Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
梲Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Haus Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: Brandmauer (anc., jp.), Feuermauer setsu, tatsu 梲: udatsu 梲: udachi 梲が上がらない: udatsugaagaranai: es nicht weit bringen können, keine Chancen haben <<< 上 側Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Lage Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: neigen (org.), Seite soku, shoku 側: katawara: Seite, neben <<< 傍 側: soba: Seite, Nähe, Nachbarschaft 側に: sobani: neben, bei, seitwärts 側に寄る: sobaniyoru: sich nähern <<< 寄 側てる: sobadateru: die Ohren spitzen (den Kopf neigen) 側か: honoka: schwach, undeutlich, unklar <<< 仄 側: kawa, gawa: Seite Kanji Wörter: 縁側 , 片側 , 両側 , 側近 , 側面 , 外側 , 内側 , 裏側 Ausdrücke: 反対側 , 此方側に , 攻撃側 , 賛成側 , 政府側の Synonyme: 横 , サイド 悪Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: Weh, schlecht, übel, schlimm, böse, kriminell, warum (bor.), ah (pho.) aku, o 悪い: warui: schlecht (a.), übel, schlimm, unrecht, unanständig, böse, boshaft, bösartig, arglistig, heimtückisch, verrucht, berüchtigt, schädlich, schädigend, verderblich, schadhaft, unglücklich, hässlich, unangenehm, minderwertig, wertlos, nichtig 悪い人: waruihito: böser [übler] Mensch <<< 人 , 悪人 悪い事に: waruikotoni: unglücklicherweise, um die Sache zu verschlimmern <<< 事 悪さ: warusa: Schelmenstreich, Schelmenstück <<< 悪戯 悪く: waruku: schlecht (adv.), übel, schlimm 悪くても: warukutemo: im schlimmsten Fall, selbst, wo er am schlimmsten ist 悪く成る: warukunaru: verderben, verkommen, schlecht werden <<< 成 悪くする: warukusuru: verschlechtern, verschlimmern 悪くすると: warukusuruto: aller schlimmstenfalls, wenn es zum Schlimmsten kommt 悪く取る: warukutoru: übel [krumm] nehmen <<< 取 悪く言う: warukuiu, warukuyuu: schlecht sprechen (von jm.) <<< 言 悪む: nikumu: verabscheuen, hassen <<< 憎 悪くんぞ: izukunzo: warum 悪: aa: ah, oh Kanji Wörter: 悪化 , 悪意 , 悪事 , 悪魔 , 悪夢 , 悪人 , 悪臭 , 悪徳 , 悪党 , 極悪 , 悪戯 , 邪悪 , 最悪 , 悪口 , 悪者 , 罪悪 , 善悪 , 憎悪 Ausdrücke: 人の悪い , 口の悪い , 匂いの悪い , 分かりの悪い , 目が悪い , 安かろう悪かろう , 仲が悪い , 当りが悪い , 形の悪い , 体が悪い , 体に悪い , 味が悪い , 受けが悪い , 物が悪い , 品の悪い , 悟りが悪い , 座りが悪い , 率が悪い , 勘が悪い , 割の悪い , 運が悪い , 運の悪い , 運悪く , 善かれ悪しかれ , 覚えが悪い , 間が悪い , 間が悪く , 歯が悪い , 滑りが悪い , 聞こえが悪い , 熟れが悪い , 質の悪い , 諦めが悪い , 躾の悪い , 頭が悪い , 愛想の悪い , 後味が悪い , 場所が悪い , 調子が悪い , 出来が悪い , 悪影響 , 衛生に悪い , 縁起が悪い , 語呂が悪い , 具合が悪い , 具合悪く , 行儀の悪い , 肌触が悪い , 排水が悪い , 旗色が悪い , 品質の悪い , 必要悪 , 踏切が悪い , 評判が悪い , 位置が悪い , 一番悪い , 意地悪 , 意地悪な , 意地の悪い , 意地が悪い , 意地悪く , 地合が悪い , 腎臓が悪い , 循環が悪い , 悪循環 , 加減が悪い , 格好悪い , 格好が悪い , 換気の悪い , 感触が悪い , 顔立ちの悪い , 顔色が悪い , 勝手の悪い , 風向が悪い , 景気が悪い , 経歴が悪い , 形勢が悪い , 結果が悪い , 健康に悪い , 血色が悪い , 血統が悪い , 気分が悪い , 気立ての悪い , 機嫌が悪い , 気候が悪い , 気味が悪い , 気味の悪い , 気味悪そうに , 気持の悪い , 気持が悪い , 気持を悪くする , 記憶が悪い , 悪気流 , 気色が悪い , 気色の悪い , 心持の悪い , 根性の悪い , 口調が悪い , 工面が悪い , 組合せが悪い , 給料が悪い , 見晴が悪い , 見掛が悪い , 尚更悪い , 寝相が悪い , 人相の悪い , 音調の悪い , 悪の温床 , 細工が悪い , 成績が悪い , 性質が悪い , 設計の悪い , 接触が悪い , 始末が悪い , 姿勢が悪い , 仕立の悪い , 消化が悪い , 趣味の悪い , 悪趣味 , 食物が悪い , 体調が悪い , 態度が悪い , 待遇が悪い , 手際が悪い , 体裁が悪い , 体裁の悪い , 手順が悪い , 天気が悪い , 悪天候 , 都合が悪い , 都合の悪い , 都合悪く , 通風が悪い , 運勢が悪い , 用心が悪い , 要領が悪い , コントロールが悪い , サービスが悪い , スタイルが悪い , スタートが悪い , センスが悪い , タイミングが悪い , マナーの悪い 訛Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Grammatik Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: (grammatischer) Fehler, Akzent, Dialekt, Mundart ka, ga 訛る: ayamaru: sich täuschen (in, über), sich irren (in), einen Fehler begehen, missverstehen <<< 誤 訛り: ayamari: (grammatischer) Fehler, Fehltritt, Irrtum, Schnitzer, Versehen <<< 誤 訛る: namaru: mit einem dialektischen [mundartlichen] Akzent sprechen, Dialekt [Platt] sprechen 訛り: namari: dialektische [mundartliche] Aussprache, dialektischer [mundartlicher] Akzent, Dialekt, Mundart Ausdrücke: 田舎訛
