Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
外Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Lage Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: anderer, aus, außen, ausnehmen, abnehmen gai, ge, ui 外: hoka: anderer <<< 他 外: soto: aus, außen, ausländisch 外で: sotode: im Freien, außen, auswärts, draußen, außer dem Haus, in der freien Luft, unter freiem Himmel 外で遊ぶ: sotodeasobu: draußen spielen <<< 遊 外で待つ: sotodematsu: draußen warten <<< 待 外で食べる: sotodetaberu: auswärts essen <<< 食 外へ: sotoe: auswärts, nach außen 外へ出す: sotoedasu: ausbringen, herausbringen, heraustragen <<< 出 外へ出る: sotoederu: ausgehen, hinausgehen <<< 出 外から: sotokara: von außen (her) 外の: sotono: im Freien [außer dem Haus], befindlich, Außen-, äußer, außenseitig, oberflächlich 外: yoso: anderer [fremder] Ort <<< 他所 外す: hazusu: ausnehmen, abnehmen 外れる: hazureru: verlieren, sich abtrennen Kanji Wörter: 外部 , 外伝 , 外泊 , 外壁 , 外人 , 外貨 , 外観 , 外見 , 外気 , 外国 , 外交 , 外務 , 外来 , 外車 , 外資 , 外食 , 外相 , 外傷 , 外出 , 外為 , 外灯 , 外套 , 外科 , 号外 , 以外 , 意外 , 除外 , 海外 , 国外 , 郊外 , 内外 , 屋外 , 例外 , 赤外線 , 市外 , 紫外線 , 疎外 , 外側 , 体外 , 野外 Ausdrücke: 法に外れた , 狙いが外れる , 其の外 , 閂を外す , 席を外す , 家の外で , 場を外ずす , 箍を外す , 踏み外す , 顎が外れる , 籤に外れる , 馬具を外す , 調子が外れる , 調子外れの , 抽選で外れる , 眼鏡を外す , 範囲外に , 梯子を外す , 入歯を外す , 時間外 , 時期外れの , 時候外れの , 常識外れ , 掛金を外す , 管轄外の , 関節を外す , 蚊帳を外す , 権限外の , 見当が外れる , 軌道を外れる , 規格外 , 季節外れ , 期待外れ , 航路から外れる , 急所を外れる , 見込が外れる , 目算が外れる , 問題から外れる , 問題外である , 仲間外れにする , 思惑が外れる , 作法に外れる , 正道を外れる , 車輪が外れる , 射程外に , 針路を外れる , 潮時を外す , 外で食事する , 想定外 , 推測が外れる , 手袋を外す , 定員外の , 予算外の , 予想外の , 要点を外れる , 指輪を外す , クラッチを外す , コースを外れる , シーズン外 , チャックを外す , ピンを外す , ピントが外れる , ボタンを外す , ポイントが外れる , マスクを外す , レールから外れる Antonyme: 内 広Kategorie: in Schule zu lernenandere Orthographien: 廣 Radikal: Stichwort: Werbung , Geographie Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: weit, breit, verbreiten, erweitern, ausbreiten kou 広い: hiroi: breit (a.), weit, ausgedehnt, geräumig, groß, umfangreich, umfassend 広し: hiroshi 広く: hiroku: breit (adv.), weit, ausgedehnt, geräumig, groß, umfangreich 広くする: hirokusuru: breiter [weiter] machen, verbreiten, ausdehnen, vergrößern, erweitern 広く成る: hirokunaru: breiter [weiter] werden, sich verbreiten, sich ausdehnen, sich erweitern <<< 成 広さ: hirosa: Breite, Größe, Weite, Umfang, Flächeninhalt, Flächenraum <<< 面積 広まる: hiromaru: sich verbreiten, sich ausbreiten, bekannt werden, um sich greifen, Mode werden, in (die) Mode kommen 広める: hiromeru: verbreiten, ausbreiten, bekannt machen, anzeigen, erweitern, weiter [breiter] machen 広げる: hirogeru: verbreiten, erweitern 広がる: hirogaru: sich verbreiten, sich erweitern 広がり: hirogari: Ausdehnung, Ausbreitung, Erweiterung, Weite