|
pronunciación:
okuyuki
símbolos kanji: 奥
, 行
palabra clave:
casa
traducción: profundidad, fondo
奥行の有る: okuyukinoaru: profundo <<< 有
antónimos:
幅
pronunciación:
okyou
símbolos kanji: 御
, 経
otra ortografía:
お経
palabra clave:
budismo
traducción: Sutra, escritura sagrada del budismo
御経を読む: okyouoyomu: leer un libro sagrado del budismo <<< 読
御経を読む様に: okyouoyomuyouni: de forma monótona, monótonamente <<< 様
pronunciación:
omae
,
onmae
símbolos kanji: 御
, 前
otra ortografía:
お前
traducción: tú, querida, mi hijo, mi hija
御前は: omaewa: tú
御前の: omaeno: tuyo, tuya
御前に: omaeni: te
御前達: omaetachi: vos (plur.) <<< 達
también vea
貴様
,
貴方
pronunciación:
omake
símbolos kanji: 御
, 負
otra ortografía:
御まけ
palabra clave:
negocio
traducción: regalo, yapa, ñapa, añadidura, descuento
御負けに: omakeni: además
御負けする: omakesuru: dar un descuento
pronunciación:
omamori
,
omori
símbolos kanji: 御
, 守
otra ortografía:
お守
palabra clave:
religión
,
familia
traducción: talismán, amuleto, fetiche, mascota, niñera
開運の御守: kaiunnnoomamori: amuleto (para atraer la buena suerte) <<< 開運
sinónimos:
子守
pronunciación:
omedetou
símbolos kanji: 御
, 目
, 出
, 度
otra ortografía:
御芽出度
palabra clave:
saludo
traducción: (Muchas) Felicidades! Enhorabuena!
御目出度い: omedetai: favorable, oportuno, propicio
御目出度い人: omedetaihito: hombre simple [inocentón] <<< 人
pronunciación:
omei
símbolos kanji: 汚
, 名
traducción: estigma, infamia, deshonor
汚名を被る: omeiokoumuru: ser estigmatizado <<< 被
汚名を雪ぐ: omeiososogu: lavar [limpiar] su honor <<< 雪
pronunciación:
omikuji
símbolos kanji: 御
, 神
, 籤
otra ortografía:
お神籤
palabra clave:
religión
traducción: oráculo escrito
御神籤を引く: omikujiohiku: echar un oráculo escrito <<< 引
pronunciación:
omoide
símbolos kanji: 思
, 出
otra ortografía:
想い出
palabra clave:
vida
traducción: recuerdo, remembranza
思い出す: omoidasu: recordar, rememorar, acordarse de, traer a la mente, traer a la memoria
思い出に耽る: omoidenihukeru: entregarse al recuerdo de algo <<< 耽
思い出多い: omoideooi: lleno de recuerdos <<< 多
también vea
記憶
,
回想
,
追憶
pronunciación:
omoiyari
símbolos kanji: 思
, 遣
traducción: consideración, atención, miramiento, benevolencia, caridad, comprensión
思い遣の有る: omoiyarinoaru: considerado, atento, benévolo, caritativo, comprensivo <<< 有
思い遣の無い: omoiyarinonai: desconsiderado, sin corazón, incomprensivo <<< 無
思い遣る: omoiyaru: tener consideración con [hacia] uno, compadecerse [apiadarse] de uno, pensar en uno
también vea
親切
,
同情
|