|
pronunciación:
katte
símbolos kanji: 勝
, 手
palabra clave:
casa
traducción: cocina, situación
勝手な: kattena: caprichoso, egoísta, arbitrario
勝手に: katteni: a su capricho, a su guisa, a su modo, libremente, con toda libertad, por su propia voluntad, arbitrariamente, sin permiso
勝手の良い: kattenoii: cómodo, práctico <<< 良
勝手の悪い: kattenowarui: incómodo, poco práctico <<< 悪
勝手にしろ: kattenishiro: ¡Haz lo que [como] quieras!
勝手向き: kattemuki: situación vital, sustento <<< 向
勝手口: katteguchi: puerta de cocina, puerta trasera <<< 口
勝手道具: kattedougu: electrodomésticos de cocina <<< 道具
身勝手: migatte: egoísta <<< 身
気儘勝手: kimamakatte <<< 気儘
自分勝手: jibunkatte: egoísmo <<< 自分
自分勝手の: jibunkatteno: egoísta <<< 自分
手前勝手: temaekatte: egoísmo <<< 手前
手前勝手な: temaekattena: egoísta <<< 手前
también vea
台所
,
放題
pronunciación:
kattou
símbolos kanji: 葛
, 藤
traducción: conflicto, lucha
葛藤を起こす: kattouookosu: dar lugar a complicaciones, meterse en problemas <<< 起
pronunciación:
kawagishi
símbolos kanji: 川
, 岸
palabra clave:
naturaleza
traducción: orilla [ribera] del río
川岸に: kawagishini: a la orilla del río
川岸で: kawagishite
川岸を散歩する: kawagishiosanposuru: pasear por la orilla [a lo largo] del río <<< 散歩
también vea
河岸
pronunciación:
kawaguchi
símbolos kanji: 川
, 口
palabra clave:
naturaleza
,
japón
traducción: desembocadura [boca] (de un río), estuario
川口市: kawaguchishi: Ciudad de Kawaguchi <<< 市
también vea
河口
pronunciación:
kawagutsu
símbolos kanji: 革
, 靴
palabra clave:
calzado
traducción: zapatos de cuero
pronunciación:
kawaii
símbolos kanji: 可
, 愛
palabra clave:
belleza
traducción: bonito, mono, rico, precioso, encantador, lindo, chico, chiquito
可愛がる: kawaigaru: querer mucho, tratar con cariño a uno, mimar
可愛い子: kawaiiko: niño querido <<< 子
可愛い子には旅をさせろ: kawaiikonihatabiosasero: Quien bien te quiere te hará llorar <<< 旅
sinónimos:
可憐
,
キュート
pronunciación:
kawaisou
símbolos kanji: 可
, 哀
, 相
otra ortografía:
可哀想
traducción: piedad
可哀相に: kawaisouni: ¡Qué pobre! ¡Pobrecito! ¡Pobre hombre! ¡Qué pena [lástima]!
可哀相に思う: kawaisouniomou: sentir [tener] lástima [compasión] de [por] uno, compadecerse [apiadarse] de uno, compadecer a uno <<< 思
可哀相に思って: kawaisouniomotte: por piedad
可哀相な: kawaisouna: pobre, lastimoso, digno de compasión, triste, miserable, desdichado, infeliz
可哀相な孤児: kawaisounakoji: pobre huérfano <<< 孤児
可哀相な境遇: kawaisounakyouguu: situación miserable
también vea
哀
pronunciación:
kawamasu
símbolos kanji: 川
, 鱒
otra ortografía:
カワマス
palabra clave:
pez
traducción: trucha de manantial, trucha de arroyo
pronunciación:
kawamo
símbolos kanji: 川
, 面
palabra clave:
naturaleza
traducción: superficie de un río
pronunciación:
kawara
símbolos kanji: 河
, 原
otra ortografía:
川原
palabra clave:
naturaleza
traducción: lecho [cauce] seco del río
河原撫子: kawaranadeshiko: dianthus sinensis [chinensis] <<< 撫子
河原鶸: kawarahiwa: verderón orienta
青河原鶸: aokawarahiwa: verderón común <<< 青
|