|
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
8
翻訳:prendere, catturare, scegliere, selezionare
サイ
采る: とる: prendere, catturare
采ぶ: えらぶ: scegliere, selezionare <<< 選
次もチェック:
採
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
8
翻訳:piatto esiguo
コウ
肴: さかな: contorno, carne e pesce <<< 魚
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
体
画数:
8
翻訳:inguine, coscia, cavallo (dei pantaloni)
コ
股: もも: coscia
股: また: inguine, cavallo (dei pantaloni)
股を開く: またをひらく: sedere a gambe aperte <<< 開
股を広げる: またをひろげる <<< 広
熟語:二股
, 太股
同意語:
叉
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
8
翻訳:spalle, schiena
ケン
肩: かた: spalle, schiena
肩にする: かたにする: portare [caricarsi] qlco. sulle spalle
肩に担ぐ: かたにかつぐ <<< 担
肩に掛ける: かたにかける: portare [mettersi] qlco. in spalla <<< 掛
肩が凝る: かたがこる: avere le spalle dure, avere le spalle indolenzite <<< 凝
肩を落す: かたをおとす: deprimersi, essere giù di morale <<< 落
, 落胆
肩を脱ぐ: かたをぬぐ: spogliare [mettere a nudo] le spalle <<< 脱
肩を聳やかす: かたをそびやかす: alzare le spalle
肩を竦める: かたをすくめる: fare spallucce <<< 竦
肩を持つ: かたをもつ: spalleggiare qlcu., prendere le parti di qlcu. <<< 持
肩を怒らして: かたをいからして: raddrizzando le spalle <<< 怒
肩を叩く: かたをたたく: dare una pacca sulle spalle <<< 叩
肩を並べる: かたをならべる: camminare spalla a spalla, essere a pari merito con qlcu., rivaleggiare con qlcu. <<< 並
肩で息をする: かたでいきをする: ansimare, ansare <<< 息
熟語:肩掛
, 肩車
, 肩凝
, 肩幅
, 肩身
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
8
翻訳:pugnalare, infilzare, penetrare, ficcare, pungere, cucire, ricucire
シ, セキ
刺す: さす: infilzare, pugnalare, trafiggere, pungere, penetrare, ficcare, cucire, eliminare (nel baseball), buttare fuori
熟語:刺青
, 刺身
, 刺客
, 刺激
, 刺繍
, 穿刺
, 風刺
, 名刺
語句:串に刺す
, 突き刺す
, 針で刺す
, 釘を刺す
, 蚊に刺される
, 蜂に刺される
, 櫛を刺す
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
宗教
画数:
8
翻訳:pregare
キ
祈る: いのる: pregare, offrire preghiere a qlcu.
祈り: いのり: preghiera, invocazione, richiesta
祈りを奉げる: いのりをささげる: offrire le proprie preghiere <<< 奉
熟語:祈願
, 祈祷
語句:天に祈る
, 幸せを祈る
, 神に祈る
, 朝の祈り
, 開運を祈る
, 神様にお祈りする
, 幸運を祈る
, 幸福を祈る
, 無事を祈る
, 無事を祈ります
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
8
翻訳:fiamma, fiammata
エン
炎: ほのお: fiamma, fiammata
炎を上げる: ほのおをあげる: essere incendiato <<< 上
炎を立てる: ほのおをたてる <<< 立
炎える: もえる: bruciare, essere in fiamme <<< 燃
熟語:胃炎
, 炎症
, 炎上
, 火炎
, 陽炎
, 肝炎
, 腺炎
, 腸炎
, 肺炎
, 鼻炎
語句:胃腸炎
, 角膜炎
, 隔膜炎
, 関節炎
, 肝臓炎
, 気管炎
, 結膜炎
, 睾丸炎
, 虹彩炎
, 甲状腺炎
, 口内炎
, 骨髄炎
, 骨膜炎
, 子宮炎
, 食道炎
, 神経炎
, 心臓炎
, 十二指腸炎
, 静脈炎
, 腎臓炎
, 膵臓炎
, 脊髄炎
, 前立腺炎
, 胆嚢炎
, 大腸炎
, 中耳炎
, 直腸炎
, 動脈炎
, 内耳炎