堆Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: Haufen tai, tsui 堆い: uzutakai 堆く: uzutakaku Kanji Wörter: 堆積 梃Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Mechanik Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: Hebel tei, jou, chou 梃: teko Kanji Wörter: 変梃 , 梃子 理Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Philosophie Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: regieren, korrigieren, Logik, Ethik ri 理: ri: Vernunft, Logik, Recht, Prinzip, Theorie 理に適う: rinikanau: vernunftmäßig, vernunftgemäß, Vernunftgründen zugänglich <<< 適 理に適わない: rinikanawanai: unvernünftig, Vernunftgründen vernunftwidrig [widersinnig] <<< 適 理める: osameru: regieren <<< 治 理す: tadasu: korrigieren <<< 正 理: michi: Moralität, Ethik <<< 道 理: suji: Logik, Denkweise <<< 筋 理: kotowari 理: kime: Textur, Beschaffenheit Kanji Wörter: 物理 , 病理 , 地理 , 調理 , 代理 , 大理石 , 道理 , 原理 , 義理 , 一理 , 条理 , 受理 , 管理 , 経理 , 計理士 , 無理 , 理髪 , 理事 , 理科 , 理化学 , 理解 , 理屈 , 理念 , 倫理 , 理論 , 理性 , 理想 , 理由 , 論理 , 料理 , 生理 , 整理 , 摂理 , 真理 , 審理 , 心理 , 処理 , 修理 , 税理 , 税理士 Ausdrücke: 理学部 , 理学士 , 理不尽な , 自明の理 淀Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: stauen, stillstehen, stagnieren den, ten 淀む: yodomu: sich stauen, stillstehen, stagnieren, stocken (jp.) 淀み: yodomi: Stauung, Stillstand, Stagnation, Reibung, Stockung (jp.) 淀み無く: yodominaku: ohne Stockung [zu stocken], reibungslos <<< 無 淀み無く話す: yodominakuhanasu: fließend sprechen 訝Kategorie: JIS2Radikal: Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: anzweifeln, bezweifeln, verdächtigen, argwöhnen ga, ge 訝る: ibukaru: anzweifeln, sich fragen 訝しい: ibukashii: verdächtig 訝う: utagau: anzweifeln, bezweifeln, verdächtigen, argwöhnen <<< 疑 auch zu prüfen: 疑 強Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Sport , Mechanik Anzahl der Striche: 11 Übersetzung: hart, stark, kräftig kyou, gou 強い: tsuyoi: stark (a.), kräftig, mächtig, gewaltig, tapfer, mutig, heftig, tief, rüstig, fest 強い酒: tsuyoisake: starker Wein <<< 酒 強い風: tsuyoikaze: starker [heftiger] Wind <<< 風 強い光: tsuyoihikari: starkes [grelles] Licht <<< 光 強く: tsuyoku: stark (adv.), kräftig, mächtig, gewaltig, tapfer, mutig, heftig, tief, rüstig, fest 強める: tsuyomeru: verstärken, intensivieren 強まる: tsuyomaru: stark werden, zunehmen 強く成る: tsuyokunaru <<< 成 強さ: tsuyosa: Stärke, Intensität 強がり: tsuyogari: Bluff, Prahlerei 強がりを言う: tsuyogarioiu, tsuyogarioyuu: bluffen, prahlen <<< 言 強める: tsutomeru: sich bemühen 強いる: shiiru: zwingen 強いて: shiite: mit Gewalt 強い: kowai: zäh, hart, stark 強ち: anagachi: nicht immer, nicht notwendigerweise, nicht gänzlich 強: kowa, tsutomu: pers. Kanji Wörter: 勉強 , 頑強 , 強情 , 強姦 , 強盗 , 強欲 , 補強 , 強調 , 強大 , 強度 , 強豪 , 強迫 , 強化 , 強健 , 強硬 , 強行 , 強烈 , 強力 , 強制 , 強壮 , 強要 , 最強 , 強気 , 増強 Ausdrücke: 力が強い , 心強い , 気の強い , 我の強い , 風の強い , 根強い , 船に強い , 腰の強い , 意を強くする , 強打者 , 電流の強さ , 強塩基 , 我慢強い , 我慢強く , 胃腸が強い , 意志の強い , 自信が強い , 火力の強い , 個性の強い , 好奇心の強い , 無理強い , 忍耐強い , 忍耐強く , 性格が強い , 刺激の強い , 辛抱強い , 辛抱強く , 心臓が強い , 視力が強い , 自惚れの強い Antonyme: 弱
| |
|