|
Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort:
Gemüse
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: Kürbis, Melone
ka
瓜: uri
瓜の蔓に茄は生らぬ: urinotsuruninasubihanaranu: Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Kanji Wörter: 南瓜
, 胡瓜
, 西瓜
, 糸瓜
auch zu prüfen:
メロン
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Geologie
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: Loch, Höhle, Öffnung, Grube, Ritze, Spalte
ketsu
穴: ana: Loch, Höhle, Öffnung, Grube, Ritze, Spalte, Verlust (jp.), Defizit, Lücke, Outsider
穴が空く: anagaaku: Ein Loch erscheint <<< 空
穴を空ける: anaoakeru: ein Loch machen (in), lochen, aushöhlen, durchbohren, veruntreuen, unterschlagen <<< 空
穴を掘る: anaohoru: ein Loch bohren <<< 掘
穴を塞ぐ: anaohusagu: ein Loch ausfüllen [stopfen] <<< 塞
穴を埋める: anaoumeru <<< 埋
穴を当てる: anaoateru: eine unbekannte Größe ziehen <<< 当
穴があったら入りたい: anagaattarahairitai: sich in den Erdboden hineinschämen, vor Scham fast in die Erde [in den Boden] sinken <<< 入
穴が開くほど見る: anagaakuhodomiru: sich nach jm. [etw.] die Augen aus dem Kopf sehen
Kanji Wörter: 穴馬
, 穴子
, 落し穴
, 毛穴
, 抜穴
, 洞穴
Ausdrücke: 尻の穴
, 狐の穴
, 覗き穴
, 鼻の穴
, ボタン穴
, ボルトの穴
Synonyme:
ホール
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Gerät
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: Krone, erkennen, bestreiten (bor.)
ben, ban, hen
弁: kanmuri: Krone <<< 冠
弁える: wakimaeru: erkennen, verstehen
弁: hanabira: Blumenblatt <<< 花弁
弁ける: wakeru: trennen, teilen <<< 分
弁う: arasou: bestreiten, disputieren <<< 争
弁: ben: Klappe, Ventil, Sprechweise (jp.), Redeweise, Dialekt, Mundart
弁が立つ: bengatatsu: fließend [geläufig] sprechen, eine beredte Zunge haben, ein gutes Mundwerk haben <<< 立
弁を開ける: bennoakeru: ein Ventil öffnen <<< 開
Kanji Wörter: 花弁
, 合弁
, 代弁
, 弁解
, 弁護
, 弁済
, 弁償
, 弁当
, 弁明
, 弁論
Ausdrücke: 安全弁
, 田舎弁
, 汽車弁
, 九州弁
, 吸入弁
, 心臓弁
, 是非を弁じる
, 善悪を弁える
, 前後を弁えず
, 東北弁
, 排気弁
auch zu prüfen:
バルブ
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Transport
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: einwickeln, einpacken, Paket, Packung
hou
包む: tsutsumu: einwickeln (in), einschlagen (in), einhüllen (in), einpacken (in), verpacken (in), verhüllen, verdecken
包み: tsutsumi: Pack, Packen, Päckchen, Paket, Packung, Ballen, Bündel
包みにする: tsutsuminisuru: etw. zu einem Bündel schnüren
包みを解く: tsutsumiotoku, tsutsumiohodoku: auspacken <<< 解
包み隠す: tsutsumikakusu: verheimlichen, verhehlen, verschweigen <<< 隠
包み隠さず: tsutsumikakusazu: offen, offenherzig, freimütig <<< 隠
包み込む: tsutsumikomu: einwickeln (in), einhüllen (in), einpacken (in) <<< 込
包み直す: tsutsuminaosu: umpacken, anders packen, nochmals packen <<< 直
包める: kurumeru: zusammenschnüren, zusammenbinden, ein Bündel packen, zusammenfassen, einschließen <<< 括
Kanji Wörter: 小包
, 梱包
, 縫包み
, 包囲
, 包茎
, 包装
, 包帯
, 包丁
Ausdrücke: 言い包める
, 巻き包む
, 紙に包む
, 霧に包まれる
, 火炎に包まれる
, 二重に包む
, 別々に包む
, オブラートに包む
, ミステリーに包まれ
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort:
Rechnungswesen
,
Hygiene
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: abstauben, ausbürsten, wischen, reiben, schrubben, putzen
hutsu
払う: harau: abstauben, ausbürsten, ausklopfen, zahlen (jp.), bezahlen
払: harai: Zahlung (jp.)
