Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
璃Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: eine Sorte Edelsteins ri Kanji Wörter: 瑠璃 劇Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Schau Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: heftig, Extrem, Theater (conf.) geki 劇: geki: Schauspiel, Drama 劇を書く: gekiokaku: ein Drama schreiben <<< 書 劇を演じる: gekioenjiru: ein Schauspiel vorstellen, ein Stück auf die Bühne bringen <<< 演 劇の: gekino: dramatisch, theatralisch, schauspielerisch 劇しい: hageshii: heftig, gewalttätig, hart <<< 激 Kanji Wörter: 演劇 , 劇団 , 劇場 , 劇的 , 劇薬 , 悲劇 , 観劇 , 喜劇 Ausdrücke: 舞台劇 , 茶番劇 , 童話劇 , 放送劇 , 時代劇 , 近代劇 , 古典劇 , 問題劇 , 無言劇 , 人形劇 , 西部劇 , 野外劇 蔵Kategorie: in Schule zu lernenandere Orthographien: 藏 Radikal: Stichwort: Haus Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: verstecken (org.), ablegen, abstellen, Tibet (pref., suff.) zou 蔵: kura: Scheune, Speicher, Depot, Magazin, Lagerhaus, Getreideboden, Getreidespeicher, Kornspeicher 蔵に入れる: kuraniireru: im Speicher aufbewahren <<< 入 蔵める: osameru: ablegen, abstellen <<< 収 蔵す: kakusu: verstecken <<< 隠 Kanji Wörter: 貯蔵 , 地蔵 , 武蔵 , 冷蔵 , 所蔵 Synonyme: 倉 auch zu prüfen: チベット 誹Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: verleumden, lästern, schmähen, verlästern, verunglimpfen hi 誹る: soshiru: verleumden, falsch beschuldigen (jn.), lästern (jn., von jm.), Übles nachsagen (jm.), schmähen (jn.), verlästern (jn.), verunglimpfen (jn.) 誹り: soshiri: Verleumdung, falsche Beschuldigung, üble Nachrede, Schmähung, Verlästerung, Verunglimpfung 誹りを招く: soshiriomaneku: Anlass zur Kritik geben <<< 招 Synonyme: 非難 , 謗
課Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Verwaltung Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: erproben, ausprobieren, Zuteilung, Zuweisung, Dienst ka 課: ka: Unterabteilung, Department 課す: kasu: eine Steuer erheben, etw. besteuern, jm. eine Aufgabe zuteilen, jm. etw. übertragen, jm. eine Bestrafung [Strafe] auferlegen 課みる: kokoromiru: erproben, probieren <<< 試 課: wariate: Zuteilung, Zuweisung, Anteil, Kontingent, Quote, Verteilung <<< 割当 Kanji Wörter: 学課 , 放課後 , 課長 , 課題 , 課金 , 課程 , 課税 , 日課 Ausdrücke: 罰を課する , 罰金を課する , 文書課 , 土木課 , 販売課 , 秘書課 , 負担を課する , 人事課 , 条件を課する , 課題を課する , 会計課 , 監査課 , 鑑識課 , 関税を課する , 広報課 , 教務課 , 任務を課する , 船舶課 , 捜査課 確Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: sicher, solide (fig.), hart kaku 確か: tashika: wahrscheinlich, wohl, wenn ich (mich) nicht irre 確かな: tashikana: gewiss, sicher, zuverlässig, zweifellos, bestimmt, festgesetzt, genau, echt, rein, fest, klar, solid, wahr, wahrhaft 確かに: tashikani: sicher, gewiss, sicherlich, bestimmt, ohne Zweifel, zweifellos, wirklich, in der Tat, schon 確かめる: tashikameru: sich versichern, feststellen, bestätigen 確い: katai: solide (fig.), hart <<< 固 確り: shikkari: fest, gediegen, haltbar, solid, stark, standhaft, entschlossen, tapfer, wacker, ausdrücklich, nachdrücklich, entschieden, positiv, hart, zielbewusst, unverdrossen 確り捕まる: shikkaritsukamaru: sich festhalten (an) <<< 捕 確り者: shikkarimono: gediegener Charakter, standhafter Mensch <<< 者 確りしろ: shikkarishiro: Durchsetzen! Nur Mut! Nur nicht den Mut verlieren! Kopf hoch! 確りした: shikkarishita: fest, gediegen, solid, standhaft, fähig, zuverlässig 確りした会社: shikkarishitakaisha: solide Firma 確: kata, akira: pers. Kanji Wörter: 不確か , 確保 , 確実 , 確認 , 確率 , 確立 , 確信 , 確執 , 確定 , 明確 , 利確 , 正確 Ausdrücke: 虚実を確かめる , 身元を確かめる , ソースを確める 篩Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Gerät Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: Sieb, Rätter san, sen 篩: hurui 篩に掛ける: huruinikakeru: aussieben, durchsieben, sichten, rättern, auswählen (aus), ausmerzen <<< 掛 篩分ける: huruiwakeru <<< 分 篩う: huruu 篩落とす: huruiotosu: durchsieben, sichten, ausmerzen, ausmustern <<< 落 魯Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: dumm, idiotisch, plump, schwerfällig ro 魯かな: orokana: dumm, idiotisch <<< 愚 魯い: nibui: plump, schwerfällig <<< 鈍 噛Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Tier , Mechanik Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: beißen (an, auf, in), nagen (an), kauen (an) gou 噛む: kamu: beißen (an, auf, in), nagen (an), kauen (an) <<< 咬 噛み合い: kamiai: Beißerei, Handgemenge, Ineinandergreifen, Verzahnung <<< 合 噛み合う: kamiau: sich miteinander beißen, ineinander greifen, sich verzahnen <<< 合 噛み合わせ: kamiawase: Beißerei, Handgemenge, Ineinandergreifen, Verzahnung <<< 合 噛み合わせる: kamiawaseru: gegenseitig beißen [kämpfen], die Zähne zusammenbeißen, angreifen <<< 合 噛み殺す: kamikorosu: erbeißen, totbeißen <<< 殺 噛み砕く: kamikudaku: zerbeißen, zerkauen, zerknirschen, mit den Zähnen zermalmen <<< 砕 噛み締める: kamishimeru: gut kauen, sich etw. überlegen, erwägen, sich durch den Kopf gehen lassen, einschätzen, verdauen <<< 締 噛み付く: kamitsuku: beißen (an, in), anbeißen, zubeißen, schnappen (nach) <<< 付 噛み分ける: kamiwakeru: gut kauen und es sich schmecken lassen, verstehen, unterscheiden (von) <<< 分 噛る: kajiru: nagen (an), benagen, knabbern (an), beißen, abbeißen, abnagen, eine oberflächliche Kenntnis haben (von), ein bisschen wissen (von), nur gerade hineingerochen haben (in) <<< 齧 Ausdrücke: 爪を噛む , 犬に噛まれる , 舌を噛む , 唇を噛む , 臍を噛む , ガムを噛む 麹Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Nahrung Anzahl der Striche: 15 Übersetzung: Hefe, Gärstoff kiku 麹: kouji
| |
|