Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symbole: 曳,尽,早,汝,伍,臼,安,而,汐,凪

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Transport
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: ziehen, schleppen, schleifen, führen, leiten, spannen, zupfen
ei
曳く: hiku
Ausdrücke: 驢馬曳き
auch zu prüfen:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: samt und sonders, alles, ausnahmslos, ohne Ausnahme, ausschließlich, durchaus, durch und durch, durchweg, ganz und gar, gänzlich, reinweg, total, völlig, vollkommen, vollständig, erschöpfen, aufbrauchen, verbrauchen, beenden
jin
尽きる: tsukiru: erschöpft [aufgebraucht, aufgezehrt, verbraucht] werden, ausgehen, zu Ende gehen, alle werden
尽くす: tsukusu: erschöpfen, aufbrauchen, verbrauchen, beenden
尽かす: tsukasu
尽く: kotogotoku: samt und sonders, alles, ausnahmslos, ohne Ausnahme, ausschließlich, durchaus, durch und durch, durchweg, ganz und gar, gänzlich, reinweg, total, völlig, vollkommen, vollständig
Kanji Wörter: 不尽
Ausdrücke: 力が尽きる , 力を尽くす , 手を尽くす , 礼を尽くす , 実を尽くす , 運が尽きる , 愛想を尽かす , 愛想が尽きる , 愛想を尽かされる , 義務を尽くす , 根気が尽きる , 手段を尽くす , 精根を尽くす , 全力を尽くす , ベストを尽く
auch zu prüfen: ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: schnell, früh, hastig
sou, sats
早い: hayai: schnell (a.), behänd, flink, geschwind, rasch, früh, frühzeitig, unverzüglich, zeitig, verfrüht
早い話が: hayaihanashiga: kurz, kurzum, kurz und gut, um es kurz zu fassen <<<
早い者勝ち: hayaimonogachi: Wer zuerst kommt mahlt zuerst
早く: hayaku: schnell (adv.), zügig, rasch, fix
早くしろ: hayakushiro: Mach [Macht] schnell [fix]! Dalli!
早く起きる: hayakuokiru: früh aufstehen <<<
早まる: hayamaru: hastig [übereilt, vereilig, vorschnell] sein
早める: hayameru: beschleunigen, dahinter Dampf machen, die Geschwindigkeit erhöhen, Gas geben, schneller werden lassen
早: sa: jung (pref., jp.)
Kanji Wörter: 御早う , 早速 , 素早い , 早婚 , 早春 , 早熟 , 早退 , 早朝 , 早起 , 早口 , 早番 , 最早 , 早稲
Ausdrücke: 耳が早い , 悟りが早い , 朝早く , 遅かれ早かれ , 覚えが早い , 意外に早く , 今朝早く , 決断が早い , 喧嘩早い , 効果が早い , 新年早々 , 進歩が早い , 時期が早すぎる , 上達が早い , 出来るだけ早く , 普段より早く , 理解が早い
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: du
jo
汝: nanji


Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: fünf, Einheit, verkehren, mischen
go
伍つ: itsutsu: fünf (die kleinste Truppeneinheit im alten China)
伍: kumi: Einheit
伍わる: majiwaru: mit jm. verkehren, mischen <<<
Kanji Wörter: 伍長 , 落伍
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Utensil
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Mörser, Mühle
kyuu
臼: usu
臼で搗く: usudetsuku: im Mörser zerstampfen
臼で挽く: usudehiku: mit der Mühle mahlen [zerreiben] <<<
Kanji Wörter: 臼歯 , 脱臼

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Geschäft
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Frieden, friedlich, ruhig, warum (bor.)
an
安い: yasui: ruhig, friedlich, billig (jp.), preiswert, wohlfeil
安んじる: yasunjiru: sich beruhigen, sich begnügen, sich zufrieden geben
安くんぞ: izukunzo: warum
安く: yasuku: billig (adv.), zu einem niederen Preis [Kurs]
安くする: yasukusuru: den Preis senken
安く売る: yasukuuru: billig verkaufen [abgeben] <<<
安く買う: yasukukau: billig einkaufen <<<
安く見る: yasukumiru: unterbewerten, unterschätzen, zu gering einschätzen [bewerten] <<<
安く成る: yasukunaru: billiger werden <<<
安っぽい: yasuppoi: billig, wertlos, kitschig
安らぎ: yasuragi: Ruhe, Friede
安らかな: yasurakana: friedlich (a.), ruhig, sanft
安らかに: yasurakani: friedlich (adv.), ruhig, sanft
安んじて: yasunjite: beruhigt, ruhig, ohne Sorge [Angst], zufrieden, friedlich
Kanji Wörter: 安易 , 安価 , 安心 , 安住 , 安全 , 安息 , 安定 , 安堵 , 安否 , 安楽 , 慰安 , 円安 , 格安 , 気安い , 公安 , 治安 , 不安 , 保安 , 目安
Ausdrücke: 値の安い , 金利が安い , 飛切安い , 値段が安い , 反動安 , ストップ安 , ドル安
Antonyme:

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: also, demnach, folglich, infolgedessen, somit, aber, doch, jedoch, allein, indessen, nämlich
ji, ni
而して: shikashite: also, demnach, folglich, infolgedessen, somit
而し: shikashi: aber, doch, jedoch, allein, indessen <<<
而: nanji: du (anc.) <<<
而: sunawachi: nämlich, das heißt (dh.), das ist (di.) <<<

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: See
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Flut, Ebbe
seki
汐: shio: Flut
汐: yuushio: Abendflut
汐: hikishio: Ebbe <<< 引潮
汐: kiyo: pers.
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS1, nur in Japanisch
Radikal:
Stichwort: See , Wetter
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Meeresstille, Windstille, Flaute
凪: nagi: Meeresstille, Windstille, Flaute
凪ぐ: nagu: still [ruhig, schwach] werden, nachlassen, sich beruhigen, sich legen
Ausdrücke: 風が凪ぐ
auch zu prüfen:



Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 274 - 283 zwischen 2799.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.docoja.com/kan/kantxtd6-4.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 08/11/18 10:36