Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symbole: 泡,事,併,其,卦,耽,取,炙,拗,毒

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 28

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Schaum, Blase, Gischt, Blume
hou
泡: awa, abuku: Schaum, Blase, Gischt, Blume, Leerheit, Nichtigkeit
泡を吹く: awaohuku: schäumen, brodeln, sprudeln <<<
泡が立つ: awagatatsu <<<
泡の立つ: awanotatsu: schaumig, schäumend, perlend, sprudelnd, voll Blasen <<<
泡: utakata: Vergänglichkeit
Kanji Wörter: 発泡 , 水泡
Ausdrücke: 石鹸泡 , 石鹸の泡

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Arbeit
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Sache, Affäre, Ding
ji
事: koto: Sache, Affäre, Ding, Angelegenheit, etwas, Gegenstand, Tatsache, Umstand, Ereignis, Begebenheit, Vorfall, Vorkommnis, Geschäft, -beschäftigung, Betätigung, Tätigkeit, Verrichtung
事無く: kotonaku: ohne Zwischenfälle [Hindernisse], glatt, glücklich, reibungslos, störungsfrei, unbehindert <<<
事も無げに: kotomonageni: beiläufig, lässig, nonchalant <<<
事切れる: kotokireru: verscheiden, den letzen Hauch von sich geben <<<
事毎に: kotogotoni: in allem (und jedem), bei jeder Gelegenheit, jedes Mal, immer wider <<<
事細かに: kotokomakani: ausführlich, detailliert, eingehend <<<
事欠く: kotokaku: les fehlt [gebricht, mangelt] (an), entbehren, Mangel haben (an) <<<
事足りる: kototariru: genügen, ausreichen [hinreichen] (zu), langen, reichen, tun, den Bedarf decken können, der Absicht entsprechen können <<<
事を運ぶ: kotoohakobu: bearbeiten, betreiben, durchführen <<<
事を起こす: kotoookosu: Unruhe stiften, Friedensstörer sein <<<
事を好む: kotookonomu: Streitigkeiten froh sein, sich gern mit Händeln befassen <<<
事に依ると: kotoniyoruto: möglicherweise, eventuell, unter Umständen, vielleicht, wohl, womöglich, Wer weißt <<<
事寄せて: kotoyosete: im Anschluss an etw. <<<
事える: tsukaeru: bedienen <<<
Kanji Wörter: 悪事 , 万事 , 無事 , 知事 , 大事 , 議事 , 軍事 , 行事 , 返事 , 事大 , 事業 , 事実 , 事情 , 事件 , 事故 , 事項 , 事務 , 人事 , 事例 , 事態 , 情事 , 従事 , 家事 , 火事 , 刑事 , 検事 , 記事 , 事柄 , 工事 , 見事 , 何事 , 理事 , 領事 , 惨事 , 仕事 , 執事 , 食事 , 炊事 , 当事者 , 用事 , 有事
Ausdrücke: 小さい事 , 内の事 , 困った事には , 作り事 , 長い事 , 祝い事 , 為る事にしている , 拵え事 , 悪い事に , 悲しい事には , 過ぎた事 , 詰らない事 , 驚いた事には , 一寸した事 , 出来事 , 卑怯な事をする , 事の発端を尋ねる , 事の発端に遡る , 不思議な事に , 不祥事 , 意外な事に , 因果な事には , 関心事 , 稽古事 , 奇妙な事に , 綺麗事 , 真似事 , 些細な事 , 心配事 , 勝負事 , 当然の事 , 厄介事 , 他所事 , 他所事でない

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: annektieren, fusionieren, zusammenschließen
hei
併ぶ: narabu: in einer Reihe stehen [liegen, sitzen], nebeneinander stehen [liegen, sitzen] <<<
併せる: awaseru: vereinigen, verbinden, verknüpfen, zusammenfügen, zusammensetzen, aufliegen (auf), aufsetzen (auf), falten, zusammenlegen, hinzufügen [hinzutun] (auf), addieren (zu), einverleiben, einfügen (in), verschmelzen (mit, in) <<<
併し: shikashi: aber (jp.), doch, jedoch, allein, indessen <<<
Kanji Wörter: 合併 , 併用 , 併存

