|
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Sport
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: (ein Match, eine Schlacht etc.) verlieren, verraten (ext.)
hu, bu
負の: huno: Negativ <<< マイナス
負ける: makeru: besiegt [bewältig, niedergeschlagen, überwältigt] werden, erliegen, eine Niederlage erleiden, unterliegen (jm.), verlieren
負かす: makasu: besiegen
負けて遣る: maketeyaru: nachgeben <<< 遣
負けるが勝ち: makerugakachi: Die vorläufige Niederlage is zuletzt ein Sieg, Der Demütige gewinnt, Beuge dich um zuletzt zu gewinnen <<< 勝
負け: make: Niederlage, Ergebung, Verlust, Waffenstreckung
負け越す: makekosu: zurückstehen <<< 越
負けず劣らず: makezuotorazu: ebenbürtig, eben so begabt [fähig], konkurrenzfähig, wettbewerbsfähig, gleichstehend <<< 劣
負けず嫌い: makezugirai: nicht nachstehen wollend, kampflustig, unbeugsam, unnachgiebig <<< 嫌
負く: somuku: verraten <<< 背
負う: ou: wahrnehmen, tragen, auf sich nehmen, übernehmen
Kanji Wörter: 御負け
, 勝負
, 自負
, 負債
, 負傷
, 負担
, 抱負
, 負け惜しみ
Ausdrücke: 背負う
, 背負わせる
, 罪を負う
, 傷を負う
, 傷を負った
, 傷を負わせる
, 請け負う
, 賭けに負ける
, 重荷を負う
, 剃刀負けする
, 外傷を負う
, 気合負けする
, 競技に負ける
, 競争に負ける
, 競走に負ける
, 綺麗に負ける
, 議論に負ける
, 怪我を負わせる
, 怪我負け
, 裁判に負ける
, 試合に負ける
, 始末に負えない
, 衝動に負ける
, 勝負に負ける
, 重傷を負う
, 重傷を負わせる
, 責任を負う
, 責任を負わぬ
, 選挙に負ける
, 戦争に負ける
, 訴訟に負ける
, 反則負け
, 反則負けする
, 博打で負ける
, 誘惑に負ける
, ストレートで負ける
Antonyme:
勝
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Körper
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: Brust, Brustkasten, Busen, Herz, Gemüt, Seele
kyou
胸: mune: Brust, Brustkasten, Busen, Herz, Gemüt, Seele
胸が一杯に成る: munegaippaininaru: vor Rührung nicht sprechen können, jm. ist die Kehle wie zugeschnürt
胸が空く: munegasuku: sich Luft machen, Schadenfreude empfinden <<< 空
胸が焼ける: munegayakeru: anekeln <<< 焼
胸が悪く成る: munegawarukunaru: Ekel erregen, es ekelt (jn.). Es wird ekelhaft zumute [zu Mute] (jm.)
胸に抱く: muneniidaku: im Herzen tragen, hegen, nähren, pflegen <<< 抱
胸に浮かぶ: muneniukabu: einfallen (jm.), Ideen [Einfälle, Gedanken] haben, in den Sinn kommen, Ein Licht geht auf (jm.), sich einfallen lassen <<< 浮
胸に応える: munenikotaeru: zu Herzen gehen (jm.), sehr Leid tun (jm.), sich empfindlich getroffen fühlen (von) <<< 応
胸に秘める: munenihimeru: im tiefsten Innern aufbewahren, für sich behalten, reinen Mund halten (über) <<< 秘
胸を痛める: muneoitameru: sich Gedanken [Kummer, Sorgen] machen, sich abhärmen, sich quälen kein Auge schließen können <<< 痛
胸を打つ: muneoutsu: jn. bewegen <<< 打
胸を打たれる: muneoutareru: ergriffen [erschüttert, hingerissen] werden, einen tiefen Eindruck bekommen <<< 打
胸を撫で下ろす: muneonadeorosu: sich erleichtert fühlen
胸を張る: muneoharu: die Brust aufwerfen <<< 張
Kanji Wörter: 胸囲
, 胸水
, 度胸
, 胸焼
Synonyme:
バスト
auch zu prüfen:
心
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Buch
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: schreiben, aufschreiben, einschreiben
ki
紀す: shirusu <<< 印
, 記
紀める: osameru: regieren <<< 治
紀: ki, nori, toshi, moto, koto, sumi, tada, osa: pers.
