|
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Zeit
,
Kalender
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: noch nicht, Jahr des Schafs (chinesischer Tierkreis), Zwei Uhr nachmittags
mi, bi
未だ: imada: noch nicht
未だ: mada: noch (nicht), immer noch
未だ来ない: madakonai: noch nicht kommen <<< 来
未だ寝てる: madaneteru: immer noch schlafen <<< 寝
未だ足りない: madatarinai: noch nicht genug <<< 足
未だしも: madashimo: entschuldbar, verzeihlich, begreiflich, zu verstehen, erträglich, auszuhalten
未: hitsuji: Schaf (zod.) <<< 羊
Kanji Wörter: 未開
, 未婚
, 未熟
, 未知
, 未定
, 未亡人
, 未満
, 未明
, 未来
, 未練
Ausdrücke: 未開拓地
, 未確認
, 未加工の
, 未経験の
, 未経験者
, 未使用
, 未使用品
, 未成熟
, 未成年
, 未成年の
, 未成年者
, 未成年犯罪
, 未成年労働
, 未発表
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: folglich, nach meiner Meinung
i
以て: motte: mit, durch, vermittels, wegen, durch, infolge, weil, da
以に: yueni: folglich, infolgedessen <<< 故
以う: omou: nach meiner Meinung <<< 思
以: shige, nori: pers.
Kanji Wörter: 以下
, 以外
, 以降
, 以後
, 以上
, 以前
, 以内
, 以来
Ausdrücke: 此れを以て
, 使いを以て
, 誠意を以て
, 文書を以って
, 友情を以って
, 理由を以って
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Spiel
,
Wirtschaft
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: Bündel, Karte, Zettel, Etikett
satsu
札: satsu: Banknote (jp.), Papiergeld, Geldschein
札を崩す: satsuokuzusu: einen Geldschein wechseln <<< 崩
札: huda: Zettel, Etikett, Fahrkarte, Fahrschein, Gepäckanhänger, Maueranschlag, Plakat
札を付ける: hudaotsukeru: mit einem Zettel versehen, einen Zettel anhängen [anheften, ankleben], plakatieren, bezetteln, etikettieren <<< 付
札を立てる: hudaotateru: ein Warnschild aufstellen <<< 立
札を配る: hudaokubaru: Karten austeilen <<< 配
Kanji Wörter: 絵札
, 改札
, 切札
, 札幌
, 偽札
, 荷札
, 入札
, 表札
, 落札
Ausdrücke: 番号札
, 迷子札
, トランプ札
Synonyme:
カード
,
ラベル
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Buch
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: Quelle, Ursprung, Buch, Broschüre, Heft
hon, pon, bon
本: hon: genau (pref., jp.), wahr, offiziell, Haupt-, Einheit um Stocke [Flaschen] zu zählen
本: pon, bon: Einheit um Stocke [Flaschen] zu zählen
本: moto: Quelle, Ursprung <<< 元
本の形で: honnnokatachide: in Buchform <<< 形
本にして: honnnishite
本を書く: honnokaku: ein Buch schreiben <<< 書
本を出す: honnodasu: ein Buch herausgeben <<< 出
, 出版
本を読む: honnoyomu: ein Buchen lesen <<< 読
, 読書