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Grammatik
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: es, das, dies
ki
其れ: sore
其れに: soreni: außerdem, darüber hinaus, dazu, fernerhin, obendrein, überdies, zudem
其れにしても: sorenishitemo: Trotz alledem, trotzdem, dennoch, jedoch, allerdings
其れにつけても: sorenitsuketemo: bei diesem Gedanken, wenn man daran denkt
其れとも: soretomo: oder
其れでも: soredemo: aber, allein, (je) doch, trotzdem
其の: sono: dieser, der, sein
其の上: sonoue: außerdem, darüber, hinaus, dazu, fernerhin, obendrein, überdies, zudem <<<
其の内: sonouchi: bald, binnen kurzem, in den nächsten Tagen, in nächster [absehbarer] Zeit, über ein kleines, über kurz oder lang, inzwischen, mittlerweile, unterdessen, zwischendurch, eines Tages <<<
其の癖: sonokuse: trotzdem, dennoch, des ungeachtet <<<
其の位: sonokurai: so viel, so weit <<<
其の後: sonogo: danach, hiernach, darauf, hierauf, in der Folge, nachher, seitdem, seither, seit der Zeit, später <<<
其の頃: sonokoro: damals, früher, in [zu] jener Zeit, vormals <<<
其の通り: sonotoori: Das stimmt, Sie haben recht, Ganz richtig, Aber ja <<<
其の時: sonotoki: da, in diesem Augenblick, in derselben Zeit <<<
其の場で: sonobate: auf der Stelle, ohne weiteres, stehenden Fußes, sofort, fristlos <<<
其の日: sonohi: der [dieser, derselbe] Tag <<<
其の辺: sonohen: da herum, dort oder dort umher, etwa, so ungefähr, so viel <<<
其の外: sonohoka: außerdem, daneben, darüber hinaus, ferner, noch dazu, sonst, überdies <<<
Kanji Wörter: 其所 , 其々
Ausdrücke: 其れは駄目だ , 其以来 , 其自体 , 其れは苦手だ , 其の都度


Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Fantasie
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Wahrsagerei, Weissagung, Prophezeiung, Weissager, Wahrsager, Hellseher
ka, ke
卦: uranai: Wahrsagerei, Weissagung, Prophezeiung <<<
卦: urakata: Weissager, Wahrsager, Hellseher

Kategorie:
Radikal:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: großes Ohrläppchen (orig.), ergeben, hingeben, schwelgen
tan
耽: hukeru: sich ergeben [hingeben], schwelgen (in), sich versenken [vertiefen] (in)
Ausdrücke: 思いに耽る , 奢りに耽る , 遊び耽る , 読み耽る , 読書に耽る , 幻想に耽る , 快楽に耽る , 感慨に耽る , 空想に耽る , 享楽に耽る , 瞑想に耽る , 妄想に耽る , 夢想に耽る , 思い出に耽る , 想像に耽る , 追憶に耽る

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: nehmen, mitnehmen, abnehmen, greifen, ergreifen, fassen, fangen, erhalten, bekommen
shu
取る: toru: nehmen, greifen, ergreifen, fassen, fangen, pflücken, packen, bekommen, erhalten, empfangen, annehmen, gewinnen
取り合う: toriau: sich reißen (um), berücksichtigen, achten (auf), hören (auf), zu tun haben (mit jm.) <<<
取り合わない: toriawanai: taub sein (bei, gegen, für), nicht achten (auf) <<<
取り敢えず: toriaezu: sofort, sogleich, unverzüglich, vorläufig, fürs erste <<<
取り集める: toriatsumeru: einsammeln <<<
取り押える: toriosaeru: festnehmen, verhaften <<<
取り落とす: toriotosu: aus der Hand fallen [gleiten] (jm.), verlieren <<<
取り囲む: torikakomu: umgeben, einschließen, umfassen <<<
取り交わす: torikawasu: austauschen (gegen, für), auswechseln (gegen) <<<
取り去る: torisaru: beseitigen, entfernen, wegnehmen <<<
取り除ける: torinokeru: beseitigen, wegräumen, eine Ausnahme machen (mit) <<<
取り出す: toridasu: herausnahmen (aus), auspacken <<<
取り混る: torimazeru: mischen (unter, in), vermischen (mit) <<<
取り戻す: torimodosu: zurücknehmen, wiedererlangen <<<
取り組む: torikumu: mit jm. ringen, jm. (im Wettkampf) gegenüberstehen <<<
取り乱す: torimidasu: aus seiner Fassung kommen, den Kopf verlieren, in Unordnung bringen, unordentlich machen, verwirren <<<
取りも直さず: torimonaosazu: nämlich, nichts anderes als <<<
取り逃がす: torinigasu: entwischen [entkommen] lassen <<<
Kanji Wörter: 塵取 , 蝿取り , 書取 , 採取 , 搾取 , 摂取 , 下取 , 取得 , 取材 , 取引 , 取消 , 取組 , 取締 , 取付け , 鳥取 , 頭取 , 受取
Ausdrücke: 元を取る , 切り取る , 中を取る , 手を取る , 写しを取る , 打ち取る , 打ち取る , 汚れを取る , 休みを取る , 吸い取る , 年を取る , 抉り取る , 形に取る , 汲み取る , 抜き取る , 労を取る , 角が取れる , 明かりを取る , 虱を取る , 点を取る , 草を取る , 疲れが取れる , 骨を取る , 舵を取る , 宿を取る , 動きが取れない , 悪く取る , 勝ち取る , 隈を取る , 軽く取る , 遅れを取る , 筋を取る , 暇取る , 暇を取る , 暖を取る , 鞘を取る , 読み取る , 質に取る , 縁を取る , 熱が取れる , 熱を取る , 縫い取り , 縫い取りをする , 縫い取る , 覆いを取る , 襞を取る , 揚足を取る , 悪意に取る , 場所を取る , 帽子を取る , 武器を取る , 徴兵に取られる , 調書を取る , 朝食を取る , 調和の取れた , 中間を取る , 注文を取る , 中心を取る , 昼食を取る , 大事を取る , 代金を取る , 代休を取る , 出汁を取る , 弟子を取る , 学位を取る , 月給を取る , 月給取り , 平均を取る , 平均の取れた , 兵隊に取られる , 雛形を取る , 人質に取る , 包帯を取る , 不可を取る , 拍子を取る , 一本取る , 一本取られる , 時間を取る , 仮面を取る , 勘定取り , 瘡蓋が取れる , 毛玉取り , 機嫌を取る , 均衡が取れた , 攻勢を取る , 黒星を取る , 休暇を取る , 休養を取る , 人気を取る , 人気取り , 零点を取る , 料金を取る , 料金を取らずに , 採算が取れる , 採算が取れない , 責任を取る , 先手を取る , 借金取り , 写真を取る , 指紋を取る , 針路を取る , 白星を取る , 処置を取る , 食事を取る , 手段を取る , 出席を取る , 措置を取る , 算盤が取れる , 算盤の取れる , 睡眠を取る , 相撲を取る , 相撲取り , 寸法を取る , 拓本を取る , 単位を取る , 担保に取る , 手袋を取る , 手間取る , 天下を取る , 手続を取る , 統計を取る , 賄賂を取る , 夜食を取る , 夕食を取る , 雑誌を取る , 雑草を取る , 善意に取る , 草履取り , カウントを取る , コピーを取る , コンタクトを取る , スコアを取る , セットを取る , タイトルを取る , テープに取る , ノートを取る , ハンドルを取る , バランスを取る , バランスの取れた , ビザを取る , ビデオに取る , ポーズを取る , メモを取る , リズムを取る
Synonyme: ,

