Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
離Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 19 Übersetzung: trennen, zweiteilen, verlassen, binden (entl.), verbinden, festmachen ri 離れる: hanareru: sich trennen, sich teilen, verlassen 離れない: hanarenai: untrennbar, nicht trennbar 離す: hanasu: trennen, zweiteilen 離れた: hanareta: abgetrennt, abgesondert, , allein stehend, abgelegen, entfernt, entlegen, fern <<< 遠 離れて: hanarete: ab. abseits (von), fort, hinweg, weg, weitab (von), in der Ferne, von weitem 離く: tsuku: binden, verbinden, festmachen <<< 付 離る: kakaru: aufhängen <<< 懸 離れ: hanare: getrenntes Zimmer (jp.), Hinterhaus Kanji Wörter: 別離 , 分離 , 電離 , 解離 , 乖離 , 隔離 , 距離 , 離脱 , 離反 , 離婚 , 離陸 , 離職 , 離島 , 支離滅裂 Ausdrücke: 切り離す , 手を離す , 引き離す , 目を離す , 床を離れる , 村を離れる , 席を離れる , 懸け離れる , 懸け離れた , 肌身離さず , 時代離れした , 世間離れした , 戦列を離れる , 素人離れした , 浮世離れした 鯖Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Fisch Anzahl der Striche: 19 Übersetzung: Mischgericht, Hering sei, shou 鯖: saba: Makrele (jp.) 鯖を読む: sabaoyomu: in der Berechnung schwindeln <<< 読 鯖: yosenabe: Mischgericht 鯖: nishin: Hering <<< 鰊 Ausdrücke: 鯖寿司 簾Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Schmuck Anzahl der Striche: 19 Übersetzung: Bambusvorhang, Rollladen aus Bambus ren 簾: su, sudare 簾を掛ける: sudareokakeru: einen Bambusvorhang herunterlassen <<< 掛 簾を巻く: sudareomaku: einen Bambusvorhang aufrollen <<< 巻 Kanji Wörter: 暖簾 auch zu prüfen: ブラインド 繋Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Schiff , Kommunikation Anzahl der Striche: 19 Übersetzung: binden, anbinden, festbinden, festmachen, verbinden kei 繋ぐ: tsunagu: binden (an), anbinden, festbinden (an), festmachen (an), verbinden (mit), verknüpfen (mit), verbinden (mit) 繋げる: tsunageru 繋がり: tsunagari: Beziehung, Verhältnis, Zusammenhang, Verbindung, Gemainschaft, Verwandtschaft 繋がりが有る: tsunagarigaaru: in Beziehung stehen (mit), einen Zusammenhang haben (mit), in Verbindung stehen (mit) <<< 有 繋がる: tsunagaru: die Verbindung bekommen, blutverwandt sein 繋がって: tsunagatte: Reihen-, in Folge, im Gange 繋ぎ: tsunagi: Verbindung, link, Zwischenakt, Liaison, Hedging 繋ぎ合せる: tsunagiawaseru: miteinander verbinden, zusammenschließen, zusammenketten, zusammenkleben, zusammenschweißen <<< 合 繋ぎ止める: tsunagitomeru: erhalten, aufrechterhalten, festmachen, vertäuen <<< 止 繋ける: kakeru: verbinden (mit), anschließen 繋かる: kakaru: sich zusammenfügen lassen, Anschluss an etw. haben, 懸 , 架 , 係 繋: tsugu, tsuna: pers. Ausdrücke: 血の繋がり , 血が繋がった , 軛に繋ぐ , 数珠繋ぎにする , ハイフンで繋ぐ auch zu prüfen: 綱
饂Kategorie: JIS2, nur in JapanischRadikal: Stichwort: Nahrung Anzahl der Striche: 19 Übersetzung: japanische Nudeln un 饂: udon Kanji Wörter: 饂飩 鏨Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Gerät Anzahl der Striche: 19 Übersetzung: Meißel, Grabstichel san, zan 鏨: tagane 麗Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Schönheit Anzahl der Striche: 19 Übersetzung: Aufzug Hirsche (org.), reihen, verbinden, schön, prächtig rei 麗しい: uruwashii: schön, wunderschön, prächtig 麗しい声: uruwashiikoe: süße [schöne, wohlklingende, melodische] Stimme <<< 声 麗: urara: heller Sonnenschein 麗かな: urarakana: freundlich (a.), heiter, hell, klar, sonnig, strahlend, glänzend 麗かに: urarakani: freundlich (adv.), heiter, hell, klar, sonnig, strahlend, glänzend 麗なる: tsuranaru: sich aneinander reihen, in einer Reihe aufstellen <<< 連 麗ぶ: narabu: in einer Reihe stehen [liegen, sitzen], nebeneinander stehen [liegen, sitzen] <<< 並 麗く: tsuku: verbinden Kanji Wörter: 華麗 , 綺麗 , 高麗 , 秀麗 鞴Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Gerät Anzahl der Striche: 19 Übersetzung: Blasebalg huku, bi 鞴: huigo 鞴を踏む: huigoohumu: den Blasebalg treten <<< 踏 願Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 19 Übersetzung: beten, bitten, verlangen, wünschen gan, gen 願: gan: Wunsch, Gebet, Anflehen, Anliegen 願が適う: gangakanau: js. Wunsch erfüllen [erhören, gewähren] <<< 適 願を掛ける: gannokakeru: ein Gelübde [ein Gelöbnis] ablegen [tun] <<< 掛 願う: negau: jn. bitten, wünschen, verlangen (nach), hoffen 願い: negai: Wunsch, Verlangen, Bitte, Gesuch 願い下げる: negaisageru: eine Bitte [ein Gesuch] zurückziehen <<< 下 願い出る: negaideru: ein Gesuch einreichen (bei jm.), sich bewerben (bei jm. um etw.) <<< 出 願いが叶う: negaigakanau: die Wünsche werden erfüllt, Sein Gebet wird erhört <<< 叶 願ったり叶ったり: negattarikanattari: mit Kusshand, wunschlos glücklich <<< 叶 願いを聞き入れる: negaiokikiireru: jm. einen Wunsch gewähren 願いを聞き入れない: negaiokikiirenai: jm. einen Wunsch ablehnen 願わくば: negawakuba: hoffentlich 願わしい: negawashii: wünschenswert, erwünscht <<< 望 お願い: onegai: bitte お願いします: onegaishimasu: bitte (pol.) Kanji Wörter: 哀願 , 願望 , 悲願 , 本願 , 祈願 , 念願 , 御願 , 請願 , 志願 , 出願 Ausdrücke: 叶わぬ願い , 辞職願 , 休暇願 , 捜索願
| |
|