本の虫: honnnomushi: Bücherwurm <<< 虫
Kanji Wörter: 一本
, 絵本
, 元本
, 基本
, 脚本
, 熊本
, 原本
, 根本
, 資本
, 拓本
, 手本
, 日本
, 日本語
, 標本
, 古本
, 本懐
, 本館
, 本願
, 本気
, 本国
, 本質
, 本社
, 本州
, 本性
, 本日
, 本籍
, 本線
, 本体
, 本隊
, 本田
, 本棚
, 本店
, 本当
, 本土
, 本人
, 本音
, 本能
, 本場
, 本箱
, 本番
, 本部
, 本末
, 本命
, 本望
, 本物
, 本屋
, 本来
, 本流
, 松本
, 見本
, 六本
Ausdrücke: 一冊の本
, 本街道
, 本契約
, 攻略本
, 贈呈本
, 単行本
, 点字本
, 本年度
, 本場所
, 本を返却する
, 漫画本
, 料理の本
, 本のカバー
Synonyme:
書
,
読物
,
ブック
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Arbeit
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: dienen, servieren, bedienen
shi, ji
仕える: tsukaeru: jm. dienen, jm. aufwarten, jn. bedienen
仕る: tsukamatsuru: machen (pol., jp.), ausführen
仕向ける: shimukeru: antreiben (zu), anreizen (zu), jm. zu Gemüte führen, jm. ans Herz legen, jm. auf die Seele binden, nötigen, zwingen, behandeln, absenden, versenden, verfrachten <<< 向
Kanji Wörter: 給仕
, 仕入
, 仕打
, 仕置
, 仕返し
, 仕掛
, 仕方
, 仕来り
, 仕切
, 仕組
, 仕事
, 仕立
, 仕手
, 仕舞
, 仕様
, 仕分
, 仕業
, 奉仕
auch zu prüfen:
使
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Geschichte
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: wechseln, ändern, Zeit, Epoche
tai, dai
代: dai: Periode, Zeitalter, Zeit, Generation
代が変わる: daigakawaru: den Besitzer [Eigentümer] wechseln <<< 変
代わり: kawari: Stellvertretung, Stellvertreter, Substitut, Ersatz, Ersatzmittel, Surrogat, Ersatzteil, Vergütung, Entgelt, zweite Portion, zweite Vorlage
代わりの: kawarino: ein anderer, neu, stellvertretend, Ersatz-
代わりに: kawarini: als. Vertreter [Ersatzmann], anstatt js., an Stelle (von jm.), in Namen js. [von jm.]
代わりをする: kawariosuru: jn. vertreten, an js. Stelle treten, auftreten (für jn.), einspringen (für jn.), js. Lücke ausfüllen, an js. Statt kommen
代わる: kawaru: sich ändern, sich verwandeln
代える: kaeru: ändern, wandeln, wechseln, ersetzen
代わる代わる, 代る代る: kawarugawaru: abwechselnd, der Reihe nach, einer nach dem anderen, wechselweise
代わり番に, 代り番に: kawaribannni
代: yo: Epoche, Periode, Zeit, Zeitraum <<< 世
代: shiro: Reisfeld
Kanji Wörter: 近代
, 現代
, 交代
, 古生代
, 古代
, 初代
, 代物
, 新生代
, 時代
, 世代
, 先代
, 前代
, 代価
, 代休
, 代金
, 代書
, 代数
, 代走
, 代表
, 代弁
, 代用
, 代理
, 中生代
, 千代
, 年代
, 身代
Ausdrücke: 成り代わる
, 飲食代
, 九十代
, 代議員
, 原生代
, 五十代
, 残業代
, 四十代
, 七十代
, 師範代
, 先祖代々の
, 洗濯代
, 送料代
, 治療代
, 暖簾代
, 二十代の
, 八十代
, 馬車代
, 部屋代
, 弁当代
, 代名詞
, 六十代
, テキスト代
Synonyme:
替
