Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
| ||
差押pronunciación: sashiosaesímbolos kanji: 差 , 押 otra ortografía: 差し押 palabra clave: inmuebles traducción: incautación, embargo 差押える: sashiosaeru: apoderarse (de la propiedad de una persona), embargar 差押を食う: sashiosaeokuu: sufrir un embargo <<< 食 差押人: sashiosaenin: embargador <<< 人 差押状: sashiosaejou: orden judicial de embargo <<< 状 差押令状: sashiosaereijou 差押物件: sashiosaebukken: bienes incautados <<< 物件 仮差押: karisashiosae: embargo preventivo, confiscación temporal <<< 仮 担保差押: tanposashiosae: juicio hipotecario <<< 担保 指図pronunciación: sashizusímbolos kanji: 指 , 図 palabra clave: ocupación traducción: instrucción, mandato, indicación, orden 指図する: sashizusuru: dirigir, instruir, dar instrucciones [indicaciones], ordenar, mandar, dictar 指図を受ける: sashizuoukeru: recibir instrucciones <<< 受 指図を仰ぐ: sashizuoaogu: pedir instrucciones <<< 仰 指図の下に: sashizunomotoni: bajo instrucciones de una persona, bajo el mando de <<< 下 指図に従う: sashizunishitagau: obedecer una orden <<< 従 también vea 命令 , 指令 査証pronunciación: sashousímbolos kanji: 査 , 証 palabra clave: política , viajes traducción: visa, visado 査証する: sashousuru: visar (un pasaporte) 査証の有る: sashounoaru: visado, que tiene el visto bueno (aprobado) <<< 有 査証を受ける: sashououkeru: obtener el visado en el pasaporte, conseguir una visar <<< 受 査証料: sashouryou: tasa de visado <<< 料 通過査証: tsuukasashou: visa de tránsito <<< 通過 入国査証: nyuukokusashou: visa <<< 入国 旅券査証: ryokensashou: visa <<< 旅券 también vea ビザ 蠍座pronunciación: sasorizasímbolos kanji: 蠍 , 座 otra ortografía: サソリ座 palabra clave: astronomía traducción: Escorpión
刷新pronunciación: sasshinsímbolos kanji: 刷 , 新 palabra clave: política traducción: renovación, reforma 刷新する: sasshinsuru: renovar, reformar también vea 革新 早速pronunciación: sassokusímbolos kanji: 早 , 速 palabra clave: tiempo traducción: instantáneamente inmediatamente sin demora 早速の: sassokuno: instantánea, inmediata, rápida 早速する: sassokusuru: no perder tiempo (para hacer algo) 早速ですが: sassokudesuga: vamos a llegar al punto del asunto, sé que esto es repentino, pero ~ también vea 直 颯爽pronunciación: sassousímbolos kanji: 爽 traducción: galante, apuesto 颯爽とした: sassoutoshita: inteligente, galán, elegante 颯爽と: sassouto: smartly, gallantly, elegantly también vea 機敏 , スマート , エレガント 流石pronunciación: sasugasímbolos kanji: 流 , 石 traducción: en verdad, efectivamente, como era de esperarse 流石に: sasugani 流石は: sasugawa 佐助pronunciación: sasukesímbolos kanji: 佐 , 助 otra ortografía: サスケ (a Japanese ninja manga of Sampei Shirato, 1961-1966) palabra clave: nombre traducción: Sasuke (nombre japonés) 沙汰pronunciación: satasímbolos kanji: 沙 palabra clave: administración traducción: notificación, noticia, mensaje, información, instrucción, orden, mandato, asunto 沙汰が有る: satagaaru: haber un rumor, corre el rumor <<< 有 沙汰の限り: satanokagiri: imperdonable, absurdo, fuera de lugar <<< 限 沙汰闇の: satayamino: reducido, abandonado, cancelado <<< 闇 御無沙汰: gobusata: no escribir o ponerse en contacto por un tiempo, dejar de lado, silencio largo 御無沙汰する: gobusatasuru: dejar de escribir (llamar, visitar, etc) por un tiempo 取沙汰: torizata: eco, rumor <<< 取 , 噂 裁判沙汰: saibanzata: demanda judicial <<< 裁判 裁判沙汰にする: saibanzatanisuru: ir a juicio (contra alguien) <<< 裁判 訴訟沙汰にする: soshouzatanisuru: ir á juicio contra <<< 訴訟 también vea 通知 , 命令
| |
|