日伊翻訳辞書・事典:拍・況・欧・殴・析・斉・肯・肢・泊・茎

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは伊和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 8
翻訳:colpire, attaccare, picchiare
ハク, ヒョウ
拍つ: うつ: colpire, picchiare, battere, percuotere, bastonare
熟語:拍車 , 拍手 , 拍子
語句:静脈拍
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 8
翻訳:aspetto, ancora di più (pres.)
キョウ
況や: いわんや: ancora di più, ancora di meno, per non dir niente di [senza contare]
況: おもむき: aspetto, stato <<<
熟語:概況 , 近況 , 景況 , 情況 , 盛況 , 不況

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: ヨーロッパ
画数: 8
翻訳:vomito, colpo (conf.), cantare, Europa (fon.)
オウ
欧く: はく: vomitare <<<
欧つ: うつ: colpire, picchiare <<<
欧う: うたう: cantare <<<
熟語:欧州 , 欧米 , 東欧 , 南欧 , 北欧
次もチェック: ヨーロッパ

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 8
翻訳:picchiare, colpire, battere
オウ
殴る: なぐる: picchiare, colpire, battere, prendere qlcu. a pugni
殴り合い: なぐりあい: scambio di pugni, colluttazione, zuffa <<<
殴り合いをする: なぐりあいをする: prendersi a pugni, azzuffarsi, scazzottarsi <<<
殴り合う: なぐりあう <<<
殴り返す: なぐりかえす: restituire un pugno a qlcu., rendere il colpo a qlcu. <<<
殴り書き: なぐりがき: scarabocchio, sgorbio <<<
殴り書きをする: なぐりがきをする: scarabocchiare, scrivere con furia <<<
殴り込みを掛ける: なぐりこみをかける: sferrare un assalto
殴り殺す: なぐりころす: picchiare qlcu. a morte, uccidere di botte qlcu. <<<
殴り倒す: なぐりたおす: atterrare qlcu. con un pugno, mettere al tappeto <<<
殴つ: うつ: colpire, battere, picchiare <<<
語句:拳で殴る , 棍棒で殴る


カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 8
翻訳:tagliare, dividere, lacerare, analizzare
セキ, シャク
析く: さく: lacerare, stracciare, strappare <<<
熟語:解析 , 透析 , 分析

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 8
翻訳:completo, uguale, identico, simile
セイ, サイ
斉う: そろう: essere al completo, riempire <<<
斉しい: ひとしい: uguale, identico, simile <<< ,
斉しく: ひとしく: ugualmente, in maniera equa <<< ,
熟語:一斉

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 8
翻訳:accettare, affermare, convenire, volontà, ok, s?
コウ, カイ
肯う: うべなう: accettare, affermare, essere d'accordo
肯て: あえて: osare, azzardarsi, coraggiosamente <<<
熟語:肯定

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 8
翻訳:arti (m.)

肢: てあし: arti, mani e piedi, braccia e gamba

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 8
翻訳:restare, ospitare, alloggiare, ancoraggio (ext.), ormeggiare
ハク
泊まる: とまる: soggiornare (in un hotel), passare la notte (in un hotel), alloggiare
泊める: とめる: ospitare qlcu.
泊り: とまり: pernottamento, ancoraggio, ormeggio
熟語:宿泊 , 民泊
語句:旅館に泊まる , ホテルに泊まる

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 植物
画数: 8
翻訳:gambo, picciolo, canna
ケイ, コウ, キュウ
茎: くき
熟語:包茎
語句:地下茎

このページに有る記事:739 - 748、全部で:2778.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxti8-19.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:06/10/18 16:37