|
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
5
翻訳:succo, sugo, brodo, zuppa
ジュウ, シュウ
汁: しる
汁の多い: しるのおおい: succoso, succulento <<< 多
熟語:出汁
, 肉汁
語句:味噌汁
, レモン汁
同意語:
スープ
,
ジュース
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
5
翻訳:servo, schiavo
ド, ヌ
奴: やっこ: servo, lacché
奴: やつ: tizio, compare <<< 野郎
熟語:此奴
, 奴隷
語句:呆れた奴
, 良い奴
, 狡い奴
, 変な奴
, 情け無い奴
, 詰らない奴
, 嫌な奴
, 可笑しな奴
, 嘴の黄色い奴
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
5
翻訳:collina, colle, altura
キュウ
丘: おか
熟語:砂丘
語句:火口丘
, シオンの丘
同意語:
岡
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
5
翻訳:invitare, intraprendere
ショウ
召す: めす: chiamare, convocare, indossare (formale), mangiare
召く: まねく: invitare, intraprendere <<< 招
召し上げる: めしあげる: confiscare <<< 上
召し上がる: めしあがる: mangiare (formale) <<< 上
, 食
召し上がれ: めしあがれ: Buon appetito! Servitevi pure! <<< 上
熟語:召還
, 召喚
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
武器
画数:
5
翻訳:armatura, corazza, collo del piede, il precedente
コウ, カン
甲: よろい: armatura
甲: きのえ: primo simbolo nel jik. <<< 十干
甲: つめ: unghia, artiglio <<< 爪
甲: かぶと: elmo <<< 兜
熟語:甲斐
, 甲冑
, 甲虫
, 甲板
, 甲状腺
, 甲府
, 甲羅
, 装甲
語句:手の甲
, 足の甲
, 亀の甲
, 靴の甲
, 蟹の甲
, 烏賊の甲
同意語:
鎧
カテゴリー:国字
部首:
画数:
5
翻訳:inserire, imbottire, includere
込める: こめる: inserire, includere
込み: こみ: inclusione
込みで: こみで: incluso
込む: こむ: essere affollato
込み合う: こみあう: essere affollato, essere pieno di gente, essere gremito <<< 合
込み上げる: こみあげる: provare emozioni (intense), essere in presa a qlco., avere un accesso di qlco. <<< 上
込み入る: こみいる: essere complicato, essere intricato <<< 入
込み入った: こみいった: complicato, intricato, complesso, elaborato <<< 入
熟語:追い込
, 税込
, 煮込
, 人込み
, 振込
, 見込
, 申込
語句:叩き込む
, 包み込む
, 付け込む
, 打ち込む
, 吸い込む
, 考え込む
, 投げ込む
, 走り込む
, 住み込む
, 折り込む
, 忍び込む
, 吹き込む
, 放り込む
, 突っ込む
, 抱き込む
, 垂れ込める
, 思い込む
, 送り込む
, 乗り込む
, 飛び込む
, 巻き込む
, 逃げ込む
, 咳き込む
, 座り込み
, 座り込む
, 流れ込む
, 書き込む
, 連れ込む
, 紛れ込む
, 盛り込む
, 張り込む
, 組み込む
, 眠り込む
, 嵌め込む
, 割り込む
, 落ち込む
, 飲み込む
, 畳み込む
, 遣り込める
, 触れ込む
, 溜め込む
, 塞ぎ込む
, 黙り込む
, 踏み込む
, 舞込む
, 頼み込む
, 積み込む
, 織り込む
, 繰り込む
, 愛情を込めて
, 感謝を込めて
, 仕舞込む
, 税金込みで
, 丹精を込める
, 丹精を込めた
, 丹精を込めて
, 真心の込もった
, 真心を込めて
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
5
翻訳:insufficiente, povero, scarso, misero, magro
ボウ, ホウ
乏しい: とぼしい: scarso, magro, misero <<< 不足
が乏しい: がとぼしい: essere scarso, scarseggiare, essere in carenza di, non essere sufficiente
に乏しい: にとぼしい
熟語:窮乏
, 欠乏
, 貧乏
語句:気力に乏しい
, 語彙が乏しい
, 色彩に乏しい
, 表情に乏しい
, 変化に乏しい
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
5
翻訳:abile, capace, furbo, ingegnoso, trucco
コウ
巧み: たくみ: abilità, ingegno, destrezza, capacità
巧みな: たくみな: abile, ingegnoso, furbo, capace
巧みに: たくみに: con abilità, ingegnosamente, con destrezza
巧い: うまい: abile, furbo, ingegnoso
巧く: うまく: in maniera sagace, abilmente, bene
巧り: いつわり: trucco, inganno <<< 偽
巧い: さとい: scaltro, intelligente <<< 聡
語句:英語が巧い
, 御世辞が巧い
, 会話が巧い
, 言葉巧みに
, 洒落が巧い
, 文章が巧い
, 真似が巧い
次もチェック:
上手
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
5
翻訳:delizioso, dolce, zuccheroso, soave, piacevole, amabile
カン
甘い: うまい: delizioso, saporito <<< 旨
甘い: あまい: dolce
甘んじる: あまんじる: accontentarsi di qlco., rassegnarsi
甘える: あまえる: essere viziato da qlcu., fare le moine a qlcu.
甘やかす: あまやかす: viziare [coccolare] qlcu., essere troppo indulgente con qlcu.
甘く見る: あまくみる: avere una bassa stima di qlcu., sottovalutare qlcu. <<< 見
甘く成る: あまくなる: addolcirsi, diventare più dolce, rabbonirsi <<< 成
甘くする: あまくする: essere dolce con qlcu., addolcirsi
甘酸っぱい: あまずっぱい: agrodolce <<< 酸
甘ったるい: あまったるい: stucchevole (troppo dolce)
甘ったれ: あまったれ: bambino viziato
甘っちょろい: あまっちょろい: malfatto, raffazzonato
熟語:甘口
, 甘味
, 甘草
, 甘露
語句:点が甘い
, 運命に甘んじる
, 採点が甘い
, 砂糖で甘くする
, 甘い生活
, 甘納豆
, ピントが甘い
同意語:
スイート
反意語:
辛
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
戦争
画数:
5
翻訳:rifiutare, ricusare, rinunciare, respingere, osservare
セキ
斥ける: しりぞける: evitare, respingere, rifiutare, ricacciare, scalzare, cacciare, epurare <<< 退
斥う: うかがう: osservare, tenere d'occhio <<< 窺
|