Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
要
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Hüfte (org.), Zapfen, wichtig, wesentlich, bitten, verlangen you 要は: youwa: kurz, kurzweg, zusammengefasst, kurz gefasst, kurz gesagt, in Kürze 要する: yousuru: brauchen, nötig haben, benötigen 要するに: yousuruni: kurz, kurz und gut, um es kurz sagen,, alles in allem, am Ende, schließlich 要: koshi: Hüfte <<< 腰 要: kaname: Zapfen, Hauptsache 要める: motomeru: bitten, rufen, verlangen <<< 求 要る: iru: brauchen (jp.), nötig haben, erfordern, bedürfen, nötig [erforderlich] sein 要らぬ: iranu: unnötig, unwichtig, unwesentlich, überflüssig, unnütz, nutzlos, entbehrlich Kanji Wörter: 概要 , 必要 , 重要 , 需要 , 肝要 , 強要 , 主要 , 要員 , 要因 , 要綱 , 要項 , 要求 , 要領 , 要塞 , 要請 , 要所 , 要素 , 要点 , 要約 Ausdrücke: 肝心要 , 扇子の要 , 世話の要らない 茹
Kategorie: JIS2Radikal: ![]() Stichwort: Nahrung Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: essen, kochen, sieden jo, ju 茹う: kuu: (Gemüse) essen <<< 食 茹でる: yuderu: kochen, sieden 茹だる: udaru: kochen, vor Hitze verschmachten 軍
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() ![]() Stichwort: Krieg Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Armee, Heer, Krieg, Schlacht, Soldat gun 軍: gun: Armee, Heer, Truppen 軍を率いる: gunnohikiiru: ein Heer befehligen, die Truppen, anführen <<< 率 軍の: gunnno: militärisch, Militär- 軍: ikusa: Krieg, Schlacht <<< 戦 , 兵 軍: tsuwamono: Soldat, Krieger <<< 兵 Kanji Wörter: 軍馬 , 軍団 , 軍事 , 軍人 , 軍艦 , 軍旗 , 軍国 , 軍医 , 軍服 , 軍神 , 軍曹 , 軍隊 , 軍刀 , 海軍 , 空軍 , 陸軍 , 軍鶏 , 将軍 , 友軍 Ausdrücke: 防衛軍 , 同盟軍 , 遠征軍 , 凱旋軍 , 派遣軍 , 反乱軍 , 包囲軍 , 上陸軍 , 十字軍 , 解放軍 , 軍階級 , 革命軍 , 軍の機密 , 国防軍 , 国連軍 , 攻撃軍 , 強行軍 , 救援軍 , 救世軍 , 連合軍 , 籠城軍 , 正規軍 , 占領軍 , 支援軍 , 侵略軍 , 退却軍 , 予備軍 , ロシア軍 恒
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: ständig, konstant, unveränderlich kou 恒: tsune <<< 常 恒: tsune, chika, nobu: pers. Kanji Wörter: 恒例 , 恒星 Synonyme: 常
負
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() ![]() Stichwort: Sport Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: (ein Match, eine Schlacht etc.) verlieren, verraten (ext.) hu, bu 負の: huno: Negativ <<< マイナス 負ける: makeru: besiegt [bewältig, niedergeschlagen, überwältigt] werden, erliegen, eine Niederlage erleiden, unterliegen (jm.), verlieren 負かす: makasu: besiegen 負けて遣る: maketeyaru: nachgeben <<< 遣 負けるが勝ち: makerugakachi: Die vorläufige Niederlage is zuletzt ein Sieg, Der Demütige gewinnt, Beuge dich um zuletzt zu gewinnen <<< 勝 負け: make: Niederlage, Ergebung, Verlust, Waffenstreckung 負け越す: makekosu: zurückstehen <<< 越 負けず劣らず: makezuotorazu: ebenbürtig, eben so begabt [fähig], konkurrenzfähig, wettbewerbsfähig, gleichstehend <<< 劣 負けず嫌い: makezugirai: nicht nachstehen wollend, kampflustig, unbeugsam, unnachgiebig <<< 嫌 負く: somuku: verraten <<< 背 負う: ou: wahrnehmen, tragen, auf sich nehmen, übernehmen Kanji Wörter: 抱負 , 負債 , 負傷 , 負担 , 自負 , 負け惜しみ , 御負け , 勝負 Ausdrücke: 背負う , 背負わせる , 傷を負った , 傷を負わせる , 罪を負う , 請け負う , 賭けに負ける , 博打で負ける , 外傷を負う , 議論に負ける , 反則負け , 反則負けする , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 剃刀負けする , 怪我を負わせる , 怪我負け , 気合負けする , 綺麗に負ける , 競技に負ける , 競争に負ける , 競走に負ける , 裁判に負ける , 責任を負う , 責任を負わぬ , 選挙に負ける , 戦争に負ける , 試合に負ける , 始末に負えない , 勝負に負ける , 衝動に負ける , 訴訟に負ける , 誘惑に負ける , ストレートで負ける Antonyme: 勝 胸
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Körper Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Brust, Brustkasten, Busen, Herz, Gemüt, Seele kyou 胸: mune: Brust, Brustkasten, Busen, Herz, Gemüt, Seele 胸が一杯に成る: munegaippaininaru: vor Rührung nicht sprechen können, jm. ist die Kehle wie zugeschnürt 胸が空く: munegasuku: sich Luft machen, Schadenfreude empfinden <<< 空 胸が焼ける: munegayakeru: anekeln <<< 焼 胸が悪く成る: munegawarukunaru: Ekel erregen, es ekelt (jn.). Es wird ekelhaft zumute [zu Mute] (jm.) 胸に抱く: muneniidaku: im Herzen tragen, hegen, nähren, pflegen <<< 抱 胸に浮かぶ: muneniukabu: einfallen (jm.), Ideen [Einfälle, Gedanken] haben, in den Sinn kommen, Ein Licht geht auf (jm.), sich einfallen lassen <<< 浮 胸に応える: munenikotaeru: zu Herzen gehen (jm.), sehr Leid tun (jm.), sich empfindlich getroffen fühlen (von) <<< 応 胸に秘める: munenihimeru: im tiefsten Innern aufbewahren, für sich behalten, reinen Mund halten (über) <<< 秘 胸を痛める: muneoitameru: sich Gedanken [Kummer, Sorgen] machen, sich abhärmen, sich quälen kein Auge schließen können <<< 痛 胸を打つ: muneoutsu: jn. bewegen <<< 打 胸を打たれる: muneoutareru: ergriffen [erschüttert, hingerissen] werden, einen tiefen Eindruck bekommen <<< 打 胸を撫で下ろす: muneonadeorosu: sich erleichtert fühlen 胸を張る: muneoharu: die Brust aufwerfen <<< 張 Kanji Wörter: 度胸 , 胸囲 , 胸水 , 胸焼 Synonyme: バスト auch zu prüfen: 心 紀
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Buch Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: schreiben, aufschreiben, einschreiben ki 紀す: shirusu <<< 印 , 記 紀める: osameru: regieren <<< 治 紀: ki, nori, toshi, moto, koto, sumi, tada, osa: pers. Kanji Wörter: 風紀 , 紀元 , 紀行 , 世紀 Ausdrücke: 第三紀 , 白亜紀 , 石炭紀 逆
Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: ![]() Stichwort: Lage Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: empfangen, wiedersetzen (ext.), entgegensetzen, verkehrt herum, umgekehrt, gegen gyaku, geki 逆らう: sakarau: entgegensetzen, wiedersetzen 逆さ, 逆さま: sakasa, sakasama: Umkehrung, Inversion, Gegenteil, Rückseite 逆さの: sakasano: umgekehrt (a.), verkehrt, verkehrt herum 逆さに: sakasani: umgekehrt (adv.), verkehrt, verkehrt herum 逆さにする: sakasanisuru: auf den Kopf stellen, das Oberste zu unterst kehren, umkehren, umkrempeln 逆さに落ちる: sakasaniochiru: kopfüber fallen <<< 落 逆える: mukaeru: empfangen <<< 迎 逆め: arakajime: zuerst, zunächst, im Voraus <<< 予 逆: saka: gegen (pref.), pers. Kanji Wörter: 逆張り , 逆風 , 逆上 , 逆行 , 逆流 , 逆説 , 逆走 , 逆転 , 反逆 , 真逆 , 逆立 , 吃逆 Ausdrücke: 世に逆らう , 風に逆らって , 流れに逆らって , 逆方向 , 逆方向に , 風潮に逆らう , 逆さ睫毛 , 逆三尊 , 逆提案 , 逆時計回り , 逆スパイ 怒
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: Zorn, Ärger, zürnen, ärgern, verärgern, erbittern do, nu 怒る: okoru: zürnen (jm., auf jn., mit jm.), sich ärgern (über), ärgerlich sein (über, wegen), auffahren, sich entrüsten (über), (sich) erbittern (gegen, über), erbittern sein [ergrimmen] (auf, gegen, über), in Zorn [Harnisch] geraten, verdrießlich werden 怒る: ikaru 怒らす: okorasu: zornig [ärgerlich, wütend] machen (jn. über), ärgern (jn. durch), aufbringen (jn. über), erbosen (jn. über), Ärgernis verursachen (bei jm. über), in Zorn [Harnisch, die Hitze] bringen (jn. durch), zum Zorn reizen (jn. durch) 怒らせる: okoraseru 怒らす: ikarasu 怒らせる: ikaraseru 怒りっぽい: okorippoi: leicht erregbar, cholerisch, heißblütig, hitzig, hitzköpfig, zornmütig, jähzornig 怒りっぽい: ikarippoi 怒り: ikari: Zorn, Ärger, Entrüstung, Erbitterung, Grimm, Unwille, Verdruss 怒りに燃える: ikarinimoeru: vor Zornglühen, aufbrausen, in Wut entbrennen <<< 燃 怒りに任せて: ikarinimakasete: in leidenschaftlicher Wut, vor [aus] Zorn <<< 任 怒りを抑える: ikarioosaeru: seinen Zorn unterdrücken [eindämmen, hinunterwürgen, zurückhalten]. seine Gefühle ersticken, sich in Zaum halten <<< 抑 怒りを買う: ikariokau: js. Zorn auf sich laden, zur Empörung reizen (j.) <<< 買 怒鳴る: donaru: brüllen, (laut) ausrufen, donnern, schreien <<< 鳴 怒鳴り付ける: donaritsukeru: anbrüllen, andonnern, anfahren, anfauchen, keifen (mt jm.), wettern (auf, gegen, über), jm. über den Mund [übers Maul] fahren 怒鳴り込む: donarikomu: sich bei jm. über etw. beschweren, gegen etw. Protest einlegen Kanji Wörter: 怒号 , 怒声 , 激怒 Ausdrücke: 肩を怒らして , 直ぐ怒る 削
Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: ![]() Anzahl der Striche: 9 Übersetzung: zurichten, hobeln, abnehmen saku, shou 削る: kezuru: hobeln, abschaben, schnitzeln, drehen, fräsen, zerreiben, Späne abhaben [reißen, schnitzen] (von), schärfen, spitzen, streichen (aus), abstreichen (von), ausstreichen, durchstreichen, auslöschen, verkürzen, beschneiden, einschränken 削げる: sogeru: splittern, abspalten, absprengen, abtrennen Kanji Wörter: 削減 , 削除 , 添削 Ausdrücke: 鎬を削る , 鉛筆を削る , 鉛筆削り , 鰹節削り , 興味を削ぐ , 食欲を削ぐ
| |
|