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Lage
,
Bau
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: stehen, stellen, bauen
ritsu, ryuu
立つ: tatsu: aufstehen, sich aufrichten, sich auf die Beine stellen, sich erheben, aufgehen, aufsteigen, in die Luft steigen, errichtet [aufgerichtet] werden, abfahren, abgehen, abreisen, aufbrechen, eine Reise antreten, sich aufmachen, verdampfen
立てる: tateru: errichten, aufrichten, aufführen, aufstellen, gründen, stiften, ins Leben rufen (etw.), entwerfen, konzipieren, emporkommen, große Dienste leisten, sich verdient machen (um), verbreiten, in Umlauf setzen [bringen], respektieren
立て掛ける, 立て懸ける: tatekakeru: lehnen (an, gegen), stellen (an), stützen (an)
立て籠もる: tatekomoru: sich einschließen [einsperren] (in), sich abschließen (von), sich abseits halten (von), sich zurückhalten (von) <<< 籠
立て込む: tatekomu: tüchtig im Druck sein, zusammengedrängt [beengt, überfüllt, voll] sein (von) <<< 込
立て続けに: tatetsuZukeni: ununterbrochen, ohne Unterbrechung, fortgesetzt, pausenlos, unaufhörlich, hintereinander, nacheinander, auf einen [in einem] Zug <<< 続
立ち止まる: tachidomaru: stehen bleiben, stillstehen, anhalten <<< 止
立ち塞がる: tachihusagaru: jm. im Weg stehen, sich jm. in den Weg stellen, jm. den Weg vertreten <<< 塞
立ち回る: tachimawaru: handeln, sich betragen <<< 回
立ち戻る: tachimodoru: zurückkehren, zurückkommen <<< 戻
立ち向かう: tachimukau: entgegentreten, sich entgegenstellen, widerstanden, Widerstand leisten <<< 向
立ち上がる: tachiagaru: aufstehen, sich erheben <<< 上
立ち退く: tachinoku: ausziehen, umziehen, räumen, verlassen <<< 退
立ち後れる: tachiokureru: zurückgeblieben sein, im Rückstand sein <<< 後
立ち去る: tachisaru: verlassen hinter sich lassen, fortgehen, weggehen <<< 去
立ち竦む: tachisukumu: wie versteinert [angewurzelt] stehen bleiben [dastehen] <<< 竦
立ち寄る: tachiyoru: vorbeikommen (bei jm.), vorsprechen (bei jm.), besuchen, einkehren (bei jm.) <<< 寄
立ち行く: tachiyuku, tachiiku: gehen, sich lohnen [rentieren], auskommen (mit) <<< 行
立ち会う: tachiau: anwesend [zugegen] sein (bei), beiwohnen, dabei sein, teilnehmen (an) <<< 会
立ち返る: tachikaeru: zurückkommen, zurückkehren <<< 返
立ち働く: tachihataraku: arbeiten <<< 働
立ち直る: tachinaoru: sich erholen, sich bessern, sich wieder fangen, wiederhergestellt werden <<< 直
Kanji Wörter: 埋立
, 生立
, 顔立ち
, 確立
, 気立て
, 脚立
, 起立