払い込む: haraikomu: einzahlen, anzahlen <<< 込
払い込み: haraikomi: Einzahlung, Anzahlung, Teilzahlung <<< 込
払い下げる: haraisageru: (das Staatseigentum) verkaufen <<< 下
払い下げ: haraisage: Verkauf des Staatseigentums <<< 下
払い過ぎる: haraisugiru: zu viel [zu teuer, überreichlich] bezahlen, zu hoch belohnen <<< 過
払い過ぎ: haraisugi: Überzahlung <<< 過
払い戻す: haraimodosu: zurückzahlen, erstatten, rabattieren <<< 戻
払い戻し: haraimodoshi: Rückzahlung, Erstattung, Rabatt <<< 戻
払う: nuguu: wischen, reiben, schrubben, putzen <<< 拭
Kanji Wörter: 支払
, 咳払い
, 払拭
, 前払
, 酔払
Ausdrücke: 円で払う
, 切り払う
, 付けを払う
, 打ち払う
, 吹き払う
, 売り払う
, 金を払う
, 枝を払う
, 追い払う
, 振り払う
, 埃を払う
, 掻っ払い
, 掻っ払う
, 煤を払う
, 鞘を払う
, 塵を払う
, 魔を払う
, 悪魔払い
, 悪魔を払う
, 頭金を払う
, 一時払い
, 一覧払い
, 一括払い
, 勘定を払う
, 概算払い
, 給料を払う
, 犠牲を払う
, 敬意を払う
, 現金で払う
, 現金払い
, 現物で払う
, 小切手で払う
, 邪気を払う
, 代金を払う
, 手間を払う
, 分割払い
, 分割払いする
, 前金で払う
, 晦日払
, 門前払い
, 家賃を払う
, 厄介払いをする
, 料金を払う
, 礼金を払う
, キャッシュで払う
Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: breit, weit, ausgedehnt, geräumig, groß, umfangreich, umfassend
kou, gu
弘い: hiroi
弘: hiro, mitsu: pers.
Synonyme:
広
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Lage
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: anderer, aus, außen, ausnehmen, abnehmen
gai, ge, ui
外: hoka: anderer <<< 他
外: soto: aus, außen, ausländisch
外で: sotode: im Freien, außen, auswärts, draußen, außer dem Haus, in der freien Luft, unter freiem Himmel
外で遊ぶ: sotodeasobu: draußen spielen <<< 遊
外で待つ: sotodematsu: draußen warten <<< 待
外で食べる: sotodetaberu: auswärts essen <<< 食
外へ: sotoe: auswärts, nach außen
外へ出す: sotoedasu: ausbringen, herausbringen, heraustragen <<< 出
外へ出る: sotoederu: ausgehen, hinausgehen <<< 出
外から: sotokara: von außen (her)
外の: sotono: im Freien [außer dem Haus], befindlich, Außen-, äußer, außenseitig, oberflächlich
外: yoso: anderer [fremder] Ort <<< 他所
外す: hazusu: ausnehmen, abnehmen
外れる: hazureru: verlieren, sich abtrennen
Kanji Wörter: 以外
, 意外
, 屋外
, 海外
, 外貨
, 外観
, 外気
, 外見
, 外交
, 外国
, 外資
, 外車
, 外出
, 外相
, 外傷
, 外食
, 外人
, 外為
, 外伝
, 外灯
, 外套
, 外泊
, 外部
, 外壁
, 外務
, 外来
, 外科
, 郊外
, 国外
, 号外
, 市外
, 紫外線
, 除外
, 赤外線
, 疎外
, 外側
, 体外
, 内外
, 野外
, 例外
Ausdrücke: 法に外れた
, 狙いが外れる
, 其の外
, 的を外れる
, 的外れの
, 閂を外す
, 席を外す
, 家の外で
, 殊の外
, 場を外ずす
, 箍を外す
, 踏み外す
, 顎が外れる
, 鎖を外す
, 籤に外れる
, 入歯を外す
, 思惑が外れる
, 掛金を外す
, 蚊帳を外す
, 管轄外の
, 関節を外す
, 眼鏡を外す
, 規格外
, 季節外れ
, 期待外れ
, 軌道を外れる
, 急所を外れる
, 権限外の
, 見当が外れる
, 航路から外れる
, 作法に外れる
, 潮時を外す
, 射程外に
, 車輪が外れる
, 外で食事する
