Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
毘Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Nabel, Bauchnabel, helfen (entl.) hi 毘: heso: Nabel, Bauchnabel <<< 臍 毘: masa, yasu, suke, nobu, teru, tomo, yoshi, taru: pers. 耶Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Grammatik Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Ausrufungssuffix, Fragensuffix ya 耶: ya: Ausrufungssuffix <<< 也 耶: ka: Fragensuffix <<< 何 拵Kategorie: JIS2Radikal: Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: abhängen, ankommen, sich richten, setzen, legen, stellen zon, son 拵える: koshiraeru: machen (jp.), anfertigen, fabrizieren, herstellen, bilden, aufbauen, konstruieren, vorgeben, erdichten, erheucheln, simulieren, vorspiegeln, vortäuschen <<< 作 拵え: koshirae: Kleidung, Aufmachung, Ausstattung, Drum und Dran, Putz, Toilette 拵え方: koshiraekata: Bauweise, Herstellungsweise, Konstruktion, Struktur <<< 方 拵え事: koshiraegoto: Erdichtung, Erfindung, Fabelei, Fiktion, Märchen, das aus der Luft Gegriffene <<< 事 Kanji Wörter: 下拵え Ausdrücke: 女を拵える , 男を拵える , 借りを拵える 怨Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: grollen, verübeln, verargen en, on 怨む: uramu Kanji Wörter: 怨恨 Synonyme: 恨
変Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: ändern, verändern, wechseln, verwandeln, seltsam, ungewöhnlich hen 変える: kaeru: ändern, verändern, wechseln 変わる: kawaru: sich verändern, sich verwandeln 変わらぬ愛: kawaranuai: ewige Liebe <<< 愛 変り: kawari: Wechsel, Umschlag, Verwandlung, Veränderung, Verschiedenartigkeit, Abwechslung, Unterschied, Differenz, Verschiedenheit, Umänderung, Ereignis, Unfall, etwas Schlimmes, Störung 変り者: kawarimono: Sonderling, Original, eigentümlicher [exzentrischer] Mensch, wunderlicher [närrischer, schnurriger] Kauz, Querkopf <<< 者 変わりが無い: kawariganai: unverändert sein [bleiben], beständig [veränderlich] sein, unwandelbar [stet, fest] sein, in Ordnung sein, ohne Unterschied [unterschiedslos] sein, so gut wie das andere sein, es besteht kein Unterschied (in) <<< 無 お変わり有りませんか: okawariarimasenka: Wie geht es Ihnen? Wie befinden Sie sich? 変わり果てる: kawarihateru: ganz anders werden, sich völlig verändern <<< 果 変わり易い: kawariyasui: wechselhaft, erratisch, kapriziös <<< 易 変わった: kawatta: verändert, geändert, verschieden, ungewöhnlich, außergewöhnlich, sonderbar, seltsam, wunderlich, eigentümlich, originell, , besonderer, verschiedenartig, mannigfach, mannigfaltig, außerordentlich 変: hushigi: Befremdliche, Sonderbarkeit, Ungewöhnlichkeit, Rätsel <<< 不思議 変な: hennna: wunderlich (a.), bizarr, eigentümlich, fremdartig, merkwürdig, seltsam, sonderbar, ungewöhnlich, verschroben, komisch 変な奴: hennnayatsu: komischer Kauz, wunderlicher Mensch, windschiefe Natur, Original, Sonderling <<< 奴 変な話だが: hennnahanashidaga: sonderbarerweise, seltsamerweise <<< 話 変に: hennni: wunderlich (adv.), bizarr, eigentümlich, fremdartig, merkwürdig, seltsam, sonderbar, ungewöhnlich, verschroben, komisch 変に思う: hennniomou: sich komisch [seltsam] fühlen <<< 思 Kanji Wörter: 変貌 , 変調 , 変動 , 変人 , 変化 , 変形 , 変更 , 変圧 , 変位 , 変異 , 変遷 , 変身 , 変質 , 変速 , 変装 , 変数 , 変態 , 変梃 , 不変 , 事変 , 改変 , 大変 Ausdrücke: 心が変わる , 代が変わる , 打って変わる , 生まれ変わり , 生まれ変わる , 色が変わる , 考えを変える , 向きが変わる , 向きを変える , 気が変わる , 味が変わる , 姿を変える , 話変わって , 頭が変な , 場面が変わる , 変母音 , 舞台が変わる , 調子を変える , 外観を変える , 方向を変える , 髪型を変える , 顔色を変える , 河岸を変える , 風向が変わる , 形態を変える , 航路を変える , 目先の変わった , 見方を変える , 持主が変る , 作戦を変える , 針路を変える , 針路を変えない , 話題を変える , チャンネルを変える Synonyme: 代 , 替 侠Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Ritterlichkeit kyou 侠: otokodate: Männerherz, Mannesmut 侠: otokogi Kanji Wörter: 任侠 茜Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Pflanze , Farbe Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Krapp, krapprot sen 茜: akane 姦Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Sex Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Lüge, Falschheit, Unwahrheit, anstößig, unanständig, unzüchtig, obszön, unmoralisch, unsittlich kan, ken 姦り: itsuwari: Lüge, Falschheit, Unwahrheit <<< 偽 , 詐 姦: midara: anstößig, unanständig, unzüchtig, obszön, unmoralisch, unsittlich <<< 淫 , 猥 姦しい: kashimashii: lärmend (jp.), laut, geräuschvoll, tobend, tumultuarisch, ungestüm <<< 騒 Kanji Wörter: 強姦 , 獣姦 , 姦通 昼Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Zeit Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Tageszeit, Tag, Mittag chuu 昼: hiru 昼の: hiruno: Tages- 昼も夜も: hirumoyorumo: Tag und Nacht <<< 夜 昼の内に: hirunouchini: im Lauf [Laufe] des Tages, tagsüber, während des Tages <<< 内 昼の部: hirunobu: Matinée, Nachmittagsvorstellung <<< 部 Kanji Wörter: 昼食 , 昼間 , 昼飯 , 昼寝 , 真昼 Ausdrücke: 昼御飯 , 昼興行 , 昼のニュース Antonyme: 夜 風Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Wetter Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Wind, Lüftchen, Windbauch, Brise, Zugwind, Zugluft, Sturm huu, hu 風: kaze, kaza 風が出る: kazegaderu: Es erhebt sich ein Wind <<< 出 風が凪ぐ: kazeganagu: Der Wind legt sich <<< 凪 風が弱る: kazegayowaru: Der Wind wird schwächer [flaut ab] <<< 弱 風が吹く: kazegahuku: Der Wind weht, Es ist windig <<< 吹 風が酷い: kazegahidoi: Es ist stark windig, Es geht [weht] ein starker Wind <<< 酷 風の強い: kazenotsuyoi: windig <<< 強 風の有る: kazenoaru <<< 有 風の無い: kazenonai: windstill <<< 無 風に逆らって: kazenisakaratte: gegen den Wind, gerade in den Wind <<< 逆 風を通す: kazeotoosu: lüften, ventilieren <<< 通 風を入れる: kazeoireru <<< 入 風を切って飛ぶ: kazeokittetobu: durch den Wind [die Luft] fliegen 風立ちぬ: kazetachinu: Kaze Tachinu (Manga und Anime von Hayao Miyazaki, 2013) <<< 立 風と共に去りぬ: kazetotomonisarinu: Vom Winde verweht (Amerikanische Roman und Film, 1936 und 1939) Kanji Wörter: 暴風 , 屏風 , 逆風 , 疾風 , 東風 , 風呂 , 風防 , 風貌 , 風潮 , 風人 , 風神 , 風格 , 風景 , 風紀 , 風味 , 風力 , 風流 , 風船 , 風車 , 風刺 , 風疹 , 風習 , 風速 , 風水 , 風雨 , 風俗 , 風情 , 神風 , 風上 , 風向 , 風下 , 風邪 , 北風 , 南風 , 追風 , 旋風 , 扇風機 , 潮風 , 微風 , 涼風 , 台風 , 突風 , 痛風 , 通風 , 和風 , 洋風 Ausdrücke: 強い風 , 哀歌風 , 貿易風 , 伝記風 , 現代風 , 異国風の , 田舎風 , 官庁風 , 季節風 , 物語風の , 日本風 , 西洋風 , 隙間風 , 東北風 , 東南風 , 東洋風 , 役所風 , エピゾード風の , ゴシック風 , スケッチ風の , スケッチ風に , バロック風の
| |
|