日伊翻訳辞書・事典:勾・爪・牙・仇・之・丑・六・五・毛・切

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは伊和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 4
翻訳:curvarsi, piegarsi, storcersi, gancio
コウ, ク
勾: まがる: curvarsi, piegarsi, storcersi <<<
勾: かぎ: gancio <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 4
翻訳:unghia, artiglio, presa
ソウ
爪: つめ: unghia, artiglio, presa
爪の有る: つめのある: unghiato, artigliato <<<
爪の垢: つめのあか: sporco sotto le unghie <<<
爪を研ぐ: つめをとぐ: affilare gli artigli <<<
爪を切る: つめをきる: tagliare [pareggiare] le unghie <<<
爪を噛む: つめをかむ: mordersi le unghie <<<
爪を立てる: つめをたてる: infilare le unghie in qlco. <<<
爪を伸ばす: つめをのばす: lasciarsi crescere le unghie <<<
爪で引っ掻く: つめでひっかく: graffiare
熟語:鉤爪 , 爪先 , 爪切り
語句:指の爪 , 猫の爪 , 爪楊枝

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 動物
画数: 4
翻訳:zanna
ガ, ゲ
牙: きば
牙を鳴らす: きばをならす: ringhiare <<<
牙を剥く: きばをむく: mostrare i denti [le zanne] <<<
熟語:象牙
同意語: 犬歯

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 戦争
画数: 4
翻訳:partner,avversario (ext.), rivale, antagonista, nemico, rivalità, inimicizia, offesa, danno
キョウ
仇: つれあい: partner <<< 連合い
仇: かたき: nemico, avversario, rivale
仇: あだ: rancore, inimicizia, danno, offesa
仇を報いる: あだをむくいる: vendicarsi di qlcu., avere la propria rivalsa su qlcu. <<<
仇を討つ: あだをうつ: vendicarsi, riscattare (la morte di qlcu.) <<<
仇と成る: あだとなる: danneggiare, ferire <<<
同意語: 復讐
次もチェック:


カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 位置
画数: 4
翻訳:andare, questo, di, a, su, in per quanto riguarda

之: ゆく: andare, partire, visitare <<<
之: これ: questo <<< , ,
之: の: di
之: において: a, su, in, presso, per quanto riguarda, riguardo a <<<
之: ゆき, よし: pers.

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 時間 , カレンダー
画数: 4
翻訳:anno del bue (zodiaco cinese), 2 am.
チョウ, チュ
丑: うし: bue (zod.) <<<

カテゴリー:教育漢字
違う綴り: 6
部首:
キーワード: 数字
画数: 4
翻訳:sei
ロク, リク
六つ: むっつ
六: むつ
六: むい
熟語:十六 , 双六 , 六日 , 六月 , 六十 , 六感 , 六本
語句:六気筒 , 六気筒のモーター

カテゴリー:教育漢字
違う綴り: 5
部首:
キーワード: 数字
画数: 4
翻訳:cinque

五つ: いつつ
五: いつ
熟語:五日 , 源五郎 , 五感 , 五月 , 五十 , 五重 , 五速 , 五徳 , 五目 , 五輪 , 十五
語句:五割引

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 4
翻訳:capelli, piume, sotto, piumaggio, lana
モウ
毛: け
毛の: けの: di lana, pelliccia
毛のシャツ: けのしゃつ: canottiera di lana
毛の無い: けのない: calvo <<< , 禿
毛の長い: けのながい: con i capelli lunghi, a pelo lungo <<<
毛の生えた: けのはえた: peloso <<<
毛が生える: けがはえる: I capelli crescono <<<
毛が伸びる: けがのびる <<<
毛が抜ける: けがぬける: i capelli cadono <<<
毛を切る: けをきる: tagliare i capelli, farsi tagliare i capelli <<<
毛を染める: けをそめる: tingersi i capelli <<<
毛を抜く: けをぬく: spennare, strappare i capelli a qn <<<
毛を毟る: けをむしる <<<
毛程も: けほども: (nemmeno) un po' <<<
熟語:赤毛 , 羽毛 , 毛穴 , 毛糸 , 毛皮 , 毛玉 , 体毛 , 脱毛 , 旋毛 , 刷毛 , 不毛 , 巻毛 , 睫毛 , 眉毛 , 三毛 , 尨毛 , 毛髪 , 毛布 , 羊毛 , 腋毛 , 綿毛
語句:羊の毛 , 猫の毛 , 解れ毛 , 毛のシャツ
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 道具
画数: 4
翻訳:tagliare, sminuzzare,fare a pezzi, intagliare, squarciare, segare, tosare, affettare, punzonare
セツ, サイ
切ない: せつない: doloroso, angosciante, straziante <<< 苦痛
切る: きる: tagliare, sminuzzare, fare a pezzi, intagliare, squarciare, segare, tosare, affettare, punzonare, riagganciare (il telefono), spegnere, mettere in pausa, staccare
切れる: きれる: rompere, ferirsi, consumare, essere sveglio, esaurire, essere esausto, disconnettersi
切: きれ: pezzo (jp.), striscia, fetta, un po' di
切: きり: fine (jp.)
切り落とす: きりおとす: tagliare via, potare <<<
切り刻む: きりきざむ: sminuzzare, tagliare in pezzi, tritare <<<
切り崩す: きりくずす: dare un taglio, livellare, aprire un varco, dividere <<<
切り捨てる: きりすてる: ridurre, omettere, tagliare via <<<
切り倒す: きりたおす: tagliare, abbattere (un albero) <<<
切り詰める: きりつめる: accorciare, ridurre, economizzare, limitare <<<
切り取る: きりとる: tagliare via <<<
切り離す: きりはなす: fare a pezzi, recidere, distaccare <<<
切り払う: きりはらう: tagliare via, potare (ramoscelli), disboscare <<<
熟語:裏切 , 売切れ , 貸切 , 缶切 , 切手 , 切符 , 切上 , 切替 , 切株 , 切下 , 切妻 , 切札 , 小切手 , 仕切 , 締切 , 親切 , 切腹 , 切断 , 切望 , 損切 , 大切 , 爪切り , 適切 , 飛切 , 踏切 , 細切 , 水切
語句:小さく切る , 木を切る , 爪を切る , 毛を切る , 水を切る , 分かり切った , 叩き切る , 成り切る , 困り切る , 泳ぎ切る , 使い切る , 厚く切る , 苦り切る , 油が切れる , 押し切る , 首を切る , 乗り切る , 封を切る , 息が切れる , 息を切らす , 息を切らして , 疲れ切る , 張り切る , 堰を切る , 割り切る , 割り切れる , 割り切れない , 雲が切れる , 遣り切れない , 髪を切る , 読み切る , 鋏で切る , 縁を切る , 踏み切る , 鋸で切る , 期限切れ , 期限が切れる , 期限が切れた , 切符を切る , 切符切り , 切札を切る , 巾着切り , 句読を切る , 資金が切れる , 十字を切る , 短冊に切る , 堤防が切れる , 電球が切れた , 電源を切る , 電池が切れる , 伝票を切る , 電流を切る , 電話を切る , 燃料が切れる , 派遣切り , 葉巻切り , 針金切り , 補給が切れる , 見栄を切る , 微塵切り , 微塵に切る , カーブを切る , クラッチを切る , コンマで切る , シャッターを切る , スイッチを切る , スタートを切る , テープを切る , トップを切る , トランプを切る , ハンドルを切る , バッテリーが切れる , ヒューズが切れる , ビザが切れる
次もチェック: , カット

このページに有る記事:61 - 70、全部で:2778.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxti4-2.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:06/10/18 16:37