, 組立
, 公立
, 国立
, 孤立
, 献立
, 逆立
, 仕立
, 私立
, 自立
, 成立
, 設立
, 前立腺
, 創立
, 対立
, 立葵
, 立入
, 立木
, 立場
, 旅立ち
, 中立
, 衝立
, 積立
, 取立て
, 独立
, 仲立
, 日立
, 帆立貝
, 見立て
, 申立
, 夕立
, 立秋
, 立春
, 立体
, 立地
, 立冬
, 立派
, 立法
, 立方
, 立案
, 両立
, 連立
Ausdrücke: 爪を立てる
, 王を立てる
, 引っ立てる
, 辻に立つ
, 功を立てる
, 市が立つ
, 弁が立つ
, 札を立てる
, 打ち立てる
, 目立つ
, 目立たない
, 男が立たない
, 攻め立てる
, 役に立つ
, 役に立たない
, 志を立てる
, 伺いを立てる
, 声を立てる
, 押し立てる
, 表立つ
, 表立って
, 波が立つ
, 炎を立てる
, 杭を立てる
, 咎め立てる
, 泡が立つ
, 泡の立つ
, 突っ立つ
, 音を立てる
, 音を立てて
, 音を立てないで
, 追い立てる
, 柱を立てる
, 背が立つ
, 背が立たない
, 狩り立てる
, 風立ちぬ
, 飛び立つ
, 茶を立てる
, 思い立つ
, 案を立てる
, 席を立つ
, 書き立てる
, 埃が立つ
, 埃を立てる
, 旅立つ
, 連れ立つ
, 浮き立つ
, 捲し立てる
, 掻き立てる
, 筆が立つ
, 煮え立つ
, 煮立つ
, 歯が立たない
, 煙が立つ
, 飾り立てる
, 腹が立つ
, 腹立たしい
, 際立つ
, 際立った
, 際立って
, 暮しを立てる
, 誓いを立てる
, 駆り立てる
, 碑を立てる
, 煽り立てる
, 噂を立てる
, 積み立てる
, 奮い立たせる
, 薹が立つ
, 蹣きながら立つ
, 顔を立てる
, 騒ぎ立てる
, 霧が立つ
, 囃し立てる
, 足音を立てて
, 足腰が立たない
, 言訳が立たない
, 椅子から立つ
, 異説を立てる
, 一頭立て
, 一本立ち
, 一本立ちの
, 一本立ちする
, 煙突を立てる
, 立ち往生する
, 憶測を立てる
, 家計を立てる
, 陽炎が立つ
, 片足で立つ
, 門松を立てる
, 企画を立てる
, 規則を立てる
, 岐路に立つ
, 義理を立てる
, 計画を立てる
, 系統を立てる
, 候補に立つ
, 立候補
, 細波が立つ
, 殺気立つ
, 使者を立てる
, 霜柱が立つ
, 証拠立てる
, 証人に立つ
, 蒸気を立てる
, 条理の立たない
, 生活を立てる
, 生計を立てる
, 線香立て
, 戦線に立つ
, 先頭に立つ
, 騒音を立てる
, 爪先で立つ
, 鳥肌が立つ
, 難局に立つ
, 爆音を立てる
, 飛脚を立てる
, 人質を立てる
, 評判を立てる
, 屏風を立てる
, 腹案を立てる
, 風呂を立てる
, 舞台に立つ
, 法廷に立つ
, 方程式を立てる
, 真直ぐに立つ
, 水際立った
, 水際立って
, 見通が立たない
, 目処が立たない
, 面子を立てる
, 面目を立てる
, 優位に立つ
, 湯気が立つ
, 予算を立てる
, 予定を立てる
, 理屈が立たない
, 理論を立てる
, 蝋燭立て
, アリバイを立てる
, スケジュールを立てる
, ステージに立つ
, トップに立つ
, プランを立てる
, プレートに立つ
, プロジェクトを立てる
, マウンドに立つ
Synonyme:
建
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Accessoire
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: Edelstein, Juwel, Kugel, Ball
gyoku
玉: tama: Edelstein, Kugel, Ball, Glühbirne, Zwiebel
玉にする: tamanisuru: eine Kugel machen
玉の汗: tamanoase: Schweißperlen <<< 汗
玉う: tamau: geben (jp., imp.)
玉: shiromono: Ding (jp., pop.), Angebot, Antrag, Kerl <<< 代物
Kanji Wörter: 御玉
, 御年玉
, 親玉
, 毛玉
, 埼玉
, 玉子
, 玉突
, 玉葱
, 玉虫
, 水玉
, 目玉
Ausdrücke: 癇癪玉
, 眼鏡の玉
, 蒟蒻玉
, 算盤玉
, 鉄砲玉
, 南京玉
, 風船玉
, シャボン玉
Synonyme:
球
,
珠
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Rechnungswesen
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: anhaften, kleben, folgen, begleiten, anheften, befestigen, auflegen, geben
hu
付き: tsuki: Befestigung, Festhalten, Bindung, Berührung, Kontakt, Glück, Chance, pro, für, auf, wegen [halber, infolge] etw.
