|
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
船
画数:
14
翻訳:galleggiare, fluttuare
ヒョウ
漂よう: ただよう: galleggiare, fluttuare, aleggiare
熟語:漂流
語句:波に漂う
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
裁判
画数:
14
翻訳:prigione, carcere
ゴク
獄に投じる: ごくにとうじる: spedire in prigione <<< 投
獄: ひとや: prigione, carcere
熟語:監獄
, 地獄
, 脱獄
, 投獄
, 煉獄
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
14
翻訳:lapide, monumento
ヒ
碑を立てる: ひをたてる: erigere un monumento (alla memoria di qlcu.) <<< 立
碑: たていし: pietra miliare
碑: いしぶみ: lapide
熟語:石碑
語句:記念碑
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
宗教
画数:
14
翻訳:spirito, anima
コン, ゴン
魂: たましい
魂の抜けた: たましいのぬけた: senz'anima <<< 抜
魂の篭った: たましいのこもった: animato, vivo
魂を打ち込む: たましいをうちこむ: soffiare la vita in qlco.
魂を入れ替える: たましいをいれかえる: cambiare spirito, cambiare modo di vivere
熟語:魂胆
, 鎮魂
, 人魂
語句:大和魂
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:lavavetri, in generale (pres.), quasi
ガイ
概: とかき: bastone per appiattire, lavavetri
概ね: おおむね: in generale, grossomodo, all'incirca <<< 大体
概: おもむき: aspetto, stato <<< 趣
熟語:一概
, 概況
, 概算
, 概念
, 概要
, 概略
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:goccia, gocciolare, gocciolio
テキ
滴: しずく: goccia <<< 雫
滴り: したたり: gocciolare, gocce, sgocciolio
滴る: したたる: gocciolare, gocciare, sgocciolare
熟語:水滴
, 点滴
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
14
翻訳:giusto, margine (pres.)
タン
端: たん: unità di lunghezza per gli abiti (jp.) <<< 反
, 段
端しい: ただしい: giusto, coretto <<< 正
端め: はじめ: inizio <<< 初
, 始
端: はし: fine, bordo, margine, angolo, pezzo
端から端まで: はしからはしまで: dall'inizio alla fine
端無くも: はしなくも: per caso, casualmente <<< 無
端: はした: frazione, frammento, somma irrisoria
端の: はしたの: frazionario, irrisorio
端たない: はしたない: grossolano, vile, indecente <<< 下品
端が出る: はしたがでる: lasciare qlco., lasciare una frazione <<< 出
端: はた: bordo
端に: まさに: esattamente <<< 正
端: は: fianco (jp.)
熟語:片端
, 先端
, 端緒
, 端末
, 途端
, 端書
, 半端
, 末端
語句:井戸端
, 囲炉裏端
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
14
翻訳:tirar fuori, rubare, appropriarsi, sottrarre, portar via
ダツ
奪う: うばう: rubare, derubare, alleggerire, borseggiare, rapinare, scippare, privare, defraudere, togliere, portar via, saccheggiare, rapire, affascinare, attirare
奪い合う: うばいあう: competere, litigarsi qlco. <<< 合
奪い合い: うばいあい: lotta, contesa <<< 合
奪い返す: うばいかえす: riprendersi, riconquistare <<< 返
熟語:奪還
, 略奪
語句:位を奪う
, 資格を奪う
, 純潔を奪われる
次もチェック:
簒
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
農業
画数:
14
翻訳:riunire, assemblare
テキ, チャク, タク
摘まむ: つまむ: pizzicare, raccogliere con le dita, prendere un pizzico di
摘まみ: つまみ: pizzico, pomello, spuntino (jp.)
摘み出す: つまみだす: afferrare qualcosa con le dita, sbattere fuori, mandare fuori <<< 出
摘み洗いする: つまみあらいする: lavare solo la parte sporca [macchiata] <<< 洗
摘み食いする: つまみぐいする: mangiare di nascosto <<< 食
摘む: つむ: ammucchiare, ammonticchiare
摘く: あばく: rivelare, svelare, divulgare <<< 発
, 暴
摘う: ひろう: raccogliere <<< 拾
熟語:指摘
語句:芽を摘む
, 双葉のうちに摘む
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:servo, me, io
ボク
僕: ぼく: io (pronome di I pers. maschile), me
僕は: ぼくは: io
僕も: ぼくも: anch'io
僕ら: ぼくら: noi (pronome di I pers. masch. plur.)
僕: しもべ: servo <<< 下男
僕: やつがれ: io (gen.), io
熟語:僕達
語句:僕も仲間だ
同意語:
私
|