Kanji Wörter: 紀元
, 紀行
, 世紀
, 風紀
Ausdrücke: 石炭紀
, 第三紀
, 白亜紀
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Lage
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: empfangen, wiedersetzen (ext.), entgegensetzen, verkehrt herum, umgekehrt, gegen
gyaku, geki
逆らう: sakarau: entgegensetzen, wiedersetzen
逆さ, 逆さま: sakasa, sakasama: Umkehrung, Inversion, Gegenteil, Rückseite
逆さの: sakasano: umgekehrt (a.), verkehrt, verkehrt herum
逆さに: sakasani: umgekehrt (adv.), verkehrt, verkehrt herum
逆さにする: sakasanisuru: auf den Kopf stellen, das Oberste zu unterst kehren, umkehren, umkrempeln
逆さに落ちる: sakasaniochiru: kopfüber fallen <<< 落
逆える: mukaeru: empfangen <<< 迎
逆め: arakajime: zuerst, zunächst, im Voraus <<< 予
逆: saka: gegen (pref.), pers.
Kanji Wörter: 逆行
, 逆上
, 逆説
, 逆走
, 逆転
, 逆張り
, 逆風
, 逆流
, 逆立
, 吃逆
, 反逆
, 真逆
Ausdrücke: 世に逆らう
, 風に逆らって
, 流れに逆らって
, 逆三尊
, 逆提案
, 逆時計回り
, 風潮に逆らう
, 逆方向
, 逆方向に
, 逆さ睫毛
, 逆イールド
, 逆スパイ
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: Zorn, Ärger, zürnen, ärgern, verärgern, erbittern
do, nu
怒る: okoru: zürnen (jm., auf jn., mit jm.), sich ärgern (über), ärgerlich sein (über, wegen), auffahren, sich entrüsten (über), (sich) erbittern (gegen, über), erbittern sein [ergrimmen] (auf, gegen, über), in Zorn [Harnisch] geraten, verdrießlich werden
怒る: ikaru
怒らす: okorasu: zornig [ärgerlich, wütend] machen (jn. über), ärgern (jn. durch), aufbringen (jn. über), erbosen (jn. über), Ärgernis verursachen (bei jm. über), in Zorn [Harnisch, die Hitze] bringen (jn. durch), zum Zorn reizen (jn. durch)
怒らせる: okoraseru
怒らす: ikarasu
怒らせる: ikaraseru
怒りっぽい: okorippoi: leicht erregbar, cholerisch, heißblütig, hitzig, hitzköpfig, zornmütig, jähzornig
怒りっぽい: ikarippoi
怒り: ikari: Zorn, Ärger, Entrüstung, Erbitterung, Grimm, Unwille, Verdruss
怒りに燃える: ikarinimoeru: vor Zornglühen, aufbrausen, in Wut entbrennen <<< 燃
怒りに任せて: ikarinimakasete: in leidenschaftlicher Wut, vor [aus] Zorn <<< 任
怒りを抑える: ikarioosaeru: seinen Zorn unterdrücken [eindämmen, hinunterwürgen, zurückhalten]. seine Gefühle ersticken, sich in Zaum halten <<< 抑
怒りを買う: ikariokau: js. Zorn auf sich laden, zur Empörung reizen (j.) <<< 買
怒鳴る: donaru: brüllen, (laut) ausrufen, donnern, schreien <<< 鳴
怒鳴り付ける: donaritsukeru: anbrüllen, andonnern, anfahren, anfauchen, keifen (mt jm.), wettern (auf, gegen, über), jm. über den Mund [übers Maul] fahren
怒鳴り込む: donarikomu: sich bei jm. über etw. beschweren, gegen etw. Protest einlegen
Kanji Wörter: 激怒
, 怒号
, 怒声
Ausdrücke: 肩を怒らして
, 直ぐ怒る
, 怒りの葡萄
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: zurichten, hobeln, abnehmen
saku, shou