, 皮膚炎
, 扁桃腺炎
, 膀胱炎
, 盲腸炎
, 網膜炎
, 卵巣炎
, リンパ腺炎
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
8
翻訳:premere, spingere
オウ, コウ
押す: おす: spingere
押し合う: おしあう: spingersi [spintonarsi] a vicenda <<< 合
押し開ける: おしあける: aprire qlco. a forza <<< 開
押し上げる: おしあげる: sospingere in alto, dare una spinta <<< 上
押し返す: おしかえす: respingere <<< 返
押し掛ける: おしかける: invadere qlco., fare irruzione, autoinvitarsi <<< 掛
押し切る: おしきる: resistere, sfidare, superare (un'opposizione) <<< 切
押し付ける: おしつける: spingere qlco. contro, premere, schiacciare, imporre a qlcu. qlco., costringere, estorcere <<< 付
押し通す: おしとおす: insistere, persistere, perseverare, ostinarsi, andare fino in fondo, portare a termine qlco. <<< 通
押し止める: おしとどめる: fermare, controllare, tenere fermo qlcu. <<< 止
押し退ける: おしのける: scacciare, cacciare, spingere da parte qlcu. <<< 退
押さえる: おさえる: premere
押し: おし: volontà (jp.)
押: かきはん: firma
熟語:押入
, 押売
, 差押
, 手押
語句:手を押える
, 肘で押す
, 判を押す
, 念を押す
, 取り押える
, 後から押す
, 壷を押える
, 消印を押す
, 駄目を押す
, 拇印を押す
, 目白押し
, 欲望を押える
, スタンプを押す
, ベルを押す
, ボタンを押す
, 押しボタン
次もチェック:
圧
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
8
翻訳:egli, lui, quello
ヒ
彼の, 彼の: かの, あの: quello
彼: かれ: egli, lui
彼の: かれの: suo [di lui]
彼の物: かれのもの <<< 物
彼に: かれに: a lui
彼へ: かれへ
彼は: かれは: egli è
熟語:彼所
, 彼方
, 彼女
, 彼氏
, 彼等
, 彼岸
語句:誰も彼も
, 彼自身
, 彼は何者ですか
, 彼は何歳ですか
, 彼は苦手だ
反意語:
此
,
彼女
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
8
翻訳:spingere, infilzare, conficcare
トツ
突く: つく: spingere, infilzare, conficcare
突き: つき: spinta, stoccata, pugnalata, affondo
突き落とす: つきおとす: buttar giù qlcu., spodestare <<< 落
突き刺す: つきさす: trafiggere <<< 刺
突き倒す: つきたおす: far cadere a terra, gettare a terra qlcu. <<< 倒
突き詰める: つきつめる: indagare fino al nocciolo della questione <<< 詰
突き出る: つきでる: aggettare, sporgere, venire in fuori, protendersi <<< 出
突き飛ばす: つきとばす: spingere violentemente qlcu., dare uno spintone <<< 飛
突き止める: つきとめる: scoprire, scovare, localizzare, rintracciare, constatare, accertare, verificare <<< 止
突っ込む: つっこむ: mettere qlco., ficcare qlco., introdursi con impeto, sfondare, esaminare a fondo qlco., rilevare (difetti, problemi) <<< 込
突っ立つ: つったつ: restare impalato <<< 立
突っ走る: つっぱしる: correre a gran velocità, buttarsi a capofitto in qlco. <<< 走
突っ撥ねる: つっぱねる: rifiutare [respingere] categoricamente <<< 撥
突っ伏す: つっぷす: accasciarsi faccia a terra <<< 伏
熟語:煙突
, 激突
, 衝突
, 玉突
, 突貫
, 突起
, 突進
, 突破
, 突風
, 突撃
, 突如
, 突然
, 突入
語句:肘で突く
, 肘を突く
, 角で突く
, 底を突く
, 杵で突く
, 虚を突く
, 鞠を突く
, 槍で突く
, 鐘を突く
, 急所を突く
, 弱点を突く
, 手鞠を突く
, 羽根突
, 羽根を突く
, ステッキを突く
同意語:
衝
|