|
Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Falte, Kniff, Plissee
shou, rou
摺: hida: Falte, Kniff, Plissee <<< 襞
摺む: tatamu: falten, falzen, zusammenklappen, zusammenlegen <<< 畳
摺る: suru: abdrucken (jp.), reiben, streichen <<< 刷
, 擦
Kanji Wörter: 手摺
Ausdrücke: 引き摺る
Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort:
Insekt
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Spinne
chi
蜘: kumo
Kanji Wörter: 蜘蛛
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Musik
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Gesang, Lied
ka
歌う: utau: singen
歌: uta: Gesang, Lied, Ballade
歌を歌う: utaoutau: ein Lied singen, summen
歌を習う: utaonarau: Gesangstunden nehmen, singen lernen <<< 習
歌を作る: utaotsukuru: dichten, Gedichte verfassen [schreiben], ein Gedicht machen <<< 作
Kanji Wörter: 哀歌
, 歌声
, 歌姫
, 歌曲
, 歌詞
, 歌手
, 歌唱
, 歌人
, 歌舞伎
, 歌謡
, 国歌
, 聖歌
, 短歌
, 和歌
, 和歌山
Ausdrücke: 一緒に歌う
, 応援歌
, 歌合戦
, 子守歌
, 歌の祭典
, 賛美歌
, 主題歌
, 手鞠歌
, 得意の歌
, 無言歌
, 歌い文句
, 流行歌
, ソプラノで歌う
, ソロで歌う
, ハミングで歌う
auch zu prüfen:
唱
,
謡
Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort:
Hygiene
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Staub, Kehricht, Müll
jin
塵: chiri
塵に塗れる: chirinimamireru: mit Staub bedeckt sein <<< 塗
塵に塗れた: chirinimamireta: mit Staub bedeckt <<< 塗
塵を払う: chirioharau: abstäuben, ausstäuben, abbürsten, ausbürsten, fortbürsten <<< 払
塵程も: chirihodomo: nicht im Geringsten [Entferntesten, Leisesten], kein Fünkchen von, einen Quark, keine Spur von, kein Stäubchen von <<< 程
塵も積もれば山と成る: chirimotsumorebayamatonaru: Viele Wenig gibt ein Viel
塵: gomi: Staub, Kehricht, Müll <<< 芥
塵: hokori: Staub <<< 埃
Kanji Wörter: 塵袋
, 塵紙
, 塵取
, 微塵
Ausdrücke: 宇宙塵
, 塵の回収
, 流星塵
Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort:
Pflanze
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Ranke, Rankengewächs, sich verlängern, länger werden sich ausstrecken, sich ausdehnen, sich vergrößern
man
ban
蔓: tsuru: Ranke, Rankengewächs
蔓が這う: tsurugahau: Die Ranken kriechen <<< 這
Kanji Wörter: 金蔓
, 蔓延
Ausdrücke: 藤の蔓
, 葡萄の蔓
Synonyme:
蔦
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort:
Verbrechen
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: einladen, anregen
yuu
誘う: sasou
誘き出す: obikidasu: hervorlocken (aus) <<< 出
誘き入れる: obikiireru: jn. in etw. locken <<< 入
誘き寄せる: obikiyoseru: etw. anlocken, etw. mit einem Köder versehen <<< 寄
Kanji Wörter: 勧誘
, 誘拐
, 誘導
, 誘惑
Ausdrücke: 涙を誘う
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Gerät
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Riegel, Zoll (ext.), Mechanik
kan
関する: kansuru: angehen, anbelangen, anbetreffen, betreffen
関した: kanshita: betreffs, im Verhältnis zu, relativ zu, in Verbindung mit, in Zusammenhang mit
関る: azukaru: teilhaben, teilnehmen
関: karakuri: Mechanik <<< 絡繰
関: kannnuki: Riegel
関: seki: Zoll, Schranke, tit. von Sumo (jp.)
Kanji Wörter: 関係
, 関西
, 関心
, 関数
, 関節
, 関税
, 関東
, 関連
, 機関
, 玄関
, 下関
, 関所
, 税関
, 相関
, 通関
, 難関
Ausdrücke: 生命に関わる
, 存亡に関する
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: aussickern, durchsickern, ausrinnen, durchgehen, lecken, entweichen, verraten, enthüllen
rou
漏る: moru: aussickern, durchsickern, ausrinnen, durchgehen, lecken, entweichen, bekannt werden, herauskommen
漏れる: moreru
漏らす: morasu: aussickern lassen, ausrinnen lassen, durchgehen lassen, verraten, enthüllen
漏り: mori: Leck, Leckage
漏れ: more: Leck, undichte Stelle, Übersehen
漏れ無く: morenaku: ohne Ausnahme, ausnahmslos, samt und sonders, ohne Auslassung [Unterlassung, Weglassung] alle, jeder <<< 無
漏れ聞く: morekiku: zufällig hören, jm. zu Ohren kommen <<< 聞
Kanji Wörter: 漏斗
, 早漏
, 漏洩
Ausdrücke: 水の漏らない
, 尿を漏らす
, 雨が漏る
, 外部に漏らす
, 記載漏れ
, 機密を漏らす
, 申告漏れ
, 秘密が漏れる
, 秘密を漏らす
, ガス漏れ
, ガスが漏る
Synonyme:
洩
Kategorie: JIS2
Radikal:
Stichwort:
Gesundheit
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: singen, ausspeisen, auswerfen, kotzen, erbrechen, vomieren, Ekel, Brechreiz, Übelkeit, Nausea
ou
嘔う: utau: singen <<< 歌
嘔く: haku: ausspeisen, auswerfen, kotzen, sich erbrechen, sich übergeben, vomieren <<< 吐
嘔つく: mukatsuku: sich ekeln (vor), Ekel [Übelkeit] verspüren [empfinden], sich angeekelt [übel, widerwärtig] fühlen
嘔つき: mukatsuki: Ekel, Brechreiz, Übelkeit, Nausea
Kanji Wörter: 嘔吐
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort:
Mathematik
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: vermehren, wachsen, zunehmen, erhöhen, verstärken
sou, zou
増す: masu: sich vermehren, sich vergrößern, größer werden, sich verstärken, schwellen, sich erheben
増し: mashi: Zunahme, Zusatz, Zuwachs, Extra-, Sonder-, besser sein (als), etw. vorziehen sein, man möchte lieber [eher], man hätte etw. lieber
増える: hueru: sich vermehren, anwachsen, größer [stärker] werden, zunehmen, anschwellen
増やす: huyasu: vermehren, vergrößern, erhöhen, verstärken, vervielfältigen
Kanji Wörter: 増員
, 増益
, 増加
, 増強
, 増進
, 増水
, 増設
, 倍増
Ausdrücke: 量が増す
, 人口が増す
, 数量が増す
, 速度を増す
, 体重が増す
, 知識が増す
, 人気が増す
, 人数が増える
, 部数を増やす
Synonyme:
殖
Antonyme:
減
|