付く: tsuku: haften (an), anhaften, kleben (an), ansetzen, sich bilden, zunehmen (an), gewinnen (an), berühren, in Berührung kommen (mit), jm. folgen, js. Partei nehmen [ergreifen], auf js. Site treten, bei jm. bleiben, mit jm. gehen, jn. begleiten
付ける: tsukeru: anheften (an), befestigen (an), auflegen (auf), eintragen (in), einschreiben (in), buchen, aufschreiben, notieren, nachfolgen, verfolgen, beschatten, anziehen, anlegen, anhaben, tragen
付いて居る: tsuiteiru: mit jm. zusammen sein, Glück haben, auf der Seite des Glücks stehen <<< 居
付いて来る: tsuitekuru: jm. (auf der Ferse) folgen, jm. auf den Fersen sein, jn. begleiten, jn. verfolgen, mit jm. Schritt halten <<< 来
付いて行く: tsuiteiku, tsuiteyuku <<< 行
付け: tsuke: Rechnung
付けで買う: tsukedekau: auf Kredit kaufen, anschreiben lassen <<< 買
付けを払う: tsukeoharau: die Rechnung bezahlen [begleichen] <<< 払
付け回る: tsukemawaru: verfolgen, nachfolgen, überallhin folgen <<< 回
付け狙う: tsukenerau <<< 狙
付け上がる: tsukeagaru: aufdringlich [zudringlich, frech, unbescheiden, unverschämt] werden <<< 上
付け替える: tsukekaeru: wechseln, erneuern <<< 替
付け加える: tsukekuwaeru: hinzufügen, hinzusetzen, beifügen, addieren <<< 加
付け込む: tsukekomu: Vorteil ziehen (aus, von), sich zunutze (zu Nutze) machen, ausnutzen, missbrauchen <<< 込
付け入る: tsukeiru <<< 入
付き纏う: tsukimatou: jm. nachlaufen, jm. hinterherlaufen, jm. folgen, jn. verfolgen, jm. nicht von der Seite [nicht von js. Seite] weichen <<< 纏
付える: ataeru: geben, anbieten <<< 与
Kanji Wörter: 受付
, 買付け
, 格付け
, 貸付
, 着付
, 気付
, 寄付
, 給付
, 釘付け
, 口付け
, 交付
, 送付
, 付合
, 手付
, 添付
, 取付け
, 名付け
, 納付
, 日付
, 付近
, 付属
, 付着
, 付与
, 振付
, 藻付
Ausdrücke: 及びも付かない
, 土が付く
, 刃の付いた
, 片を付ける
, 片付ける
, 片付く
, 片が付く
, 曰く付きの
, 印を付ける
, 叩き付ける
, 示しが付かない
, 札を付ける
, 打って付けの
, 目を付ける
, 吸い付く
, 吸い付ける
, 肉が付く
, 守りに付く
, 考え付く
, 名を付ける
, 衣を付ける
, 虫が付く
, 血の付いた
, 気が付く
, 気を付ける
, 色が付く
, 色を付ける
, 色が付いた
, 励みが付く
, 役に付く
, 投げ付ける
, 近付く
, 近付ける
, 見付ける
, 足が付く
, 決め付ける
, 身に付ける
, 売り付ける
, 押し付ける
, 味を付ける
, 呼び付ける
, 房の付いた
, 板に付く
, 泣き付く
, 巻き付く
, 巻き付ける
, 柄を付ける
, 追い付く
, 染みを付ける
, 垢が付く
, 垢の付いた
, 乗り付ける
, 飛び付く
, 点を付ける
, 食い付く
, 凍て付く
, 値を付ける
, 根が付く
, 斬り付ける
, 盛りが付く
, 盛りが付いた