Kategorie: JIS2
Radikal:
Stichwort: Nahrung
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: bräteln, braten, rösten
sha, seki
炙る: aburu: bräteln, braten, rösten, aufsetzen (ans Feuer)
Kanji Wörter: 火炙
Synonyme:

Kategorie: JIS2
Radikal:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: verdreht, verbogen, verkrümmt, boshaft, mürrisch, verdrießlich
ou, you
拗ける: nejikeru: verdreht [verbogen] werden, sich verbiegen, verkrümmen, boshaft werden
拗けた: nejiketa: verbogen, verkrümmt, boshaft
拗ねる: suneru: mürrisch [verdrießlich] werden, schmollen, böse sein
拗せる: kojiraseru: verwickeln, verwirren, verdrehen, verschlechtern, verschlimmern
拗れる: kojireru: sich verdrehen, verwickeln, schief sehen, schlecht gehen, schlechter [kompliziert] werden, sich verschlimmern, verdrießlich [ärgerlich, mürrisch] werden
Ausdrücke: 病気を拗らす

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Arznei
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Gift, Plage, beschädigen, verletzen, verderben, vergiften
doku, toku
毒: doku: Gift, Giftstoff, Virus, Schaden, Übel, Unheil
毒する: dokusuru: vergiften, verderben
毒に成る: dokuninaru: schädlich [gesundheitswidrig, giftig] sein, schaden <<<
毒を飲む: dokuonomu: Gift einnehmen, sich vergiften <<<
毒を盛る: dokuomoru: Gift mischen, jm. Gift beibringen <<<
毒を入れる: dokuoireru <<<
毒の入った: dokunohaitta: vergiftet, giftig <<<
毒の有る: dokunoaru <<<
毒にも薬にも成らない: dokunimokusurinimonaranai: harmlos, ungefährlich, unbedeutend. 'ein Mann, der kein Wässerchen trübt'
毒をもって毒を制す: dokuomottedokuoseisu: Auf einen groben Klotz gehört ein großer Keil, den Teufel durch Beelzebub austreiben, Hundehaare auflesen
毒を食わらば皿まで: dokuokuwarabasaramade: 'Wer A sagt, miss auch B sagen', 'Wenn schon, denn schon', Es gibt kein Zurück
毒い: warui: schlecht <<<
毒う: sokonau: beschädigen, verletzen, verderben, vergiften <<<
Kanji Wörter: 梅毒 , 中毒 , 毒物 , 毒蛇 , 毒性 , 毒薬 , 解毒 , 消毒
Ausdrücke: 毒蜘蛛 , 毒ガス
Antonyme:



Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 782 - 791 zwischen 2836.


http://www.docoja.com/kan/kantxtd8-23.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 10/02/22 10:44