Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symbole: 畝,飢,凌,兼,疲,通,娘,悩,祟,晃

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 28

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Einheit , Landwirtschaft
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Bodenerhöhung zwischen Ackerflächen
ho, bou
畝: se: Einheit von Fläche (ca. 1.82 are in China, 0.992 Are in Japan)
畝: une: Bodenerhöhung zwischen Ackerflächen

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Desaster
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Hunger, hungrig, verhungern
ki
飢える: ueru: Hunger leiden, Hunger haben, hungrig sein, verhungern, schmachten nach
飢えた: ueta: hungrig, verhungert
飢え: ue: Hunger
飢えを凌ぐ: ueoshinogu: den Hunger stillen <<<
Kanji Wörter: 飢餓
Ausdrücke: 血に飢えた
Synonyme:

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Eiskeller (orig.), Eishaus, ertragen, aushalten, erdulden, ausstehen, sich durchschlagen, herauskommen, sich schützen, abhalten, zurückhalten, übertreffen, es zuvortun, überlegen sein, eindringen, übertreten, vergewaltigen
ryou
凌ぐ: shinogu: ertragen, aushalten, erdulden, ausstehen, sich durchschlagen, herauskommen (aus), sich schützen (vor), abhalten (von), zurückhalten, übertreffen (an, in), es zuvortun (jm. an, in), überlegen sein (jm. an)
凌す: okasu: eindringen, übertreten, vergewaltigen <<<
凌: himuro: Eiskeller, Eishaus
凌ぎ良い: shinogiii: günstig, mild <<<
凌ぎ難い: shinoginikui: unerträglich <<<
Ausdrücke: 飢えを凌ぐ , 一時凌ぎ , 雨露を凌ぐ , 空腹を凌ぐ , 退屈を凌ぐ , 退屈凌ぎに , 当座凌ぎ

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: vereinigen, zugleich, gleichzeitig
ken
兼ねる: kaneru: mit etw. verbinden, zugleich (a.), gleichzeitig, auch, ebenso wie, sowohl als [wie] auch, nicht können (jp.), schwer
兼て: kanete: zugleich (adv.), gleichzeitig, im voraus (jp.) <<<
兼: kazu, kanu, kane, tomo, kata: pers.
Kanji Wörter: 兼合 , 気兼 , 兼用
Ausdrücke: 申し兼ねる , 申し兼ねますが , 言い兼ねる , 待ち兼ねる , 堪り兼ねる


Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Gesundheit
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: müde, matt
hi
疲れる: tsukareru: müde [matt] werden, ermüden, ermatten
疲らす: tsukarasu: anstrengen, müde machen
疲れさせる: tsukaresaseru
疲れた: tsukareta: müde
疲れ: tsukare: Müdigkeit, Mattigkeit, Ermüdung, Ermattung, Abspannung, Erschöpfung
疲れが出る: tsukaregaderu: sich müde fühlen, erschöpft sein <<<
疲れが抜ける: tsukareganukeru: sich erholen <<<
疲れが取れる: tsukaregatoreru <<<
疲れを休める: tsukareoyasumeru: sich ausruhen <<<
疲れを知らない: tsukareoshiranai: unermüdlich <<<
疲れ果てる: tsukarehateru: übermüdet [hundemüde, erschöpft] sein, sich völlig verbrauchen, sich aufreiben <<<
疲れ切る: tsukarekiru <<<
Kanji Wörter: 気疲れ , 疲労
Ausdrücke: 頭の疲れ , 看病疲れする