, 盛り付ける
, 組み付く
, 陰を付ける
, 結び付く
, 結び付ける
, 道を付ける
, 焦げ付く
, 歯の付いた
, 渡りを付ける
, 蓋の付いた
, 嗅ぎ付ける
, 馳せ付ける
, 裏を付ける
, 裏付け
, 裏付ける
, 跡を付ける
, 節を付ける
, 勢いを付ける
, 傷を付ける
, 傷が付く
, 愚に付かぬ
, 睨み付ける
, 話が付く
, 話を付ける
, 墨を付ける
, 箔を付ける
, 駆け付ける
, 鼻に付く
, 糊を付ける
, 箸を付ける
, 箸を付けない
, 膝を付く
, 膝を付いて
, 撫で付ける
, 撥ね付ける
, 撥ね付けられる
, 噛み付く
, 締め付ける
, 踏み付ける
, 踏ん付ける
, 縁を付ける
, 燃え付く
, 錆付く
, 縋り付く
, 縫い付ける
, 蕾が付く
, 蕾を付ける
, 擦り付ける
, 癖が付く
, 癖を付ける
, 襞を付ける
, 纏い付く
, 渾名を付ける
, 甘味を付ける
, 一日に付き
, 色気付く
, 印象付ける
, 因縁を付ける
, 運命付ける
, 演技を付ける
, 白粉を付ける
, 汚点を付ける
, 折紙付きの
, 折紙を付ける
, 価格を付ける
, 格差を付ける
, 家具付き
, 活気付く
, 活気付ける
, 格好が付く
, 格好を付ける
, 金具を付ける
, 勘定を付ける
, 期限を付ける
, 期限付の
, 記号を付ける
, 脚絆を付けて
, 競売に付する
, 筋肉を付ける
, 口紅を付ける
, 首輪を付ける
, 工面が付く
, 稽古を付ける
, 決心が付く
, 決心が付かない
, 決着を付ける
, 決着が付く
, 懸賞を付ける
, 見当を付ける
, 見当が付かない
, 元気付ける
, 元気付く
, 香水を付ける
, 公判に付す
, 黒白を付ける
, 根拠付ける
, 極秘に付する
, 裁判に付する
, 索引を付ける
, 脂肪が付く
, 習慣を付ける
, 正気付く
, 勝負を付ける
, 食事付き
, 時代が付く
, 実務に付く
, 条件付の
, 条件付で
, 条件を付ける
, 体系付ける
, 体力が付く
, 担保付
, 知恵が付く
, 注釈付の
, 抽選付
, 注文を付ける
, 調子付く
, 調停に付する
, 帳簿を付ける
, 帳面に付ける
, 帳面を付ける
, 爪痕を付ける
, 点数を付ける
, 等級を付ける
, 得意が付く
, 特徴付ける
, 何事に付け
, 日記に付ける
, 日記を付ける
, 荷札を付ける
, 入札に付する
, 配当付き
, 半田付け
, 半田付けする
, 斑点の付いた
, 斑点を付ける
, 馬具を付ける
, 番号付け
, 番号を付ける
, 日付を付ける
, 一息付く
, 表紙を付ける
, 風味を付ける
, 符号を付ける
, 付け黒子
, 保険を付ける
, 保証付きの
, 簿記を付ける
, 付け睫毛
, 見切を付ける
, 見込を付ける
, 味噌を付ける
, 見通が付かない
, 名称を付ける
, 名称を付する
, 目印を付ける
, 目処が付く
, 目星を付ける
, 目盛を付ける
, 目盛の付いた
, 勿体を付ける
, 物心が付く
, 模様を付ける
, 勇気を付ける
, 勇気付ける
, 落着を付ける
, 理屈を付ける
, 利子が付く
, 連絡を付ける
, クレームを付ける
, シャープを付ける
, スタミナを付ける
, ソケットを付ける
, ナンバーを付ける
, ハンディキャップを付ける
, バター付きパン
, ヒューズを付ける
, フィルター付き
, フードが付い
, プレミアムを付ける
, プレミアム付き
, ページを付ける
, ページ付け
, ボタンを付ける
, ボンドで付ける
, ポマードを付ける
, マスカラを付ける
, マークを付ける
, リボンを付ける
, レースを付ける
auch zu prüfen:
着
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Krieg
,
Sport
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: schlagen, stoßen, hauen, klopfen
da, chou, tei
打つ: utsu: schlagen, hauen, klopfen (an, auf), ohrfeigen, eine knallen klatschen (in, mit), prügeln, feuern (auf), schießen (auf), abschießen, einschlagen (in), hineintreiben, beeindrucken, bewegen, jm. zu Herzen gehen, rühren, angreifen, erobern
