|
Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: überdies, zudem, ferner geh, überall
bi
mi
弥: iyoiyo: überdies, zudem, ferner geh
弥: amaneshi: überall
弥: ya: pers.
弥: iya: pers.
Kanji Wörter: 弥生
Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort:
Grammatik
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: es, das, dies
ki
其れ: sore
其の: sono: dieser, der, sein
其の上: sonoue: außerdem, darüber, hinaus, dazu, fernerhin, obendrein, überdies, zudem <<< 上
其の内: sonouchi: bald, binnen kurzem, in den nächsten Tagen, in nächster [absehbarer] Zeit, über ein kleines, über kurz oder lang, inzwischen, mittlerweile, unterdessen, zwischendurch, eines Tages <<< 内
其の癖: sonokuse: trotzdem, dennoch, des ungeachtet <<< 癖
其の位: sonokurai: so viel, so weit <<< 位
其の後: sonogo: danach, hiernach, darauf, hierauf, in der Folge, nachher, seitdem, seither, seit der Zeit, später <<< 後
其の頃: sonokoro: damals, früher, in [zu] jener Zeit, vormals <<< 頃
其の通り: sonotoori: Das stimmt, Sie haben recht, Ganz richtig <<< 通
其の時: sonotoki: da, in diesem Augenblick, in derselben Zeit <<< 時
其の場で: sonobate: auf der Stelle, ohne weiteres, stehenden Fußes, sofort, fristlos <<< 場
其の日: sonohi: der [dieser, derselbe] Tag <<< 日
其の辺: sonohen: da herum, dort oder dort umher, etwa, so ungefähr, so viel <<< 辺
其の外: sonohoka: außerdem, daneben, darüber hinaus, ferner, noch dazu, sonst, überdies <<< 外
Ausdrücke: 其以来
, 其の都度
, 其れは苦手だ
Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: irgendein, eingewisser, irgendetwas, irgendwelcher, oder, vielleicht, vermutlich, wahrscheinlich, wohl
waku
iki
或る: aru: irgendein, eingewisser, irgendetwas, irgendwelcher
或いは: aruiha: oder, vielleicht, vermutlich, wahrscheinlich, wohl, es mag sein
Kanji Wörter: 或日
auch zu prüfen:
有
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Bestandteile:
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: er, ihm, ihn, da
hi
彼: kare: er, ihm, ihn
彼: kano: dies, das
彼の: kareno: sein
彼の物: karenomono: seiner, seine, seines <<< 物
彼に: kareni: ihm, ihn
彼へ: karee
彼は: karewa: er ist
Kanji Wörter: 彼方
, 彼女
, 彼氏
, 彼等
, 彼岸
Ausdrücke: 誰も彼も
, 彼自身
, 彼は苦手だ
Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort:
Leben
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: Glück, glücklich
kou
幸い: saiwai: Glück
幸せ: shiawase: idem.
幸: sachi: idem.
幸う: sakiwau: Glück geben
幸う: negau: wünschen
幸: miyuki: Besuch von Kaiser
幸: yuki: pers.
幸せの: shiawaseno: glücklich (a.)
幸せな: shiawasena
幸せに: shiawaseni: glücklich (adv.)
幸せを祈る: shiawaseoinoru: jm. Glück wünschen <<< 祈
Kanji Wörter: 行幸
, 幸運
, 幸福
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Bestandteile:
Stichwort:
Einheit
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: flaches Gelände
hei
hyou
坪: tsubo: Einheit von Fläche (ca. 3.3 m2, jp.)
Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort:
Einheit
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: Stamm
mai
bai
枚: miki: Stamm
枚: hira: Einheit um Blatt zu zählen (jp.)