削る: kezuru: hobeln, abschaben, schnitzeln, drehen, fräsen, zerreiben, Späne abhaben [reißen, schnitzen] (von), schärfen, spitzen, streichen (aus), abstreichen (von), ausstreichen, durchstreichen, auslöschen, verkürzen, beschneiden, einschränken
削げる: sogeru: splittern, abspalten, absprengen, abtrennen
Kanji Wörter: 削減
, 削除
, 添削
Ausdrücke: 鎬を削る
, 鉛筆を削る
, 鉛筆削り
, 鰹節削り
, 興味を削ぐ
, 食欲を削ぐ
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Gerät
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: schleifen, polieren, vertiefen, untersuchen
ken
研く: migaku: polieren <<< 磨
研ぐ: togu: schleifen, schärfen, wetzen, abziehen
研ぎ澄ます: togisumasu: gut schärfen <<< 澄
Kanji Wörter: 研究
, 研修
, 研磨
Ausdrücke: 刀を研ぐ
, 爪を研ぐ
, 米を研ぐ
, 剃刀を研ぐ
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: warte, erwarten
tai, dai
待つ: matsu: warten (auf), entgegenstehen, harren (js. etw., auf), erwarten, ersehnen, sich versprechen (von)
待たせる: mataseru: warten lassen (jn.), aufhalten (jn.), hinhalten
お待たせしました: omataseshimashita: 'Entschuldigen Sie, dass ich Sie so lange habe warten lassen'
お待たせ致しました: omataseitashimashita
待て: mate: Moment! Halt!
待う: ashirau: empfangen
待ち構える: machikamaeru: sich bereitfinden (zu), sich in Bereitschaft halten, auflauern, auf dem Quivive sein [stehen] <<< 構
待ち受ける: machiukeru: erwarten, entgegenstehen, rechnen (mit) <<< 受
待ち焦がれる: machikogareru: gespannt warten, etw. nicht erwarten [vertragen] können <<< 焦
待ち兼ねる: machikaneru <<< 兼
待ち望む: machinozomu <<< 望
待ち遠しい: machidooshii: ungeduldig warten (auf), brennen (auf), wie auf glühenden Kohlen sitzen <<< 遠
待てど暮らせど: matedokurasedo: obwohl ich lange gewartet habe, trotz langer Wartezeit <<< 暮
Kanji Wörter: 期待
, 虐待
, 招待
, 接待
, 待遇
, 待望
, 待合
Ausdrücke: 外で待つ
, 時を待つ
, 楽しみに待つ
, 楽しみにして待つ
, 論を待たない
, 機会を待つ
, 好機を待つ
, 時機を待つ
, 順番を待つ
, キャンセル待ちの
, キャンセル待ちする
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Geographie
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: sich umsehen, zurückdenken, vereinfachen, Region
shou, sei
省: shou: Ministerium, Provinz (in China)
省みる: kaerimiru: sich umsehen, zurückdenken <<< 顧
省く: habuku: vereinfachen
Kanji Wörter: 帰省
, 省略
, 省察
, 反省
Ausdrücke: 労を省く
, 運輸省
, 海軍省
, 環境省
, 外務省
, 建設省
, 厚生省
, 国防省
, 財務省
, 司法省
, 総務省
, 手数を省く
, 手間が省ける
, 手間を省く
, 内務省
, 法務省
, 防衛省
, 無駄を省く
, 陸軍省
, 労働省
, 労力を省く
, 我身を省みる
, 省エネルギー
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: ein, einzeln, einzig, Einheit, allein
tan
単に: tannni: nur, bloß, einfach
単なる: tannnaru
単: hitoe: ein, einzeln, einzig <<< 一重
Kanji Wörter: 簡単
, 単位
, 単価
, 単行
, 単語
, 単身
, 単純
, 単数
, 単調
, 単独
, 単利
Ausdrücke: 単滑車
, 単細胞
, 十二単
, 単比例
, 単母音
Antonyme:
複
|