Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Symbole: 弥,其,或,彼,幸,坪,枚,明,斧,金

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Wenn Sie ein Mobilgerät das in Japan gekauft wurde order japanisch kompatibel haben, wie Nokia Nxx, Exx series, Pocket PC (Windows Mobile 2005), Apple iPhone und iPod-touch, Japanisch-deutsches Wörterbuch auf I-Mode ( ShiftJis oder Unicode) und Wörterbuch auf Wap (nur Unicode) sind auch disponibel.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Bestandteil: Stichwort:
 
=>
=>
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 21 22 23

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: überdies, zudem, ferner geh, überall
bi
mi
弥: iyoiyo: überdies, zudem, ferner geh
弥: amaneshi: überall
弥: ya: pers.
弥: iya: pers.
Kanji Wörter: 弥生

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Grammatik
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: es, das, dies
ki
其れ: sore
其の: sono: dieser, der, sein
其の上: sonoue: außerdem, darüber, hinaus, dazu, fernerhin, obendrein, überdies, zudem <<<
其の内: sonouchi: bald, binnen kurzem, in den nächsten Tagen, in nächster [absehbarer] Zeit, über ein kleines, über kurz oder lang, inzwischen, mittlerweile, unterdessen, zwischendurch, eines Tages <<<
其の癖: sonokuse: trotzdem, dennoch, des ungeachtet <<<
其の位: sonokurai: so viel, so weit <<<
其の後: sonogo: danach, hiernach, darauf, hierauf, in der Folge, nachher, seitdem, seither, seit der Zeit, später <<<
其の頃: sonokoro: damals, früher, in [zu] jener Zeit, vormals <<<
其の通り: sonotoori: Das stimmt, Sie haben recht, Ganz richtig <<<
其の時: sonotoki: da, in diesem Augenblick, in derselben Zeit <<<
其の場で: sonobate: auf der Stelle, ohne weiteres, stehenden Fußes, sofort, fristlos <<<
其の日: sonohi: der [dieser, derselbe] Tag <<<
其の辺: sonohen: da herum, dort oder dort umher, etwa, so ungefähr, so viel <<<
其の外: sonohoka: außerdem, daneben, darüber hinaus, ferner, noch dazu, sonst, überdies <<<
Ausdrücke: 其以来 , 其の都度 , 其れは苦手だ

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: irgendein, eingewisser, irgendetwas, irgendwelcher, oder, vielleicht, vermutlich, wahrscheinlich, wohl
waku
iki
或る: aru: irgendein, eingewisser, irgendetwas, irgendwelcher
或いは: aruiha: oder, vielleicht, vermutlich, wahrscheinlich, wohl, es mag sein
Kanji Wörter: 或日
auch zu prüfen:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: er, ihm, ihn, da
hi
彼: kare: er, ihm, ihn
彼: kano: dies, das
彼の: kareno: sein
彼の物: karenomono: seiner, seine, seines <<<
彼に: kareni: ihm, ihn
彼へ: karee
彼は: karewa: er ist
Kanji Wörter: 彼方 , 彼女 , 彼氏 , 彼等 , 彼岸
Ausdrücke: 誰も彼も , 彼自身 , 彼は苦手だ


Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Leben
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Glück, glücklich
kou
幸い: saiwai: Glück
幸せ: shiawase: idem.
幸: sachi: idem.
幸う: sakiwau: Glück geben
幸う: negau: wünschen
幸: miyuki: Besuch von Kaiser
幸: yuki: pers.
幸せの: shiawaseno: glücklich (a.)
幸せな: shiawasena
幸せに: shiawaseni: glücklich (adv.)
幸せを祈る: shiawaseoinoru: jm. Glück wünschen <<<
Kanji Wörter: 行幸 , 幸運 , 幸福

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Bestandteile:
Stichwort: Einheit
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: flaches Gelände
hei
hyou
坪: tsubo: Einheit von Fläche (ca. 3.3 m2, jp.)