, 針路を外れる
, 時間外
, 時期外れの
, 時候外れの
, 常識外れ
, 推測が外れる
, 正道を外れる
, 想定外
, 抽選で外れる
, 調子が外れる
, 調子外れの
, 定員外の
, 手袋を外す
, 仲間外れにする
, 梯子を外す
, 範囲外に
, 馬具を外す
, 見込が外れる
, 目算が外れる
, 問題から外れる
, 問題外である
, 指輪を外す
, 要点を外れる
, 予算外の
, 予想外の
, クラッチを外す
, コースを外れる
, シーズン外
, チャックを外す
, ハンモックを外す
, ピンを外す
, ピントが外れる
, ボタンを外す
, ポイントが外れる
, マスクを外す
, レールから外れる
Antonyme:
内
Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien:
廣
Radikal:
Stichwort:
Werbung
,
Geographie
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: weit, breit, verbreiten, erweitern, ausbreiten
kou
広い: hiroi: breit (a.), weit, ausgedehnt, geräumig, groß, umfangreich, umfassend
広し: hiroshi
広く: hiroku: breit (adv.), weit, ausgedehnt, geräumig, groß, umfangreich
広くする: hirokusuru: breiter [weiter] machen, verbreiten, ausdehnen, vergrößern, erweitern
広く成る: hirokunaru: breiter [weiter] werden, sich verbreiten, sich ausdehnen, sich erweitern <<< 成
広さ: hirosa: Breite, Größe, Weite, Umfang, Flächeninhalt, Flächenraum <<< 面積
広まる: hiromaru: sich verbreiten, sich ausbreiten, bekannt werden, um sich greifen, Mode werden, in (die) Mode kommen
広める: hiromeru: verbreiten, ausbreiten, bekannt machen, anzeigen, erweitern, weiter [breiter] machen
広げる: hirogeru: verbreiten, erweitern
広がる: hirogaru: sich verbreiten, sich erweitern
広がり: hirogari: Ausdehnung, Ausbreitung, Erweiterung, Weite
Kanji Wörter: 広角
, 広軌
, 広告
, 広大
, 広報
, 広葉
, 広島
, 広場
Ausdrücke: 手広い
, 心の広い
, 羽を広げる
, 売り広める
, 枝が広がる
, 股を広げる
, 幅の広い
, 幅を広げる
, 傘を広げる
, 輪を広げる
, 燃え広がる
, 翼を広げる
, 鍔の広い
, 顔が広い
, 繰り広げる
, 広い意味で
, 応用の広い
, 大手を広げて
, 肩幅が広い
, 肩身が広い
, 広い胸囲
, 交際が広い
, 視野が広い
, 知識を広める
, 度量の広い
, 範囲が広い
, 広範囲
, 両手を広げる
, ゴシップを広める
Antonyme:
狭
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort:
Fantasie
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: prophezeien, besetzen (conf.)
sen
占う: uranau: wahrsagen, weissagen, prophezeien
占い: uranai: Wahrsagerei, Weissagung, Prophezeiung, Weissager, Wahrsager, Hellseher
占める: shimeru: besetzen, monopolisieren
占めた: shimeta: Ich hab's!
占め占め: shimeshime
Kanji Wörter: 占師
, 占拠
, 占星術
, 占領
, 独占
Ausdrücke: 味を占める
, 位置を占める
, 一位を占める
, 王座を占める
, 多数を占める
, 手相を占う
, トランプ占
Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort:
Zeit
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: fünftes Symbol von jik., Hellebarde
bo, bou, mo
戊: tsuchinoe: fünftes Symbol von jik., ungefähr vier Uhr vormittags (anc.)
戊: hoko: Hellebarde <<< 矛
, 戈
戊: shige: pers.
|