|
pronunciación:
iibun
símbolos kanji: 言
, 分
otra ortografía:
言い分
traducción: opinión, queja, objeción
言分を述べる: iibunnonoberu: dar la opinión <<< 述
言分を通す: iibunnotoosu: salirse con la suya, imponer su opinión <<< 通
言分が有る: iibungaaru: tener una objeción <<< 有
言分が無い: iibunganai: no tener una objeción <<< 無
言分の無い: iibunnnonai: impecable, irreprochable, intachable
言分を聞く: iibunnokiku: dejar a uno exponer su opinión <<< 聞
también vea
異議
,
言訳
pronunciación:
iimawashi
símbolos kanji: 言
, 回
palabra clave:
gramática
traducción: (manera de) expresión, giro (de la frase), dicción, fraseología
言回しの上手い: iimawashinoumai: expresarse bien <<< 上手
言回しの拙い: iimawashinomazui: expresarse mal <<< 拙
拙い言回し: mazuiiimawashi: expresión torpe [poco acertada]
también vea
表現
pronunciación:
iin
símbolos kanji: 委
, 員
palabra clave:
política
traducción: miembro de comité
委員長: iinchou: presidente de un comité <<< 長
委員会: iinkai: comisión, junta, comité <<< 会
公安委員: kouanniin: comisionado de seguridad pública <<< 公安
交渉委員: koushouiin: (miembro de) el comité de negociación <<< 交渉
政府委員: seihuiin: delegado de gobierno <<< 政府
接待委員: settaiiin: comité de recepción <<< 接待
葬儀委員: sougiiin: miembros de la funeraria <<< 葬儀
創立委員: souritsuiin: miembro del comité organizador <<< 創立
人民委員: jinminniin: Comisario del pueblo <<< 人民
職場委員: shokubaiin: enlace sindical <<< 職場
審査委員: shinsaiin: examinador, juez, miembro del jurado <<< 審査
調査委員: chousaiin: comisionado [inspector] de investigación <<< 調査
実行委員: jikkouiin: un miembro del comité ejecutivo <<< 実行
準備委員: junbiiin: miembro del comité encargado de los preparativos <<< 準備
執行委員: shikkouiin: persona del comité ejecutivo, agente de negocios <<< 執行
民生委員: minseiiin: comisionado del bienestar público <<< 民生
pronunciación:
iin
símbolos kanji: 医
, 院
palabra clave:
medicina
traducción: consultorio, consulta del médico, clínica
医院長: iinchou: director de clínica <<< 長
外科医院: gekaiin: cirugía <<< 外科
歯科医院: shikaiin: clínica odontológica <<< 歯科
内科医院: naikaiin: clínica de medicina interna <<< 内科
眼科医院: gankaiin: clínico [hospital] oftálmico <<< 眼科
también vea
病院
pronunciación:
iiwake
símbolos kanji: 言
, 訳
otra ortografía:
言い訳
traducción: disculpa, excusa, explicación, justificación, pretexto
言訳に: iiwakeni: como una excusa
言訳する: iiwakesuru: hacer una excusa [disculpa]
言訳を言う: iiwakeoiu <<< 言
言訳を考える: iiwakeokangaeru: buscar una excusa [un pretexto] <<< 考
言訳が立たない: iiwakegatatanai: ser inexcusable <<< 立
言訳の手紙: iiwakenotegami: carta de disculpa <<< 手紙
曖昧な言訳をする: aimainaiiwakeosuru: dar una explicación vaga <<< 曖昧
también vea
弁解
,
申訳
pronunciación:
iji
símbolos kanji: 維
, 持
palabra clave:
tecnología
traducción: mantenimiento, conservación, preservación
維持する: ijisuru: mantener, conservar, preservar
維持費: ijihi: coste de mantenimiento <<< 費
維持者: ijisha: partidario, seguidor <<< 者
維持会員: ijikaiin: miembro bienhechor <<< 会員
現状維持: genjouiji: mantener el status quo <<< 現状
価格を維持する: kakakuoijisuru: mantener fijos los precios <<< 価格
治安維持: chianniji: mantenimiento de la paz <<< 治安
también vea
保守
pronunciación:
iji
símbolos kanji: 意
, 地
traducción: testarudez, obstinación, porfía, voluntad, orgullo, dignidad, amor propio
意地の汚い: ijinokitanai: glotón, codicioso, ávido <<< 汚
意地悪: ijiwaru: mala intención, malicia, crueldad, malhumorado <<< 悪
意地悪な: ijiwaruna: malicioso, malévolo, malo
意地の悪い: ijinowarui
意地が悪い: ijigawarui: ser malo con uno, tener mala idea
意地悪く: ijiwaruku: con mala intención, con repugnancia
意地っ張りの: ijipparino: tenaz, obstinado <<< 張
, 頑固
意地が有る: ijigaaru: tener una fuerte voluntad <<< 有
意地を通す: ijiotoosu: mantenerse [seguir] en sus trace <<< 通
意地を張る: ijioharu: obstinarse [porfiar] en inf., no ceder <<< 張
意地に成る: ijininaru <<< 成
意地に成って: ijininatte: obstinadamente, porfiadamente, con obstinación
pronunciación:
ijin
símbolos kanji: 偉
, 人
palabra clave:
historia
traducción: gran personaje, persona de renombre, personalidad
偉人伝: ijinden: biografía de grandes hombres <<< 伝
pronunciación:
ijou
símbolos kanji: 以
, 上
palabra clave:
matemáticas
traducción: más de, más que, lo hasta ahora expuesto, lo dicho hasta ahora, puesto que, ya que, toda vez que, habida cuenta de que
以上の如く: ijounogotoku: como mencionado anteriormente <<< 如
以上に: ijouni: más que
二つ以上: hutatsuijou: más que un <<< 二
した以上は: shitaijouha: ya que
指値以上で: sashineijoude: sobre los límites <<< 指値
普通以上: hutsuuijou: por encima del promedio <<< 普通
額面以上で: gakumennijoude: por encima de la par <<< 額面
también vea
未満
,
以下
pronunciación:
ijou
símbolos kanji: 異
, 常
palabra clave:
transporte
,
medicina
traducción: anormalidad, anomalía, irregularidad, deformidad, monstruosidad
異常な: ijouna: anormal, fuera de lo normal, extraordinario, excepcional, insólito, fuera de lo común
異常に: ijouni: anormalmente, extraordinariamente
異常児: ijouji: niño anormal <<< 児
異常反応: ijouhannnou: alergia, reacción anormal <<< 反応
異常接近: ijousekkin: que casi sucede <<< 接近
異常乾燥: ijoukansou: sequedad anormal <<< 乾燥
異常事態: ijoujitai: situación anormal <<< 事態
異常状態: ijoujoutai: estado anormal <<< 状態
精神異常: seishinnijou: locura <<< 精神
también vea
変態
,
正常
|