|
pronunciación:
chonmage
símbolos kanji: 丁
, 髷
palabra clave:
historia japonesa
traducción: moño (de un hombre japonés), mechón de pelo que antiguamente en Japón los hombres llevaban atado en medio de la cabeza
pronunciación:
chosaku
símbolos kanji: 著
, 作
palabra clave:
libro
traducción: escritura, autoría
著作する: chosakusuru: escribir un libro
著作集: chosakushuu: escrituras, antología <<< 集
著作者: chosakusha: autor, escritor <<< 者
, 著者
著作家: chosakuka <<< 家
著作権: chosakuken: copyright <<< 権
著作権所有: chosakukenshoyuu: protegido por derechos de autor <<< 所有
著作に従事する: chosakunijuujisuru: estar comprometido en trabajo literario <<< 従事
著作で生活する: chosakudeseikatsusuru: vivir bajo la propia pluma (escritura) <<< 生活
pronunciación:
chosen
,
shosen
símbolos kanji: 緒
, 戦
palabra clave:
guerra
,
deporte
traducción: primera etapa de una batalla [uno torneo]
pronunciación:
chosha
símbolos kanji: 著
, 者
palabra clave:
libro
traducción: escritor , autor (de libros)
著者の: choshano: del autor
著者不明: choshahumei: de autoría desconocida <<< 不明
también vea
作家
pronunciación:
chosui
símbolos kanji: 貯
, 水
palabra clave:
ciudad
traducción: depósito de agua, almacenamiento de agua
貯水池: chosuichi: embalse de agua <<< 池
貯水量: chosuiryou: volumen de agua mantenido en un depósito <<< 量
貯水槽: chosuisou: tanque de agua <<< 槽
, タンク
pronunciación:
chotto
símbolos kanji: 一
, 寸
otra ortografía:
鳥渡
traducción: por unos minutos, un momentos, un poco, corto periodo (tiempo)
一寸待って下さい: chottomattekudasai: Espere un momento por favor.
一寸お待ち下さい: chottoomachikudasai
一寸の間に: chottonomani, chottonoaidani: en un momento [corto periodo de tiempo], <<< 間
一寸見ると: chottomiruto: a primera vista <<< 見
一寸見た所: chotomitatokoro
一寸前に: chottomaeni: apenas antes <<< 前
一寸後に: chottoatoni: un momento después, momentos después, apenas después <<< 後
一寸失礼: chottoshitsurei: Estaré allí <<< 失礼
一寸した: chottoshita: insignificante, trivial
一寸した事: chottoshitakoto: insignificancia, pequeñez <<< 事
sinónimos:
少
pronunciación:
chouZume
símbolos kanji: 腸
, 詰
palabra clave:
carne
traducción: salchicha
también vea
ソーセージ
pronunciación:
choubo
símbolos kanji: 帳
, 簿
palabra clave:
contabilidad
traducción: registro, libro de contabilidad
帳簿を付ける: choubootsukeru: mantener [llevar] recuento <<< 付
帳簿を調べる: choubooshiraberu: examinar cuentas <<< 調
帳簿を検査する: choubookensasuru: inspeccionar un libro de contabilidad <<< 検査
帳簿係: choubogakari: contador <<< 係
帳簿を整理する: choubooseirisuru: ajuste de cuentas <<< 整理
帳簿に記入する: choubonikinyuusuru: introducir (información) en un libro de contabilidad
también vea
帳面
pronunciación:
choubou
símbolos kanji: 眺
, 望
palabra clave:
viajes
traducción: visión, perspectiva, expectativa
眺望する: choubousuru: observar, vigilar (algo)
眺望が好い: choubougaii, choubougayoi: permitirse [comandar] una buena vista (observación) <<< 好
眺望が効かない: choubougakikanai: La vista esta bloqueada <<< 効
sinónimos:
展望
,
見晴
,
パノラマ
pronunciación:
chouchin
símbolos kanji: 提
, 灯
otra ortografía:
堤燈
palabra clave:
decoración
traducción: linterna de papel, linterna china, linterna japonesa
提灯を点ける: chouchinnotsukeru: prender una linterna <<< 点
提灯を提げる: chouchinnosageru: llevar (cargar) linterna <<< 提
提灯を持つ: chouchinnomotsu: cargar con los elogios de una persona, reportar <<< 持
提灯持ち: chouchinmochi: reportar (n.), elogiar exageradamente
提灯行列: chouchingyouretsu: procesión con linterna <<< 行列
también vea
灯籠
,
ランタン
|