Kanji Wörter: 広場 , 広島 , 広大 , 広報 , 広角 , 広軌 , 広告 , 広葉 Ausdrücke: 手広い , 心の広い , 羽を広げる , 売り広める , 股を広げる , 幅の広い , 幅を広げる , 傘を広げる , 輪を広げる , 鍔の広い , 顔が広い , 繰り広げる , 知識を広める , 度量の広い , 範囲が広い , 広範囲 , 広い意味で , 肩幅が広い , 肩身が広い , 交際が広い , 広い胸囲 , 大手を広げて , 応用の広い , 両手を広げる , 視野が広い , ゴシップを広める Antonyme: 狭 占Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Fantasie Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: prophezeien, besetzen (conf.) sen 占う: uranau: wahrsagen, weissagen, prophezeien 占い: uranai: Wahrsagerei, Weissagung, Prophezeiung, Weissager, Wahrsager, Hellseher 占める: shimeru: besetzen, monopolisieren 占めた: shimeta: Ich hab's! 占め占め: shimeshime Kanji Wörter: 独占 , 占拠 , 占領 , 占星術 , 占師 Ausdrücke: 味を占める , 位置を占める , 一位を占める , 王座を占める , 多数を占める , 手相を占う , トランプ占 戊Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Zeit Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: fünftes Symbol von jik., Hellebarde bo, bou, mo 戊: tsuchinoe: fünftes Symbol von jik., ungefähr vier Uhr vormittags (anc.) 戊: hoko: Hellebarde <<< 矛 , 戈 戊: shige: pers.
末Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Zeit Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: Ende, Abschluss, Ausgang, Endpunkt, Extrem, endgültig, Zukunft, Aussicht matsu, batsu 末: sue: Ende, Abschluss, Ausgang, Endpunkt, Extrem, Zukunft, Aussicht, Nachkomme 末の: sueno: endgültig 末は: suewa: in Zukunft, künftig, auf die Dauer [Länge], schließlich 末長く: suenagaku: für immer, fort und fort, für und für, immer fort <<< 長 Kanji Wörter: 断末魔 , 月末 , 粉末 , 結末 , 期末 , 末期 , 末路 , 末端 , 年末 , 始末 , 週末 , 末っ子 , 端末 , 顛末 Ausdrücke: 学期末 , 年度末に , 世紀末 Synonyme: 終 以Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: folglich, nach meiner Meinung i 以て: motte: mit, durch, vermittels, wegen, durch, infolge, weil, da 以に: yueni: folglich, infolgedessen <<< 故 以う: omou: nach meiner Meinung <<< 思 以: shige, nori: pers. Kanji Wörter: 以外 , 以後 , 以上 , 以下 , 以降 , 以内 , 以来 , 以前 Ausdrücke: 此れを以て , 使いを以て , 文書を以って , 理由を以って , 誠意を以て , 友情を以って 仕Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Arbeit Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: dienen, servieren, bedienen shi, ji 仕える: tsukaeru: jm. dienen, jm. aufwarten, jn. bedienen 仕る: tsukamatsuru: machen (pol., jp.), ausführen 仕向ける: shimukeru: antreiben (zu), anreizen (zu), jm. zu Gemüte führen, jm. ans Herz legen, jm. auf die Seele binden, nötigen, zwingen, behandeln, absenden, versenden, verfrachten <<< 向 Kanji Wörter: 奉仕 , 給仕 , 仕事 , 仕入 , 仕返し , 仕掛 , 仕方 , 仕切 , 仕来り , 仕組 , 仕舞 , 仕置 , 仕立 , 仕手 , 仕打 , 仕分 , 仕業 , 仕様 auch zu prüfen: 使 代Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Geschichte Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: wechseln, ändern, Zeit, Epoche tai, dai 代: dai: Periode, Zeitalter, Zeit, Generation 代が変わる: daigakawaru: den Besitzer [Eigentümer] wechseln <<< 変 代わり: kawari: Stellvertretung, Stellvertreter, Substitut, Ersatz, Ersatzmittel, Surrogat, Ersatzteil, Vergütung, Entgelt, zweite Portion, zweite Vorlage 代わりの: kawarino: ein anderer, neu, stellvertretend, Ersatz- 代わりに: kawarini: als. Vertreter [Ersatzmann], anstatt js., an Stelle (von jm.), in Namen js. [von jm.] 代わりをする: kawariosuru: jn. vertreten, an js. Stelle treten, auftreten (für jn.), einspringen (für jn.), js. Lücke ausfüllen, an js. Statt kommen 代わる: kawaru: sich ändern, sich verwandeln 代える: kaeru: ändern, wandeln, wechseln, ersetzen 代: yo: Epoche, Periode, Zeit, Zeitraum <<< 世 代: shiro: Reisfeld Kanji Wörter: 千代 , 中生代 , 代弁 , 代表 , 代価 , 代金 , 代休 , 代理 , 代書 , 代走 , 代数 , 代用 , 現代 , 時代 , 近代 , 古代 , 古生代 , 交代 , 身代 , 年代 , 世代 , 先代 , 新生代 , 代物 , 初代 , 前代 Ausdrücke: 成り代わる , 馬車代 , 弁当代 , 治療代 , 原生代 , 代議員 , 五十代 , 八十代 , 二十代の , 部屋代 , 飲食代 , 九十代 , 代名詞 , 暖簾代 , 六十代 , 洗濯代 , 先祖代々の , 七十代 , 師範代 , 四十代 , 送料代 , 残業代 , テキスト代 Synonyme: 替 立Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Lage , Bau Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: stehen, stellen, bauen ritsu, ryuu 立つ: tatsu: aufstehen, sich aufrichten, sich auf die Beine stellen, sich erheben, aufgehen, aufsteigen, in die Luft steigen, errichtet [aufgerichtet] werden, abfahren, abgehen, abreisen, aufbrechen, eine Reise antreten, sich aufmachen, verdampfen 立てる: tateru: errichten, aufrichten, aufführen, aufstellen, gründen, stiften, ins Leben rufen (etw.), entwerfen, konzipieren, emporkommen, große Dienste leisten, sich verdient machen (um), verbreiten, in Umlauf setzen [bringen], respektieren 立て掛ける, 立て懸ける: tatekakeru: lehnen (an, gegen), stellen (an), stützen (an) 立て籠もる: tatekomoru: sich einschließen [einsperren] (in), sich abschließen (von), sich abseits halten (von), sich zurückhalten (von) <<< 籠 立て込む: tatekomu: tüchtig im Druck sein, zusammengedrängt [beengt, überfüllt, voll] sein (von) <<< 込 立て続けに: tatetsuZukeni: ununterbrochen, ohne Unterbrechung, fortgesetzt, pausenlos, unaufhörlich, hintereinander, nacheinander, auf einen [in einem] Zug <<< 続 立ち止まる: tachidomaru: stehen bleiben, stillstehen, anhalten <<< 止 立ち塞がる: tachihusagaru: jm. im Weg stehen, sich jm. in den Weg stellen, jm. den Weg vertreten <<< 塞 立ち回る: tachimawaru: handeln, sich betragen <<< 回 立ち戻る: tachimodoru: zurückkehren, zurückkommen <<< 戻 立ち向かう: tachimukau: entgegentreten, sich entgegenstellen, widerstanden, Widerstand leisten <<< 向 立ち上がる: tachiagaru: aufstehen, sich erheben <<< 上 立ち退く: tachinoku: ausziehen, umziehen, räumen, verlassen <<< 退 立ち後れる: tachiokureru: zurückgeblieben sein, im Rückstand sein <<< 後 立ち去る: tachisaru: verlassen hinter sich lassen, fortgehen, weggehen <<< 去 立ち竦む: tachisukumu: wie versteinert [angewurzelt] stehen bleiben [dastehen] <<< 竦 立ち寄る: tachiyoru: vorbeikommen (bei jm.), vorsprechen (bei jm.), besuchen, einkehren (bei jm.) <<< 寄 立ち行く: tachiyuku, tachiiku: gehen, sich lohnen [rentieren], auskommen (mit) <<< 行 立ち会う: tachiau: anwesend [zugegen] sein (bei), beiwohnen, dabei sein, teilnehmen (an) <<< 会 立ち返る: tachikaeru: zurückkommen, zurückkehren <<< 返 立ち働く: tachihataraku: arbeiten <<< 働 立ち直る: tachinaoru: sich erholen, sich bessern, sich wieder fangen, wiederhergestellt werden <<< 直 Kanji Wörter: 中立 , 独立 , 日立 , 帆立貝 , 自立 , 確立 , 顔立ち , 気立て , 起立 , 国立 , 献立 , 孤立 , 公立 , 組立 , 脚立 , 見立て , 申立 , 仲立 , 生立 , 連立 , 立派 , 立法 , 立方 , 立春 , 立秋 , 立地 , 立案 , 立体 , 立冬 , 両立 , 逆立 , 成立 , 設立 , 私立 , 仕立 , 創立 , 旅立ち , 立葵 , 立場 , 立入 , 立木 , 対立 , 取立て , 衝立 , 積立 , 埋立 , 夕立 , 前立腺 Ausdrücke: 爪を立てる , 王を立てる , 引っ立てる , 目立つ , 目立たない , 辻に立つ , 功を立てる , 札を立てる , 市が立つ , 弁が立つ , 打ち立てる , 男が立たない , 攻め立てる , 役に立つ , 役に立たない , 志を立てる , 声を立てる , 伺いを立てる , 表立つ , 表立って , 波が立つ , 杭を立てる , 咎め立てる , 泡が立つ , 泡の立つ , 押し立てる , 突っ立つ , 音を立てる , 音を立てて , 音を立てないで , 追い立てる , 背が立つ , 背が立たない , 狩り立てる , 風立ちぬ , 思い立つ , 飛び立つ , 埃を立てる , 旅立つ , 案を立てる , 席を立つ , 書き立てる , 連れ立つ , 浮き立つ , 捲し立てる , 掻き立てる , 煮え立つ , 煮立つ , 歯が立たない , 煙が立つ , 飾り立てる , 腹が立つ , 腹立たしい , 際立つ , 際立った , 際立って , 誓いを立てる , 駆り立てる , 煽り立てる , 噂を立てる , 積み立てる , 奮い立たせる , 蹣きながら立つ , 顔を立てる , 霧が立つ , 囃し立てる , 足腰が立たない , 足音を立てて , 爆音を立てる , 舞台に立つ , 屏風を立てる , 煙突を立てる , 義理を立てる , 飛脚を立てる , 人質を立てる , 法廷に立つ , 方程式を立てる , 腹案を立てる , 風呂を立てる , 評判を立てる , 言訳が立たない , 一本立ち , 一本立ちの , 一本立ちする , 異説を立てる , 椅子から立つ , 一頭立て , 蒸気を立てる , 条理の立たない , 門松を立てる , 陽炎が立つ , 家計を立てる , 片足で立つ , 計画を立てる , 系統を立てる , 企画を立てる , 岐路に立つ , 規則を立てる , 候補に立つ , 立候補 , 真直ぐに立つ , 目処が立たない , 面目を立てる , 面子を立てる , 見通が立たない , 水際立った , 水際立って , 難局に立つ , 憶測を立てる , 立ち往生する , 理屈が立たない , 理論を立てる , 蝋燭立て , 殺気立つ , 細波が立つ , 生活を立てる , 生計を立てる , 線香立て , 戦線に立つ , 先頭に立つ , 霜柱が立つ , 使者を立てる , 証拠立てる , 証人に立つ , 騒音を立てる , 鳥肌が立つ , 爪先で立つ , 予算を立てる , 予定を立てる , 湯気が立つ , 優位に立つ , アリバイを立てる , スケジュールを立てる , ステージに立つ , トップに立つ , プランを立てる , プレートに立つ , プロジェクトを立てる , マウンドに立つ Synonyme: 建 玉Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Accessoire Anzahl der Striche: 5 Übersetzung: Edelstein, Juwel, Kugel, Ball gyoku 玉: tama: Edelstein, Kugel, Ball, Glühbirne, Zwiebel 玉にする: tamanisuru: eine Kugel machen 玉の汗: tamanoase: Schweißperlen <<< 汗 玉う: tamau: geben (jp., imp.) 玉: shiromono: Ding (jp., pop.), Angebot, Antrag, Kerl <<< 代物 Kanji Wörter: 毛玉 , 目玉 , 水玉 , 御玉 , 御年玉 , 親玉 , 埼玉 , 玉子 , 玉虫 , 玉葱 , 玉突 Ausdrücke: 眼鏡の玉 , 風船玉 , 癇癪玉 , 蒟蒻玉 , 南京玉 , 算盤玉 , 鉄砲玉 , シャボン玉 Synonyme: 球 , 珠
| |
|