日伊翻訳辞書・事典:捜・振・途・恥・脅・浸・飢・宵・悦・既

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは伊和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 犯罪
画数: 10
翻訳:cercare, ricercare
ソウ
捜す: さがす: cercare, ricercare, indagare, andare in cerca, rovistare
熟語:捜査 , 捜索 , 宝捜し
語句:粗を捜す , 粗捜し , 欠点を捜す , 仕事を捜す , 地図で捜す , 犯人を捜す , 行方を捜す
同意語: , サーチ

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:scuotere, brandire, prosperare (ext.), fiorire
シン
振う: ふるう: scuotere, prosperare, allenarsi, brandire, usare, fiorire, essere determinato <<<
振る: ふる: scuotere, distribuire (jp.)
振り: ふり: maniera (jp.), aspetto
振り上げる: ふりあげる: mostrare [alzare], brandire (sopra la testa) <<<
振り落とす: ふりおとす: scuotersi di dosso, scaraventare (a terra) <<<
振り返る: ふりかえる: voltarsi, girarsi, guardare indietro <<<
振り翳す: ふりかざす: brandire <<<
振り捨てる: ふりすてる: scartare, abbandonare, scuotersi di dosso, liberarsi <<<
振り払う: ふりはらう: scuotersi di dosso, respingere, liberarsi <<<
振り撒く: ふりまく: spargere, cospargere, sperperare <<<
振り回す: ふりまわす: agitare, brandire, far roteare, sfoggiare, mettere in mostra, abusare <<<
振り乱す: ふりみだす: tenere i capelli scarmigliati <<<
振り向ける: ふりむける: volgere qlco. verso, destinare, stanziare <<<
振り向く: ふりむく: voltarsi, volgersi, girarsi indietro <<<
熟語:振興 , 振動 , 久し振り , 不振 , 振替 , 振掛 , 振込 , 振袖 , 振出 , 振付 , 身振り
語句:力を振る , 尾を振る , 首を振る , 棒に振る , 勢いを振るう , 頭を振る , 賽を振る , 鞭を振る , 大手を振って , 仮名を振る , 振り仮名 , 学者振る , 学者振った , 賽子を振る , 尻尾を振る , 信心振る , 上品振る , 成績が振るわない , 体裁振る , 鉄拳を振う , 殿様振る , 暴力を振るう

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:camminare (orig.), via, sentiero, tragitto, strada
ト, ズ
途: みち: via, sentiero, strada <<<
途んでもない: とんでもない: oltraggioso, incredibile, fantastico, terribile, ridicolo, Scherzi?, Assolutamente no!, Fuori discussione!, Assurdo!
熟語:一途 , 中途 , 途端 , 途中 , 冥途
語句:帰宅の途につく

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:vergogna, umiliazione, disonore, imbarazzo

恥: はじ: vergogna, disonore, umiliazione, imbarazzo
恥を掻く: はじをかく: ricoprirsi di vergogna, venire umiliato <<<
恥を掻かせる: はじをかかせる: umiliare qlcu., ricoprire di vergogna qlcu. <<<
恥を晒す: はじをさらす: mettersi in ridicolo, rendersi imbarazzante <<<
恥を忍ぶ: はじをしのぶ: mettere da parte la vergogna <<<
恥を忍んで: はじをしのんで: mettendo da parte la vergogna <<<
恥を雪ぐ: はじをそそぐ: lavare il disonore, vendicare l'onta <<<
恥じる: はじる: essere in imbarrazzo
恥ずかしい: はずかしい: imbarazzante, vergognoso, umiliante
恥ずかしそうな: はずかしそうな: vergognoso, timido
恥ずかしそうに: はずかしそうに: timidamente, con imbarazzo
恥ずかしがる: はずかしがる: avere vergogna, sentirsi timido, provare imbarazzo
恥じらう: はじらう: vergognarsi, essere in imbarazzo


カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:fianco, intimidire (pres.), spaventare, minacciare, mettere paura
キョウ, コウ
脅: わき: fianco, altrove <<<
脅かす: おびやかす: minacciare, intimidire, mettere in pericolo
脅す: おどす: intimidire, intimare, mettere paura, costringere con le minacce qlcu.
脅かす: おどかす
脅し: おどし: minaccia, intimidazione, ricatto, estorsione, bluff
熟語:脅威

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 自然
画数: 10
翻訳:inzuppare, permeare, allargarsi
シン
浸す: ひたす: immergere, inzuppare, bagnare, inumidire
浸る: ひたる: immergersi, inzupparsi, essere inondato da, traboccare di (gioia), indulgere, abbandonarsi a qlco.
浸: やや: leggermente, un po' <<<
浸みる: しみる: penetrare, permeare, impregnarsi, infiltrarsi, irritarsi, commuoversi <<< , ,
熟語:浸食 , 浸水 , 浸透 , 水浸
語句:感慨に浸る , ソースに浸す

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 災害
画数: 10
翻訳:fame, inedia

飢える: うえる: essere affamato, morire di fame
飢えた: うえた: affamato
飢え: うえ: fame, inedia
飢えを凌ぐ: うえをしのぐ: ingannare la fame <<<
熟語:飢餓
語句:血に飢えた
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 時間
画数: 10
翻訳:sera
ショウ
宵: よい
宵の口に: よいのくちに: verso sera, nelle prime ore della sera <<<
熟語:今宵 , 宵闇
語句:宵の明星
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:compiaciuto, deliziato, soddisfatto, felice, gioioso
エツ
悦に入る: えつにいる: essere compiaciuto, gioire, rallegrarsi <<<
悦ぶ: よろこぶ: essere felice, provare gioia, rallegrarsi <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:già, essere esaurito, essere consumato

既に: すでに: già, da tempo
既きる: つきる: esaurirsi, finire, essere consumato, essere finito, consumarsi, languire <<<
熟語:既製 , 既成 , 既存

このページに有る記事:1239 - 1248、全部で:2778.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxti10-21.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:02/09/18 17:13