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Transport
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Straße ohne Hindernis (org.), passieren, hindurchgehen
tsuu, tsu, tou
通: tsuu: Kenner (jp.), Sachverständige
通じる: tsuujiru: verstanden werden (von jn.), Verständnis finden (bei jm.), erhört werden, führen (zu, in), gehen (bis zu, bis nach), heimlich in Verbindung treten (mit), in Verbindung stehen (mit), Telefonanschluss bekommen, (elektrischen) Strom einschalten
通る: tooru: passieren, hindurchgehen
通す: toosu: durchlassen, hindurchgehen lassen, vorübergehen [vorbeigehen] lassen, einlassen, führen (in), eintreten lassen (in), durchschlagen, durchsetzen, durchbringen, fortsetzen, fortführen, sich ausgeben (für)
通り: toori: Straße (jp.), Weg, Gang, Verkehr, Zug, Durchfluss, Art, Sorte, Methode, Weise, Ruf
通り掛る: toorikakaru, toorigakaru: vorübergehen <<<
通り掛りの: toorigakarino: vorübergehend, vorbeikommend <<<
通り掛りの人: toorigakarinohito: Passant, Vorbeigehender, Vorübergehender
通り越す: toorikosu: zu weit gehen, vorbeigehen (an), zu weit fahren, vorbeifahren <<<
通り過ぎる: toorisugiru: vorbeigehen, vorbeifahren <<<
通り抜ける: toorinukeru: hindurchgehen (durch) <<<
通う: kayou: häufig besuchen
通い: kayoi: täglicher Verkehr [Gang, Besuch], Amtsbesuch, häufiges Besuchen, regelmäßige Fahrt, regelmäßiger Verkehr, kleines Buch (jp.)
通い詰める: kayoitsumeru: einen Ort häufig besuchen <<<
Kanji Wörter: 開通 , 姦通 , 貫通 , 共通 , 交通 , 直通 , 通貨 , 通過 , 通関 , 通学 , 通気 , 通勤 , 通行 , 通算 , 通称 , 通信 , 通常 , 通知 , 通帳 , 通念 , 通販 , 通風 , 通訳 , 通例 , 通路 , 通夜 , 通り雨 , 通り道 , 普通 , 密通 , 見通
Ausdrücke: 水の通らない , 中を通って , 火を通す , 仰せの通です , 走り通す , 我を通す , 似通う , 其の通り , 押し通す , 風を通す , 紐を通す , 脇を通る , 筋を通す , 意を通じる , 遣り通す , 管を通る , 言分を通す , 意思が通じる , 意地を通す , 一生を通じて , 依頼通りに , 海岸通 , 下記の通り , 規則通りに , 期待通り , 規定通りの , 希望通り , 空気を通す , 原文通りに , 後家で通す , 座敷に通す , 四季を通じて , 主張を通す , 生涯を通じて , 消息に通じる , 消息通 , 時刻通りに , 定石通りに , 推測通り , 寸法通りに , 請求通に , 千枚通し , 前後を通じて , 注文通りに , 定価通りに , 電波を通じて , 電流を通す , 電流を通じる , 独身を通す , 発音通りに , 番組通りにする , 雛形通に , 美術通 , 病院に通う , 富士通 , 普段の通り , 平日通り , 別紙の通り , 方針通りに , 命令通りにする , 申合せた通り , 文字通り , 約束通りに , 予告通に , 予想通り , 予定通り , スチームが通っている , プラン通りの , プラン通りに , ペンシルバニア通り

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Familie
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Mädchen, Tochter, Mädel, Jungfer
jou
娘: musume
娘らしい: musumerashii: mädchenhaft, jungfräulich
Kanji Wörter: 生娘 , 孫娘
Ausdrücke: 田舎娘 , 看板娘 , 義理の娘 , 一人娘
Synonyme: 女子
Antonyme: 息子

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Psychologie
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: leiden, quälen, plagen, bekümmern
nou
悩む: nayamu: leiden (unter), sich quälen (mit), sich bekümmern (um), sich Sorge machen (um)
悩ます: nayamasu: quälen, plagen, belästigen, bekümmern, Sorge machen
悩まされる: nayamasareru: unter etw. leiden, erleiden
悩み: nayami: Leiden, Leid, Kummer, Schmerz
悩ましい: nayamashii: schmerzlich, qualvoll, melancholisch, schwermütig
悩みが有る: nayamigaaru: in der Klemme sein, in Sorge sein <<<
悩みの種: nayaminotane: Fehlerquelle <<<
Kanji Wörter: 煩悩
Ausdrücke: 伸び悩む , 恋に悩む , 失恋の悩み , 煩悩に悩まされる

Kategorie: JIS3
Radikal:
Stichwort: Fantasie
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: fluchten, heimsuchen
sui
祟り: tatari: Bannflucht, Gottesstrafe, Strafe Gottes, schicksalhafte böse Folge
祟る: tataru: fluchten (jm.), heimsuchen (jn.), zum Untergang bestimmen (jn.)
祟られる: tatarareru: vom Unheil heimgesucht [getroffen] werden, belästigt werden
祟を被る: tatariokoumuru <<<

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: hell, klar
kou
晃らか: akiraka: hell, klar
晃: akira, teru: pers.
Synonyme:



Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 1284 - 1293 zwischen 2838.


http://www.docoja.com/kan/kantxtd10-24.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 20/10/22 10:51