打たれる: utareru: von etw. getroffen werden, geschlagen werden
打ち明ける: uchiakeru: jm. offenbaren [anvertrauen], jm. im Vertrauen sagen [mitteilen], jm. gestehen <<< 明
打ち落とす: uchiotosu: herunterschlagen, abschlagen, abhauen, abschießen <<< 落
, 撃墜
打ち返す: uchikaesu: zurückschlagen, zurückhauen <<< 返
打ち勝つ: uchikatsu: besiegen, überwinden, bestehen <<< 勝
打ち砕く: uchikudaku: zerschlagen, zerschmettern, zertrümmern <<< 砕
打ち込む: uchikomu: einschlagen (in), eintreiben (in), schießen (in), (den Ball) schmettern, sich hingeben, sich widmen, aufgehen (in) <<< 込
打ち殺す: uchikorosu: erschlagen, totschlagen, erschießen, totschießen <<< 殺
打ち倒す: uchitaosu: niederschlagen, zu Boden schlagen, niederhauen <<< 倒
打ち解ける: uchitokeru: mit jm. vertraulich tun, aus seiner Zurückhaltung hervortreten, sich jm. eröffnen <<< 解
打ち抜く: uchinukuuchinuku: durchbohren, durchschießen, ausstanzen <<< 抜
打ちのめす: uchinomesu: niederschlagen, zu Boden schlagen, versohlen
打ち払う: uchiharau: zurückschlagen, vertreiben, unterwerfen <<< 払
打ち立てる: uchitateru: etw. gründen <<< 立
打ち出す: uchidasu: Feuer eröffnen, eine Aufführung schließen, ein Muster treiben (in) <<< 出
打ち取る: uchitoru: erschlagen, totschlagen, erschießen, ermorden <<< 取
打ち止める: uchitomeru <<< 止
打ち損なう: uchisokonau: danebentreffen, danebenhauen, danebenschließen, entkommenlassen <<< 損
打ち延ばす: uchinobasu: aushämmern, dünn hämmern, plat schlagen <<< 延
打ち寄せる: uchiyoseru: rollen [schlagen] (an, gegen) <<< 寄
打って出る: uttederu: einen Ausfall machen (aus, gegen), anfallen, anfliegen, angehen (gegen), angreifen <<< 出
打って変わる: uttekawaru: sich vollkommen [völlig] verändern <<< 変
打って付けの: uttetsukeno: (wie) geschaffen (sein) (für, zu), berufen sein (zu) <<< 付
Kanji Wörter: 打掛
, 打水
, 仕打
, 舌打
, 打開
, 打撃
, 打者
, 打診
, 打倒
, 打撲
, 手打
, 値打
, 博打
, 火打石
Ausdrücke: 手を打つ
, 杭を打つ
, 胸を打つ
, 胸を打たれる
, 点を打つ
, 釘を打つ
, 拳で打つ
, 時を打つ
, 脈を打つ
, 軽く打つ
, 棒で打つ
, 槌で打つ
, 雷に打たれる
, 楔を打つ
, 網を打つ
, 鞭で打つ
, 相槌を打つ
, 一発打つ
, 金具を打つ
, 金鎚で打つ
, 打楽器
, 急所を打つ
, 犠牲打
, 決定打
, 先手を打つ
, 太刀打
, 天井を打つ
, 電撃に打たれる
, 電報を打つ
, 博打を打つ
, 博打打
, 番号を打つ
, 平手で打つ
, 平手打ち
, 不意打
, コンクリート打ち
, コンマを打つ
, タイプを打つ
, バットで打つ
, ピリオドを打つ
, リベットを打つ
Synonyme:
撃
,
討
|