみだをふく: asciugarsi le lacrime <<<
涙を呑む: なみだをのむ: avere la bocca amara per qlco. <<<
涙を抑える: なみだをおさえる: trattenere le lacrime <<<
涙を誘う: なみだをさそう: muovere qlcu. al pianto <<<
語句:雀の涙

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 果物
画数: 10
翻訳:pesca
トウ
桃: もも
桃の木: もものき: pesco (s.) <<<
桃の花: もものはな: fiore di pesco <<<
熟語:夾竹桃 , 胡桃 , 白桃 , 扁桃腺 , 桃色
語句:桃の季節 , 桃太郎

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:gronda
ケン
軒: のき
軒下に: のきしたに: sotto il tetto [la gronda del tetto] <<<
軒先に: のきさきに: di fronte casa <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 建築
画数: 10
翻訳:seppellire, riempire, reclamare, tappare
マイ, バイ
埋める: うめる: sotterrare, seppellire, riempire, coprire, ricoprire con, rifarsi per qlco. (jp.), coprire
埋める: うずめる
埋まる: うまる: essere sepolto, essere coperto
埋もれる: うずもれる
埋もれる: うもれる
熟語:埋立 , 埋葬
語句:土に埋める , 穴を埋める , 赤字を埋める , 空白を埋める , 地下に埋める , 地中に埋める , ギャップを埋める

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 道徳
画数: 10
翻訳:benedizione, grazia, favore, gentilezza, compassione, benevolenza, carità, elemosina
ケイ, エ
恵む: めぐむ: fare la carità, fare l'elemosina, fare un favore a qlcu., fare la grazia a qlcu.
恵み: めぐみ: grazia, misericordia, elemosina, carità, favore, dono, gentilezza
恵みを請う: めぐみをこう: fare la carità, chiedere l'elemosina <<<
恵み深い: めぐみぶかい: caritatevole, misericordioso <<<
恵まれた: めぐまれた: fortunato, privilegiato
恵い: さとい: scaltro, intelligente, furbo, sagace <<<
熟語:恩恵 , 知恵
語句:幸運に恵まれる

このページに有る記事:1219 - 1228、全部で:2778.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxti10-19.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:06/10/18 16:37