Kanji Wörter: 二枚
Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: hell, klar, evident, offensichtlich, die ehemalig chinesische Dynastie (Ming)
mei
myou
min
明らか: akiraka: offensichtlich
明るい: akarui: hell, klar
明ける: akeru: dämmert
明かす: akasu: aufbleiben
明かり: akari: Licht, Lampe
明く: aku: öffnen (jap.), unbesetzt werden
明き: aki: Öffnung (jap.), Loch
明かりを点ける: akariotsukeru: das Licht anzünden [anknipsen, andrehen, anmachen] <<< 点
明かりを消す: akariokesu: das Licht auslöschen [ausknipsen, ausdrehen, ausmachen] <<< 消
明かりを取る: akariotoru: Licht einlassen <<< 取
明かす: akasu: übernachten, die ganze Nacht aufbleiben [aufsitzen], jm. etw. anvertrauen [gestehen], beichten
Kanji Wörter: 英明
, 究明
, 公明
, 照明
, 証明
, 声明
, 説明
, 鮮明
, 聡明
, 透明
, 発明
, 表明
, 不明
, 文明
, 弁明
, 未明
, 明日
, 明細
, 明治
, 夜明
Ausdrücke: 月の明り
, 月の明りで
, 飲み明かす
, 画面が明るい
, 明後日
, 明明後日
, 真相を明らかにする
, 事情を明らかにする
, 事務に明るい
, 明るい性格
, 立場を明らかにする
, 地理に明るい
, 梅雨の明け
, 秘密を明かす
, 法律に明るい
, 身分を明かす
auch zu prüfen:
灯
,
光
Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort:
Gerät
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: Axt, Beil
hu
斧: ono
斧: masakari
斧: yoki
auch zu prüfen:
斤
Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort:
Finanz
,
Material
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: Metall, Geld, Gold
kin
kon
金: kane: Metall, Geld
金: kogane: Gold
金の: kaneno: metallen, metallisch, Metall-, geldlich, pekuniär, Geld-, Finanz-
金に成る: kaneninaru: einträglich, gewinnbringend, Gewinn bringend, rentabel <<< 成
金が有る: kanegaaru: (viel) Geld haben, reich sein, bei Kasse sein, gut daran sein <<< 有
金が無い: kaneganai: kein [wenig] Geld haben, arm sein, schlecht bei Kasse sein, es geht bei jm. knapp her <<< 無
金が掛かる: kanegakakaru: viel [viel Geld, eine Stange Geld, ein Heidengeld] kosten, Das läuft ins Geld <<< 掛
金に困る: kanenikomaru: in Geldnot [Geldklemme, Geldverlegenheit] sein <<< 困
金を使う: kaneotsukau: Geld ausgeben, Geld verschwenden [vergeuden] <<< 使
金を儲ける: kaneomoukeru: Geld verdienen, zu Geld kommen, mit etw. Geld machen, Geld zusammenraffen <<< 儲
金を出す: kaneodasu: Geld anlegen, die Kosten bestreiten [tragen], für jn. [etw.] bezahlen <<< 出
金を払う: kaneoharau: bezahlen, zahle, begleichen <<< 払
金を貯める: kaneotameru: Geld auf die hohe Kante legen <<< 貯
Kanji Wörter: 黄金
, 金型
, 金具
, 金鎚
, 金貸
, 金持
, 換金
, 金額
, 金魚
, 金星
, 金属
, 金木犀
, 金融
, 金曜
, 金利
, 現金
, 資金
, 借金
, 賞金
, 税金
, 送金
, 代金
, 貯金
, 賃金
, 成金
, 入金
, 年金
, 白金
, 罰金
, 募金
, 預金
, 料金
, 錬金術
Ausdrücke: 時は金なり
, 委託金
, 一時金
, 延滞金
, 寄託金
, 寄付金
, 基本金
, 契約金
, 権利金
, 交付金
, 金の鉱脈
, 些細な金
, 支度金
, 支払金
, 資本金
, 出資金
, 奨学金
, 証拠金
, 信託金
, 準備金
, 退職金
, 沈黙は金
, 抵当金
, 入会金
, 入学金
, 納付金
, 配当金
, 金屏風
, 保険金
, 保証金
, 補償金
, 補助金
, 見舞金
, 金で誘惑する
, 予約金
, 利益金
, サービス料金
, 金メダル
, 金モール
auch zu prüfen:
マネー
|