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Einheit
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Stamm
mai
bai
枚: miki: Stamm
枚: hira: Einheit um Blatt zu zählen (jp.)
Kanji Wörter: 二枚

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Haus
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: hell, klar, evident, offensichtlich, die ehemalig chinesische Dynastie (Ming)
mei
myou
min
明らか: akiraka: offensichtlich
明るい: akarui: hell, klar
明ける: akeru: dämmert
明かす: akasu: aufbleiben
明かり: akari: Licht, Lampe
明く: aku: öffnen (jap.), unbesetzt werden
明き: aki: Öffnung (jap.), Loch
明かりを点ける: akariotsukeru: das Licht anzünden [anknipsen, andrehen, anmachen] <<<
明かりを消す: akariokesu: das Licht auslöschen [ausknipsen, ausdrehen, ausmachen] <<<
明かりを取る: akariotoru: Licht einlassen <<<
明かす: akasu: übernachten, die ganze Nacht aufbleiben [aufsitzen], jm. etw. anvertrauen [gestehen], beichten
Kanji Wörter: 英明 , 究明 , 公明 , 照明 , 証明 , 声明 , 説明 , 鮮明 , 聡明 , 透明 , 発明 , 表明 , 不明 , 文明 , 弁明 , 未明 , 明日 , 明細 , 明治 , 夜明
Ausdrücke: 月の明り , 月の明りで , 飲み明かす , 画面が明るい , 明後日 , 明明後日 , 真相を明らかにする , 事情を明らかにする , 事務に明るい , 明るい性格 , 立場を明らかにする , 地理に明るい , 梅雨の明け , 秘密を明かす , 法律に明るい , 身分を明かす
auch zu prüfen: ,

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Gerät
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Axt, Beil
hu
斧: ono
斧: masakari
斧: yoki
auch zu prüfen:

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Finanz , Material
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Metall, Geld, Gold
kin
kon
金: kane: Metall, Geld
金: kogane: Gold
金の: kaneno: metallen, metallisch, Metall-, geldlich, pekuniär, Geld-, Finanz-
金に成る: kaneninaru: einträglich, gewinnbringend, Gewinn bringend, rentabel <<<
金が有る: kanegaaru: (viel) Geld haben, reich sein, bei Kasse sein, gut daran sein <<<
金が無い: kaneganai: kein [wenig] Geld haben, arm sein, schlecht bei Kasse sein, es geht bei jm. knapp her <<<
金が掛かる: kanegakakaru: viel [viel Geld, eine Stange Geld, ein Heidengeld] kosten, Das läuft ins Geld <<<
金に困る: kanenikomaru: in Geldnot [Geldklemme, Geldverlegenheit] sein <<<
金を使う: kaneotsukau: Geld ausgeben, Geld verschwenden [vergeuden] <<< 使
金を儲ける: kaneomoukeru: Geld verdienen, zu Geld kommen, mit etw. Geld machen, Geld zusammenraffen <<<
金を出す: kaneodasu: Geld anlegen, die Kosten bestreiten [tragen], für jn. [etw.] bezahlen <<<
金を払う: kaneoharau: bezahlen, zahle, begleichen <<<
金を貯める: kaneotameru: Geld auf die hohe Kante legen <<<
Kanji Wörter: 黄金 , 金型 , 金具 , 金鎚 , 金貸 , 金持 , 換金 , 金額 , 金魚 , 金星 , 金属 , 金木犀 , 金融 , 金曜 , 金利 , 現金 , 資金 , 借金 , 賞金 , 税金 , 送金 , 代金 , 貯金 , 賃金 , 成金 , 入金 , 年金 , 白金 , 罰金 , 募金 , 預金 , 料金 , 錬金術
Ausdrücke: 時は金なり , 委託金 , 一時金 , 延滞金 , 寄託金 , 寄付金 , 基本金 , 契約金 , 権利金 , 交付金 , 金の鉱脈 , 些細な金 , 支度金 , 支払金 , 資本金 , 出資金 , 奨学金 , 証拠金 , 信託金 , 準備金 , 退職金 , 沈黙は金 , 抵当金 , 入会金 , 入学金 , 納付金 , 配当金 , 金屏風 , 保険金 , 保証金 , 補償金 , 補助金 , 見舞金 , 金で誘惑する , 予約金 , 利益金 , サービス料金 , 金メダル , 金モール
auch zu prüfen: マネー

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 685 - 694 zwischen 2406.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.docoja.com/kan/kantxtd8-18.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 10/03/10 09:46