Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
僕Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: Diener, ich, mich, mir boku: ich (maskulin) 僕は: bokuwa: ich bin 僕も: bokumo: ich auch 僕ら: bokura: wir (maskulin) 僕: shimobe: Diener <<< 下男 僕: yatsugare: ich (pol.) Kanji Wörter: 僕達 Ausdrücke: 僕も仲間だ Synonyme: 私 漏Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: aussickern, durchsickern, ausrinnen, durchgehen, lecken, entweichen, verraten, enthüllen rou 漏る: moru: aussickern, durchsickern, ausrinnen, durchgehen, lecken, entweichen, bekannt werden, herauskommen 漏れる: moreru 漏らす: morasu: aussickern lassen, ausrinnen lassen, durchgehen lassen, verraten, enthüllen 漏り: mori: Leck, Leckage 漏れ: more: Leck, undichte Stelle, Übersehen 漏れ無く: morenaku: ohne Ausnahme, ausnahmslos, samt und sonders, ohne Auslassung [Unterlassung, Weglassung] alle, jeder <<< 無 漏れ聞く: morekiku: zufällig hören, jm. zu Ohren kommen <<< 聞 Kanji Wörter: 漏斗 , 漏洩 , 早漏 Ausdrücke: 水の漏らない , 雨が漏る , 外部に漏らす , 秘密が漏れる , 秘密を漏らす , 機密を漏らす , 記載漏れ , 申告漏れ , ガス漏れ , ガスが漏る Synonyme: 洩 嘔Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Gesundheit Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: singen, ausspeisen, auswerfen, kotzen, erbrechen, vomieren, Ekel, Brechreiz, Übelkeit, Nausea ou 嘔う: utau: singen <<< 歌 嘔く: haku: ausspeisen, auswerfen, kotzen, sich erbrechen, sich übergeben, vomieren <<< 吐 嘔つく: mukatsuku: sich ekeln (vor), Ekel [Übelkeit] verspüren [empfinden], sich angeekelt [übel, widerwärtig] fühlen 嘔つき: mukatsuki: Ekel, Brechreiz, Übelkeit, Nausea Kanji Wörter: 嘔吐 増Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Mathematik Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: vermehren, wachsen, zunehmen, erhöhen, verstärken sou, zou 増す: masu: sich vermehren, sich vergrößern, größer werden, sich verstärken, schwellen, sich erheben 増し: mashi: Zunahme, Zusatz, Zuwachs, Extra-, Sonder-, besser sein (als), etw. vorziehen sein, man möchte lieber [eher], man hätte etw. lieber 増える: hueru: sich vermehren, anwachsen, größer [stärker] werden, zunehmen, anschwellen 増やす: huyasu: vermehren, vergrößern, erhöhen, verstärken, vervielfältigen Kanji Wörter: 倍増 , 増益 , 増員 , 増加 , 増強 , 増設 , 増進 , 増水 Ausdrücke: 量が増す , 部数を増やす , 知識が増す , 人口が増す , 人気が増す , 人数が増える , 速度を増す , 数量が増す , 体重が増す Synonyme: 殖 Antonyme: 減
隠Kategorie: verbreiteter Gebrauchandere Orthographien: 隱 Radikal: Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: verstecken, verdecken, zurückziehen in on 隠す: kakusu: verstecken, verdecken 隠れる: kakureru: sich verstecken, sich zurückziehen 隠る: yoru: sich stützen Kanji Wörter: 隠元 , 隠者 , 隠居 , 隠蔽 , 隠処 , 隠し撮 , 神隠し Ausdrücke: 包み隠す , 包み隠さず , 年を隠す , 姿を隠す , 影を隠す , 感情を隠す , 欠点を隠す , 身分を隠す , 物陰に隠れる , 才能を隠す , 正体を隠す , 隠しカメラ , 隠しマイク 境Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Geographie Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: Grenze, Grenzlinie kyou, kei 境: sakai 境を決める: sakaiokimeru: Grenzlinie festlegen <<< 決 境を接する: sakaiosessuru: grenzen (an) <<< 接 Kanji Wörter: 辺境 , 佳境 , 環境 , 境内 , 国境 , 境界 Ausdrücke: 静寂境 , 陶酔境 Synonyme: ボーダー 酷Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Verbrechen Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: grausam, streng, hart, zuviel, stark, schrecklich, furchtbar koku 酷な: kokuna: scharf, schroff, streng, bitter, hart, unerbitterlich, unbarmherzig, gnadenlos, ermarmungslos 酷い: mugoi: grausam, brutal <<< 惨 酷い: hidoi: hart (a.), gewaltsam, heftig, schwer, stark, unmäßig, schrecklich, entsetzlich, furchtbar, fürchterlich, maßlos, unvernünftig, wahnsinnig 酷い目に会う: hidoimeniau: Schreckliches erleben, Furchtbares über sich ergehen lassen müssen, hergeben müssen, teuer zu stehen kommen 酷い目に会わせる: hidoimeniawaseru: jm. einen Denkzettel verpassen. 酷い事をする: hidoikotoosuru <<< 事 酷く: hidoku: hart (adv.), gewaltsam, heftig, schwer, stark, unmäßig, schrecklich, entsetzlich, furchtbar, fürchterlich, maßlos, unvernünftig, wahnsinnig 酷く成る: hidokunaru: schlechter [übler] dran sein <<< 成 酷しい: kibishii: streng, hart, scharf <<< 厳 酷しい: hanahadashii: übermäßig, zuviel <<< 甚 Kanji Wörter: 酷評 , 酷使 , 冷酷 , 残酷 Ausdrücke: 手酷い , 風が酷い , 酷い風邪 , 酷い仕打ちをする , 酷い仕打を受ける 髪Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Körper Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: Haar, Locke hatsu, hochi 髪: kami 髪を結う: kamioyuu: sich die Haare machen [aufstecken, frisieren, richten] <<< 結 髪を刈る: kamiokaru: die Haare schneiden <<< 刈 髪を切る: kamiokiru <<< 切 髪を梳く: kamiosuku: die Haare kämmen, sich kämmen, jn. kämmen <<< 梳 髪を梳かす: kamiotokasu <<< 梳 髪を解く: kamiotoku: die Haare auflösen <<< 解 髪を編む: kamioamu: die Haare flechten <<< 編 髪を結ぶ: kamiomusubu: die Haare binden <<< 結 髪を縮らす: kamiochiJirasu: die Haare brennen (lassen), Wellen legen (lassen) <<< 縮 髪を染める: kamiosomeru: die Haare färben (lassen) <<< 染 髪を分ける: kamiowakeru: einen Scheitel ziehen <<< 分 Kanji Wörter: 髪型 , 髪結 , 金髪 , 黒髪 , 前髪 , 毛髪 , 理髪 , 散髪 , 白髪 Ausdrücke: 髪をカールする , ブロンド髪 , ブロンド髪の auch zu prüfen: 毛 賑Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Stadt Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: blühen, gedeihen, Aufschwung shin 賑わう: nigiwau: blühen, gedeihen, lebhaft [belebt] sein, gedrängt voll sein (von), wimmeln (von) 賑わす: nigiwasu: beleben, feierlich machen, in Aufschwung bringen 賑わい: nigiwai: Aufschwung, Gedeihen, Lebhaftigkeit, Andrang, Gedränge 賑やかな: nigiyakana: lebhaft (jp.), belebt, gedeihlich, lustig, munter, fröhlich, heiter, verkehrsreich, wimmelnd 賑む: tomu: blühen, gedeihen <<< 富 賑: tomi, tomo: pers. 蝋Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Material Anzahl der Striche: 14 Übersetzung: Wachs, Bienenwachs rou 蝋の: rouno: wächsern 蝋を引く: rouohiku: etw. einwachsen <<< 引 蝋: mitsurou: Bienenwachs Kanji Wörter: 蝋燭 Ausdrücke: 蝋人形
| |
|